,求沪江日语在线翻译翻译,急~

求日语高手翻译,急等,不要机翻_百度知道
求日语高手翻译,急等,不要机翻
你欣赏哪种性格的人,你有哪些可预见的困难,但是只要有坚忍不拔的毅力、如果你被录用、谈谈如何适应办公室工作的新环境,我相信我有第二个机会改正我的错误,也是难免的、良好的合作精神以及事前周密而充分的准备:我们大家生来都不是十全十美的.23。16、行动は大胆に)19、为什么选择我们公司,在这种情况下,不必说什么,我希望能够进入一家与我共同成长的公司。②根据领导指示和工作安排?回答提示?首先听取领导的指示和要求,接下来制定一份近期的工作计划并报领导批准、你通常如何对待别人的批评。”(以最快的速度了解公司产品所需要的原材料的供应商和集中地?回答提示,做到有的放矢、有“实际行动”的人,你将怎么办。”、“我同公司出生在同样的时代,希望我的上级能够在工作中对我多指导?贵公司的业绩一直稳健发展,亦师亦友的关系)21,对我工作中的错误能够立即指出,然后就有关情况进行了解和熟悉,。”18,不会有大的纰漏,任何困难都是可以克服?“公司本身的高技术开发环境很吸引我。”22?、与上级意见不一时、你为什么愿意到我们公司来工作,我会服从上级的意见,我学日语的最大原因就是想进入日企工作?、你希望与什么样的上级共事,不得擅离岗位?26?工作中出现一些困难是正常的,提前预备。(我跟之前的领导学习到很多经验。③多请示并及时汇报、对这项工作,最后根据计划开展工作,在近几年来在市场上很有竞争力,努力提高自己的政治素质和业务水平。25、你还有什么问题要问吗。17、如果录用了你。”?到职日可按公司规定上班”、“我认为贵公司能够给我提供一个与众不同的发展道路:诚实。)20、不死板而且容易相处的人,你将怎样开展工作、怎样对待自己的失败?资财部门的账期是多久,多学习。总之,我也很感谢她的指导?贵公司的晋升机制是什么样的,这个岗位和环境符合我的职业规划,制定工作计划,遇到不明白的要虚心请教,何时可以到职。15?沈默是金。(计画は慎重に?①办公室里每个人有各自的岗位与职责。④抓间隙时间,不过我会接受建设性的批评,现在我们还保持联系,否则情况更糟,并按计划完成:①一般可以这样回答“我会给上级以必要的解释和提醒。”,从上级指导这个方面谈、“你们公司一直都稳定发展14
Michael宣布退役,因为我喜欢日语.,我最感兴趣的就是:フォ— ミュラカ—レ—ス
1,我也支持日本车手宝马-索伯车队的小林可梦伟。这就是小林可梦伟,我当时非常难过,现在宝马索伯车队工作。F1让我明白每分每秒斗都非常重要。1996年开始自己的赛车生涯。也因此有一段时间停止看F1。有趣的是他家是开寿司店的。我从初中就开始没有理由地喜欢F1。那是2004年春天的一个下着雨的星期六。另一方面。接下来我们来看段视频。在我的生活中,我要来讲讲我的兴趣,继续我精彩的生活,谢谢。日。我相信缘分,下午好,为了让大家更加了解我。F1中我第一眼看到的车手就是Michael Schunacher。他被称为F1之王,上面这个店员的名字,那年他才9岁,是个非常有魅力的人,我会继续喜欢F1:佐藤琢磨也是我高中时代非常喜欢的车手。其中我最喜欢的车手就是Michael Schunacher,这是他的车迷为他画的漫画、老师。我非常喜欢这个引擎的声音。他是F1车队唯一现役的日本籍车手。这次,所以我支持他同学们
其他类似问题
按默认排序
其他1条回答
①オフィスの一人一人に各自のポストと职责があり:私たちは皆生まれながらにして完璧では无いですが.この职务についてあなたはどのような困难を予测できますか?仕事において生じる困难は正常な事であり?回答例.どのようにオフィス业务の新しい环境に适応するのか话してください。しかし建设的な批判については受け入れるだろう、良好なチームワーク及び事前の绵密且つ十分な准备さえあれば.なぜ弊社を选んだのですか:①一般的にはこの様に回答できます「私は上司に必要な说明と注意をしながらも?沈黙は金であり、「私は御社创业と同じ时期に产まれ、业务计画を策定した上で.どの様に自分の失败に対処しますか.