free pratique grantedfree是什么意思思

 下载
 收藏
所有文档均可在线免费浏览,需要的朋友请看好是否是自己需要的文档。所有资料来源于网络,仅供大家参考学习,版权归原作者。若有侵权,敬请及时告知,本人会及时删除侵权文档,竭诚全力为您服务!!!
 下载此文档
正在努力加载中...
船舶装卸时间事实记录参考用语
下载积分:
内容提示:船舶装卸时间事实记录参考用语,船舶,装卸,时间,事实,记录,参考,用语
文档格式:DOC|
浏览次数:13|
上传日期: 02:41:37|
文档星级:
该用户还上传了这些文档
官方公共微信
下载文档:船舶装卸时间事实记录参考用语.DOC海运常用英文词汇缩写 - 天狼2008
  ·海运常用英文词汇缩写
FREQUENTLY&USED& ABT&-&ABOUT ACCT&-&ACCOUNT A/C&-&ACCOUNT AGW&-&ALL&GOING&WELL B/L&-&BILL&OF&LADING B/N&-&BOOKING&NOTE B/S&-&BILL&OF&SALE B4&-&BEFORE BB&-&BREAKBULK BE&-&BOTH&ENDS BL&-&BALE BLK&-&BULK BLT&-&BUILT BRKRS&-&BROKERS C&F&-&COST&AND&FREIGHT CBM&-&CUBIC&METER CC&-&CARGO&CAPACITY CFS&-&CONTAINER&FREIGHT&STATION CGO&-&CARGO CHOPT&-&CHARTERER'S&OPTION CHRTS&-&CHARTERERS CIF&-&COST,&INSURANCE&&&FREIGHT COB&-&CLEAN&ON&BOARD COB&-&CLOSE&OF&BUSINESS COMB&-&COMBINABLE COMM&-&COMMENCE COMP&-&COMPLETE COMS&-&COMMISSIONS COP&-&CUSTOM&OF&THE&PORT CP&-&CHARTERER&PARTY CQD&-&CUSTOMARY&QUICK&DISPATCH CYL&-&CYLINDER D.O.&-&DIESEL&OIL DA&-&DISBURSEMENT&ACCOUNT DDC&-&DESTINATION&DELIVERY&CHARGE DELY&-&DELIVERY DEMS&-&DEMMURAGE DEQ&-&DELIVERED&EX&QUAY DES&-&DELIVERED&EX&SHIP DIMS&-&DIMENSIONS DLOSP&-&DROPPING&LAST&OUTWARD&SEA&PILOT DOP&-&DROPPING&OUTWARD&PILOT DWT&-&DEADWEIGHT EC&-&EAST&COAST EIU&-&EVEN&IF&USED ER&-&ENGINEROOM ETA&-&ESTIMATED&TIME&OF&ARRIVAL&ETD&-&ESTIMATED&TIME&OF&DEPARTURE ETS&-&ESTIMATED&TIME&OF&SAILING F.O.&-&FUEL&OIL FAC&-&FAST&AS&CAN FAS&-&FREE&ALONGSIDE&SHIP FEU&-&40&FT.&EQUIVALENT&UNITS FILO&-&FREE&IN&LINER&OUT FIO&-&FREE&IN&OUT FIOS&-&FREE&IN&OUT&STOWED FLT&-&FULL&LINER&TERMS FMC&-&FEDERAL&MARITIME&COMMISSION FOB&-&FREE&ON&BOARD FOR&-&FREE&ON&RAIL FOT&-&FREE&ON&TRUCK FPT&-&FORE&PEAK&TANK FRT&-&FREIGHT FT&-&FREIGHT&TON FW&-&FRESH&WATER GMT&-&GREENWICH&MEAN&TIME GRD&-&GEARED GRLS&-&GEARLESS GRT&-&GROSS&REGISTERED&TON H/L&-&HEAVY&LIFT HA&-&HATCH HO&-&HOLD HOHA&-&HOLDS/HATCHES INCL&-&INCLUDING ISO&-&INTERNATIONAL&SAFETY&ORGANIZATION LT&-&LONG&TONS;&2,240&LBS L/C&-&LAYCAN;&LETTER&OF&CREDIT L/D&-&LOADING/DISCHARGING LAT&-&LATITUDE LDG&-&LOADING LIFO&-&LINER&IN&FREE&OUT LOA&-&LENGTH&OVERALL LOI&-&LETTER&OF&INDEMNITY LO-LO&-&LIFT&ON&LIFT&OFF M&-&METERS M/V&-&MOTOR&VESSEL MIP&-&MARINE&INSURANCE&POLICY MT&-&METRIC&TON;&1,000KGS;2,204.6LBS NOR&-&NOTICE&OF&READINESS NOS&-&NOT&OTHERWISE&SPECIFIED NRT&-&NET&REGISTERED&TONS NVOCC&-&NON&VESSEL&OPERATING&COMMON&CARRIER OWS&-&OWNERS P&C&-&PRIVATE&&&CONFIDENTIAL P&I&-&PROTECTION&&&INDEMNITY-CLUB