もし采用された场合?先ずリーダーの指示と要求を闻き取り。15、続いて当面の业务计画を策定し、あなたはどうしますか、リーダーの承认を申请した上で、かつ付き合いやすい人で.上司と意见が一致しない场合、私は自分と一绪に成长できる会社に入社したいと考えています。」。)20?御社の业绩は一贯して着実な成长をしており、今でも私たちは连络を取り続け.あなたはどの様な上司と一绪に仕事をしたいですか、あなたはどの様に仕事を発展(展开)させますか、このポストと环境は私のキャリアプランに合致しているからです。」。いずれにせよ、免れない事でもありますが.あなたは何故弊社で仕事をされたいのですか。」22.あなたはどの様な性格の人が素晴らしいと思いますか、教师でもあり友人でもあるような関系です)21。17、この様な情况においては上司の意见に従います、私が日本语を学ぶ最大の理由は即ち日本企业に入社し仕事をするという事であり、的确にやり遂げます。(最速を以て会社制品の必要とされる原材料のサプライヤーと集积地を调べ。②リーダーの指示と业务スケジュールに従い、いつから入社可能ですか。」18。③指示を多く仰ぎ、上司からこの方面を指导していただければ大きなミスは无いでしょう、解らないことに直面した场合、「私は御社が他とは违う成长の道を与えてくれると考えるからです、その後状况に関する理解と熟知を进め、「御社は一贯して安定成长を続けており。25.他に何かご质问は有りますか?御社の升进制度はどのようになっていますか、私は自分の间违いを正すチャンスがあると信じています、どの様な困难でも克服できます、ここ数年来市场において。多分こんな訳でいいんじゃないかな、とても竞争力を持っているからです?、最後は计画に基づき业务を発展させます:诚実で融通が利き。19。16.もし采用された场合、自分の政治的资质と业务レベルの向上に努力する?私の上司が仕事に於いて私に対し沢山の指导と。(私は以前のリーダーから沢山の経験を学ばせて顶き?26。23、计画に基づき达成する、谦虚に教えを乞う?入社日は会社规定に従って出勤して顶きます、実行力のある人.あなたはいつもどの様に他人の批判に対処していますか、坚忍不抜の意思と、职场を胜手に离れてはいけない。④隙间时间を活用してたくさん勉强し。さもなければ状况は更に悪くなる、私も彼女の指导にとても感谢しており、何も言う必要はない、加えてこまめに报告し?回答例?「御社自身のハイテク开発环境に魅了されたからです、仕事中のミスに対して速やかに指摘して下さる事を望んでいます。」14
日语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁急啊。求日语翻译,求专业日语翻译啊。人工翻译。_百度知道
急啊。求日语翻译,求专业日语翻译啊。人工翻译。
左侧の绿のランプは何をしたらつきますか、左のランプは电気をつけた时に光ることがわかりました、真ん中が赤いランプ 右が绿のランプがメーターの上にあると思いますが。今、现状はセルモーターの配线とバッテリーのプラスの线を直结してエンジンをかけている状态です、メーター上のランプの意味を教えてください。左が绿のランプ。ただ?それともエンジンがついている时はずっと赤く点灯していますか、それにセルモーターの线とバッテリーのプラスの线を配线すれば宜しいでしょうか、私が见たところエンジン付近にリレーがありますので。ありがとうございます。真ん中の赤いランプはエンジンがかかったら消えますか?回答宜しくお愿いします机械受け取りました? あと
提问者采纳
左边的绿灯就会亮?另外?还是发动机工作时红灯一直会亮呢,需要把它连上电动机和电池正极吗。但是。————————————以上是原文。接上电源时?【从上下文看这里应该是“右边”】感谢您的回答已收到机器,中间的红灯和右边的绿灯。中间的红灯是在发动机启动后就熄灭吗,发动机处于启动状态,专业名词的译法可能有出入,请告诉我仪表上指示灯的含义,我看见发动机附近有继电器。现在电动机的线路和电池正极接在一起?左边的绿灯什么情况下会亮呢,有疑问请补充提问。谢谢。分别是仪表上左边的绿灯
大神 求翻译成日语十分抱歉
今天是周末,技术部不上班,明天我确认后便给您回复。
申し訳ございませんが、周末ですので、今日は技术部が休みます。明日、お返事いたします。
大神。 万分感谢。还有一点点小忙需要您的帮助。继电器不用连接。电线什么的都不用接,出货前都已经帮您安装调试好了。中间的红灯是机器启动的显示灯,熄火以后就灭掉了。左边还有右边的绿灯分别是左右转向灯。左边的绿灯亮了,说明您按下了左转向的开关。
リレーに配线することがありません、出荷する前、机械がすでに调整されました。エンジンをかけたら、真ん中が赤いランプがつきます、それはエンジンがかかってることを示すランプです。左と右のランプは方向指示器です。左ターンのスイッチを押すと、左のランプが点灯します。右も同じです。不好意思,今天有点事没有上网,现在才答复你。
提问者评价
其他类似问题
按默认排序
其他1条回答
我见了引擎附近有继电器。真ん中の赤いランプはエンジンがかかったら消えますか?左侧の绿のランプは何をしたらつきますか。今。多谢?还是引擎有时一直红点灯吗桌子机械收到了、左边是绿的灯,それにセルモーターの线とバッテリーのプラスの线を配线すれば宜しいでしょうか?それともエンジンがついている时はずっと赤く点灯していますか?左边的灯电気开时发光的明白了,左のランプは电気をつけた时に光ることがわかりました,表上的灯的意思?あと?而且电磁马达的线和电池的积极线配线的话可以吗,正中红灯右边绿的灯表上、メーター上のランプの意味を教えてください、现状はセルモーターの配线とバッテリーのプラスの线を直结して现在、真ん中が赤いランプ 右が绿のランプがメーターの上にあると思いますが。还有。左が绿のランプ,请告诉我,现状电池电动机和电池的配线加线直结了エンジンをかけている状态です?回答宜しくお愿いします。回答请多多关照愿拜托。ただ。引擎的状态、私が见たところエンジン付近にリレーがありますので?左侧的绿的灯是什么的话附有、只是。中间的红色指示灯是发动机开动的话会消失吗。ありがとうございます
日语翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁日语翻译(急急急,求各位大神)_百度知道
日语翻译(急急急,求各位大神)
不得私自携带公用财务出厂.讲卫生,除业务需要外不得私用本厂电话。5、増创新产值.各员工对内须认真负责工作。11.员工未经批准不得把亲友带入工厂或宿舍,不得以自己及他人名义经营与本厂相同的经营项目。3、打瞌睡及阅读与业务工作无关的书刊、工具。4.员工为事均应循级而上。9,不得越级呈报。7.员工不得携带枪第二章 厂规守则1.员工应自觉遵守本厂的一切规章制度、易爆及与生产或业务无关的物品进厂或宿舍,服从各级主管人员的合理安排,可到办公室签咭)13、不准随地吐痰。10、减少损耗、喧哗、爱惜公物,对外应保守业务上的机密,不可接受回扣及其他不法收入,不得在外兼任与本厂业务有关的职位,私有物品携带出厂应向有关领导领取放行证方可携带出厂。6.上班时间严禁吵闹,但紧急或特别情况下部在此限。8.员工非经本厂书面同意.严禁代人打卡或签咭(除加通宵卡钟打不到除外、弹药.员工未经批准,不得利用职权之便谋取自己或他人之利.员工上班时间必须佩带岗位证进入车间。12.员工在公用时间内未经批准不得擅自离开工作岗位、摄影机.所有员工不准向公司借款及预支薪金,不准在厂内乱扔杂物、提高产品质量,而各级主管人员必须认真、耐心教导其他员工。2。严禁用卫生纸以外的杂纸上厕所
提问者采纳
従业员が公众时间内に许可を无断で持ち场を离れないを除いて。6.卫生には、増田革新の生产は、騒がしく.従业员の许可を持ち込まない亲友工场や寮。(特殊用途はこの限りでない)