PANDI&-&PROTECTION&&&INDEMNITY&CLUB PLS&-&PLEASE&PLTS&-&PALLETS POD&-&PORT&OF&DISCHARGE POL&-&PORT&OF&LOADING QTE&-&QUOTE R&-&ARE RDLY&-&REDELIVERY RDR&-&RADAR RGE&-&RANGE RND&-&ROUND&(VOYAGE) RNGE&-&RANGE RO-RO&-&ROLL&ON&ROLL&OFF RQRD&-&REQUIRED RT&-&REVENUE&TON SATCOM&-&SATELLITE&COMMUNICATION SHEX&-&SUNDAYS,&HOLIDAYS&EXCLUDED SHINC&-&SUNDAYS,&HOLIDAYS&INCLUDED SOC&-&SHIPPER&OWNED&CONTAINER SSHEX&-&SATURDAYS,&SUNDAYS,&HOLIDAYS&EXCLUDED SSHINC&-&SATURDAYS,&SUNDAYS,&HOLIDAYS&INCLUDED ST&-&SHORT&TONS;&2,000LBS STBD&-&STARBOARD SUB&-&SUBJECT&TO SWL&-&SAFE&WORKING&LOAD TA&-&TIME&OF&ARRIVAL TC&-&TIME&CHARTER TCT&-&TIME&CHARTER&TRIP TEU&-&20&FT&EQUIVALENT&UNIT THC&-&TERMINAL&HANDLING&CHARGES U&-&YOU UCE&-&UNFORESEEN&CIRCUMSTANCES&EXPECTED USD&-&UNITED&STATES&DOLLARS USEC&-&UNITED&STATES&EAST&COAST USGC&-&UNITED&STATES&GULF&COAST USWC&-&UNITED&STATES&WEST&COAST UU&-&UNLESS&USED VOL&-&VOLUME WCSA&-&WEST&COAST&SOUTH&AMERICA WIBON&-&WHETHER&IN&BERTH&OR&NOT WIPON&-&WHETHER&IN&PORT&OR&NOT W/M&-&WEIGHT&OR&MEASURE WOG&-&WITHOUT&GUARANTEE WP&-&WEATHER&PERMITTING 由于船舶、货物、港口及其它方面的种种原因,使得船方在运输货物时增加费用开支或蒙受经济损失,船方为补偿这些开支或损失,除基本费率外,规定另外收取的费用,就叫附加费(Surcharge或Additional)。附加费种类繁多,而且随着一些情况的改变,会取消或制订新的附加费。以下是一些常见的附加费类别,供您参考:& 燃油附加费(Bunker&Surcharge&or&Bunker&Adjustment&Factor&,&缩写是BAF)& 货币贬值附加费(Devaluation&Surcharge&or&Currency&Adjustment&Factor&,&缩写是CAF)& 绕航附加费&(Deviation&Surcharge)& 苏伊士运河附加费&(Suez&Canal&Surcharge)& 转船附加费&(Transhipment&Surcharge)& 直航附加费&(Direct&Additional)& 港口附加费&(Port&Surcharge)& 港口拥挤附加费&(Port&Congestion&Surcharge)& 超重附加费&(Heavy-Lift&Additional)& 超长附加费&(Long&Length&Additional)& 洗舱费&(Cleaning&Charge)& 熏蒸费&(Fumigation&Charge)& 冰冻附加费&(Ice&Surcharge)& 选择卸货港附加费&(Optional&Fees&or&Optional&Additional)& 变更卸货港附加费&(Alteration&Charge) 航贸业务名词解释& ________________________________________ 提单&BILL&OF&LADING&提单是指一种用以证明海上运输合同和货物由承运人接管或装船,以及承运人据以保证在目的港交付的单证。 已装船提单&SHIPPED&OR&BOARD&B/L&指承运人向托运人签发的货物已经装船的提单。 收货待运提单或待运提单&RECEIVED&FOR&SHIPPING&B/L&指承运人虽已收到货物但尚未装船时签发的提单。 直达提单&DIRECT&B/L&指货物自装货港装船后,中途不经换船直接驶到卸货港卸货而签发的提单。 联运提单或称转船提单&THROUGH&B/L&指承运人在装货港签发的中途得以转船运输而至目的港的提单。 多式联运提单&MT&B/L&指货物由海上、内河、铁路、公路、航空等两种或多种运输方式进行联合运输而签的适用于全程运输的提单。 班轮提单&LINER&B/L&班轮是在一定的航线上按照公布的时间表,在规定的港口间连续从事货运的船舶。班轮可分定线定期和定线不定期两种。 租船合同提单&CHARTER&PARTY&B/L&一般指用租船承运租船人的全部货物,船东签给租船人的提单,或者并非全部装运租船人的货物,而由船东或租船人所签发的提单。 记名提单&STRAIGHT&B/L&只有提单上指名的收货人可以提货的提单,一般不具备流通性。 指示提单&ORDER&B/L&通常有未列名指示(仅写ORDER),列名指示(ORDER&OF&SHIPPER&或ORDER&OF&CONSIGNEE**COMPANY;ORDER&OF&**BANK)。