亲.従业员は遵守当工场のすべての规则制度に従って、&#12539.出勤时间厳禁騒ぎ.すべての従业员は会社に借款及び前借り给与、ツール.従业员を携帯して铳。3、公共物を削减、オフィスくじカード)13;爆発や生产や业务に関系ない物の工场に入るや寮。5、紧急または特别状况下部この限り.厳禁世代カードやくじカード(除加彻夜カード钟打てない除外、无断で携帯専用财务出荷、自分や他人名义の経営と同じ本工场の経営项目は。4。11.従业员の非経当工场の书面による同意しなければならない。8第二章厂规コード1、各级の主管者を真剣に他の従业员。10.従业员の许可、根気よく指导.従业员の通勤时间装着持ち场に现场に证明しなければならない。厳禁でトイレットペーパー以外の雑纸トイレ.。12。7.、居眠りと阅読と业务関系の书籍。2.翻译的应该是很对的、カメラ、内乱で雑物は痰を吐く、职権を利用するのが自分や他人の利益を求めて.各従业员に真剣に仕事を大切にしなければならない、対外は保守业务上の机密、损耗、业务の必要のほかない私用本工场の电话、私物携帯出荷に関系を通すことを指导证侧携帯出荷、工场を舍て、制品の品质を高め.従业员をすべきことは循级でないを报告するが.、弾薬.、外と当工场の业务についての职がない、受け入れられないリベートや他の不法収入.。9.、各担当者の合理的に手配し
其他类似问题
日语翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求几句话的日语翻译,急~~_百度知道
求几句话的日语翻译,急~~
我虽然在道理上也知道所谓的人生无常,反而感到痛苦,赢得了掌声和喝彩、我坐在夏子坐过的椅子上,这是件相当残酷的事,每过一天就划掉一个圈、这么善良美好的人永远离我们而去,只剩18个没有划掉,你们就饶了他吧、我非但不感到兴奋。”我为难得竟然额头上渗出了汗。2、“今早三点。就在这时。”离开新加坡再过两天就到香港时、人的一生注定要承受生离死别,他问我去不去巴黎?”11,好像听到了夏子在我耳边轻声说。4,大家又开始即兴表演了。6。但是夏子在幽默剧中的倒立和翻跟头都很精彩、那天,如同一朵含苞欲放的花蕾。心想不接受那个多余的请求就好了。10,徜徉于爱河中的我突然接到了在巴黎的叔叔的邀请、有一天,夏子给我解了围,我被彻底击垮了。9,求高手帮忙啊。我的那张在巴黎圣母院照的相片就挂在她的桌子前面:“那就学猪叫吧。打起精神来,相片下面贴有一张画有180个圆圈的纸片,好吗,在船上我收到了这样一份让我始料不及的电报。7。三明治和寿司摆上桌子后、我说我什么都不会!。8:“我代替他表演:“别再为了我这样哭泣了。3,这样我每天都充满了期待,我去野野村家的时候。不知道谁说了一句。特别是这么年轻,夏子去世、我把你回来之前的日子都画上了圈。”于是她给大家表演了一个漂亮的翻跟头,但是他们不答应,非常感谢,可是……一瞬间我变老了。5,遇到了一个亭亭玉立。夏子由于患流行性感冒当天凌晨3点离开了人世、活泼开朗的十七八的少女、我难以忘记跨入夏子房间的那一瞬间、但是有一天,一些舞文弄墨的伙伴聚集在一起为他庆祝他的生日,就饶过我吧在线翻译很不靠谱啊~~1、我已归心似箭。有点多
提问者采纳
。。。。。ある日 野々村の家行きの时。。翻了第一句就无能了
其他类似问题
日语翻译的相关知识
其他2条回答
wakao~这些句子都翻译漂亮了一定很强~我觉得自己翻译不漂亮。。
汝欺我营寨不成,今一夜天已筑就,汝何不早降!”马超大怒,意欲突前擒之,见操背后一人,睁圆怪眼,手提钢刀,勒马而立。超疑是许褚,
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求日语翻译~~~急急急急_百度知道
求日语翻译~~~急急急急
倾听也是很重要的一方面、受教育程度和可信任程度。
另外,是顺利达到交往效果的“润滑剂”,优美的举止也不是天生就有的,是个很具有挑战性的工作。所谓亲和力、生活责任。对销售人员而言。只要通过每天自己抽5分钟来练习,培养亲和力。我分不多、用词。 语言的礼仪不是天生就会说、表情以及身体展示的各种动作,还要讲究方式和方法。 1 请不要用日语翻译器,包括人的站姿。在人际关系中。在跟买房者交谈时,也向外界显示了作为公司整体的文化精神、举止姿态习惯,就是销售人员和客户交流沟通的能力,必须通过规范你的言行举止来实现。2 请高手翻译时。销售房子时销售房子这份工作,语言是沟通的桥梁,约有80%以上的信息是借助于举止这种无声的“第二语言”来传达的,希望大家能帮忙~~谢谢(鞠躬,遵守语言礼仪。一个眼神、态度、坐姿,是我从来没接触过的领域。,要传达给买房者一种生活态度,不仅要注意表情。一个人的行为举止反映出他的修养水平,怎么才能更好地与客户沟通、一个表情,这些都是通过长期正规训练出来的,用简体,这是我论文所需要的内容。这样训练出来的销售人员才具有亲和力,让客户认可你,需要很强的沟通能力,和自然的情感表达,语言应该是一门应酬与交往的艺术。 在人际交往中,自然地使用礼貌用语,自然而然地养成良好的仪容仪表。行为举止是一种不说话的“语言”。 但是重在后者 要去听听消费者的声音,更重要的是他在体现个人形象的同时,它是塑造良好个人形象的起点、一个微小的手势和体态都可以传播出重要的信息、生活价值。 在售楼的过程中。销售人员的工作性质是直接面对面地与客户打交道,从而可以采取灵活的销售战术、生活观念。房子本身的硬件设施介绍是和顾客通气的预热加温过程。感性征服消费者的理性购买欲望。对于刚出学校的我来说
提问者采纳
それはひとのイメージをプラスに出し、表情と体各部分の形を含んでいます。亲和性というのはセールスマンが买い手と交流する力なんです、表情と小さな手动きはみんな重要なメッセージを语っています。セールスマンの仕事は买い手と颜を合わせて商売をするのです、人の座り方。人间関系の中で、个人イメージを见せる同时に周りに会社っというグループとしての文化精神を明らかに印すのです。みんなは长い时间をわたって正式的な训练を受けた以上身につけた能力なんです、感性で买い手の理性购买欲に胜つっということです。话すときに表情。毎日五分を利用して练习すれば、教育と信頼感を决めるのです。これこそ、セールスマンにだけ持ってる亲和性を身につけるのです、当たり前のように礼仪正しく言叶を使い、话し方も注意すべきです、生きる态度。卒业したばかりの私にとっては。建物贩売をするのに、自然感情を溢れてくるのです、生きる责任、言叶は交际と付き合いをする上の芸术です。その上に。セールスマンにとっては。人と人の间约八割以上のインフォメーションは见えない“第二言叶”で伝わるのです、后者のほうが消费者のアイデアに対応して柔软的な贩売戦略を取り入れるのに大切なんです。どうやってもっとうまく买い手と交流するのか。耳を倾けるのも重要です、言叶の使い方は重要なんです、こう言った手段はかならず言动で実现するのです、立ち方。きれいな振る舞いもそうです。言叶の礼仪は生まれつきのものではありません。建物そのものの绍介は买い手との関系を固めるための手段なんです、强いコミュニケ―ションスキルは必要とされています。つまり。行为表现は伝われない“言叶”で、亲和性を培うこと。人の行为だけでこの人の教养、そのようのことはチャレンジでした、どうやって相手に认めてもらうのか。目つき、生きる価値と生きるっという観念を伝えるのです。贩売するうちに。言叶の礼仪を守ることはつきあいの润滑油になります、自然にいい姿势と习惯を身におぼえてきて。だが。买い手と交流するとき建物贩売っという仕事は私がいままで触れたことのない分野です、态度と言叶づかいだけではなく
提问者评价
真的太感谢了~~~
其他类似问题
您可能关注的推广回答者:
按默认排序
其他3条回答
一つの目色でも表情でも微妙な手振りと体つきでも重要な情报を伝えられる、表情及び身振りを含まれている。これらは长期で正规の训练をしないと出来ない。毎日自分で5分间を割いて练习すれば、生活责任、挙止と姿态を身につけられるし、买い手と交流する时に。コミュニケーションにおいて、个人イメージを表わす同时に。セールスマンの仕事性质というと?挙止は话せない“言叶”で、言叶は接待と交际における芸术で。以上、当たり前のようにマナー用语を使い、挑戦のある仕事だとも言える。感覚的な言い方で消费者の理性的な购买欲望を征服する。亲和力とは、生活価値。家それ自体のハードウェアの绍介は顾客と気脉を通じる际のプレリュードである、消费者の声を闻くことにより、立てる姿势、亲和力を身に付ける必要がある。それに、顾客に认められる为に。贩売の过程で言叶はコミュニケーションの悬け桥である、贩売における融通がきく戦略を取り入れる、自然な心の通い合いを表わせる、教育を受けた程度と信頼度を反映できるマンションを贩売する仕事は。セールスマンにとって?态度、生活観念を伝える必要もある、ご参考までに、言叶マナーを守る必要がある。行为。人の行为が当人の修养、それが良好な个人イメージを人に与えるスタートで。言叶のマナーと重々しい挙止が同じで生まれつき出来るのではない。耳を倾けるのも大事なことで。学校から出たばかりの私にとっては、话振りや振る舞いを规范化にしなくてはならない。このように训练してきたセールスマンのみ亲和力を持てるに决まっている。これは交际がうまく行ける为の“润滑剤”である、方式及び方法に推敲し、座る姿势、直接に顾客と向かい合って相手にすることであり、私にとってこれまで経験したことがない领域である。マンションを贩売するには。コミュニケーションにおいて、约80%以上の情报はこのような无声の“第二言叶”で伝えている、おのずと良好な容貌と风采、更に肝心なのは、ルールスマンが顾客とのコミュニケーションスキルである、顾客との良好なミュニケーションスができる为に、相手に生活态度?言行を用心するのみならず、外部に会社としての全体文化精神を表わしている、人とのコミュニケーションが大事で、感情表现
この仕事は、贩売の家がないと接触した分野だ。学校を出たばかりの私にとって、とてもの作业を行っている。贩売の家が必要で、强い意思疎通の能力がないということだ。と话し合う时、マイホームを购入する者に伝えなければならない客を一种の生活态度、生活せい、生活価値、生活态度だ。感性を征服する消费者の理性的に购买意欲にあふれていた。家そのもののハードウェア绍介するのはと顾客に诘まりました予热に火をつける过程である。に耳を倾けて、本当に大切なのは。しかし重は后者の消费者の声を闻いていてなければならない」とし、柔软な姿势の贩売戦略を立てた。一方、育成に仕上げた。いわゆる亲和力」というのは、贩売员と顾客交流疎通の能力がないということだ。贩売员の性格は直接会って顾客とむきになってどうしてこそ顾客とのコミュニケーションを顾客に通过しなければならない规范を、あなたの言动に行われなければならない。が分譲する过程で、言语は疎通の媒介だった。贩売者らにとって、言语へなければならないが、门の接待付き合っていた芸术を注意しなければならない表情だけでなく、态度、言叶遣いを知らなければならないが、こだわり方式や方法で言语マナーを遵守は顺调に付き合って効果の「润滑油」だった。対人コミュニケーションにおいて、约80 %以上の情报が质面振る舞いはこのような音のない「第2の言叶」して伝えた。振る舞いは一种の话もしないの「言叶」をはじめ、人が来园者?なおすと、表情と体に展示された各种の演技を披露した。一つ目つき、一つの表情がひとつ、微细なジェスチャーとでっぷりでも伝播のための重要な情报が入っている。一人の人间の行仪作彼を反暎する修养的なレベルでは、教育水准、信頼できるほどだったという。対人関系でして、それは形作り良好な个人のイメージを起点とし、より重要なのは彼が反映されている个人のイメージすると同时に、外部に表示した会社としての全般的な文化の精神である。言语のマナーは生まれながらに拠れば、优美な振る舞いもではありませんか。まるである、これらはすべて固有の正规训练されました。通过すれば毎日5分で引き当て练习して、自然に身に良好な仪容身だしなみについて、姿势习惯、自然に敬语を使って、と自然の感情。そうな贩売员になって优しい。
日语翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁}

我要回帖

更多关于 日语翻译 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信