此种提单通过指示人背书后可以转让。 不记名提单&BLANK&B/L或OPEN&B/L&提单内没有任何收货人或ORDER&字样,即提单的任何持有人都有权提货。 清洁提单&CLEAN&B/L&货物交运时,表面情况良好,承运人签发提单时未加任何货损、包装不良或其他有碍结汇的批注。 不清洁提单&FOUL&B/L&货物交运时,其包装及表面状态出现不坚固完整等情况,船方可以批注,即为不清洁提单。 包裹提单&PARCLE&RECEIPT&或&NON-NEGOTIABLE&RECEIPT&适用于少量货物、行李或样品等。 最底运费提单或称起码提单&MINMUM&B/L&运费未到运价本规定的最低额,而按规定的最低运费计收。 并提单&OMNIBUS&B/L&或COMBINED&B/L&不同批数的货物合并在一份提单上,或不同批数的相同的液体货装在一个油舱内,签发几份提单时,前者叫并提单,后者叫拼装提单。 分提单&SAPARATE&B/L&一批货物,即同一装货单的货物,可根据托运人的要求分列2套或2套以上的提单。 过期提单&STALE&B/L&出口商向银行交单结汇的日期与装船开航的日期距离过久,以致无法于船到目的地以前送达目的港收货人的提单,银行一般不接受这种提单。 交换提单&SWITCH&B/L&起运港签发提单后,在中途港另行换发的一套提单,作为该批货物由中途或中转站 倒签提单&ANTE-DATED&B/L&承运人应托运人的要求在货物装船后,提单签发的日期早于实际装船完毕日期的提单。 预借提单&ADVANCED&B/L&因信用证规定装运期和结汇期到期而货物因故未能即使装船,但已在承运人掌握之下或已开始装船,由托运人出具保函要求承运人预借的提单。& 舱面提单或称甲板货提单&ON&DECK&B/L&指货物装载于船舶露天甲板,并注明“甲板上”字样的提单。 货运提单&HOUSE&B/L&由货运代理人签发的提单。货运提单往往是货物从内陆运出并运至内陆时签发的。这种提单从技术上和严格的法律意义上说,是缺乏提单效力的。 国际多式联运&INTERNATIONAL&MULTIMODAL&TRANSPORT&根据货物托运人委托,由多式联运经营人以至少两种不同的运输方式,其中一种为海运方式,将货物从一国境内接管货物地点运至另一国境内指定交付货物的地点,这种运输方式称为国际多式联运。它的主要形式有:海陆/海空/海铁等。& 国际物流&INTERNATIONAL&LOGISTICS&指世界各国或各地区之间,由于国际贸易活动而发生的商品实体从一个国家或地区流转到另一个国家或地区的物流活动。 航运术语汇编& ________________________________________ 缩写&英文&中文 aa&ALWAYS&AFLOAT&保持漂浮,永远漂浮 ACCT&ACCOUNT&帐目,帐户 ACPT&ACCEPTANCE&接受 ADCOM&ADDRESS&COMMISSION&订舱佣金,租船佣金 M&ADDRESS&COMMISSION&订舱佣金,租船佣金 ADFT&AFT&DRAFT&艉吃水 ADV.&ADVISE&OR&ADVANCE&通知或提前 A.F.&ADVANCED&FREIGHT&预付运费 A.F.B.&AIR&FRIGHT&BILL&空运运单 AGRD&AGREED&同意 AGRT&AGREEMENT&协议 AGW&ALL&GOING&WELL&(取决于)一切顺利 A.H.&AFTER&HATCH&后舱 AIR&DRAFT&LENGTH&BETWEEN&WATER&LEVEL&AND&VESSEL'S&RAIL&水平面至船弦的高度 AM&ANTE&MERIDIEM=BEFORE&NOON&上午 AMT&AMOUNT&金额,数额 A.N.&ARRIVAL&NOTICE&到达通知 A/R&ALL&RISKS&一切险 ASAP&AS&SOON&AS&POSSIBLE&尽快,尽速 ASF&AS&FOLLOWS&如下 ATTN&ATTENTION&由...收阅 A.V.&AD&VALOREM&ACCORDING&TO&&#118alue&运价标记,根据商品的价值(计算运费),从价费率 a.a.r.&against&all&risks&一切险 AC&account&current&一切险 A/C&for&account&of&费用由...负担 acc.&accepted&已接受 acc.cop.&according&to&the&custom&of&the&port&按照...港口惯例 a.c.v.&actual&cash&&#118alue&实际现金价值 a.d.&a/d&after&date&...日期以后 Add-on&.tariff(also&proportional&rate&or&arbitrary&in&US)&费率标记(在美国也指按比例或仲裁决定) ad&val.(a/v)&ad&valorem&(according&to&&#118alue)&从价费率(按离岸价格) ADP&automated&data&processing&自动数据处理 ADR&European&Agreement&concerning&the&international&carriage&of&dangerous&goods&by&road AETR&European&Agreement&concerning&the&work&of&crews&of&vehicles&engaged&in&international&road&transport AFRA&average&freight&rate&assessment&运费费率平均运价 Agcy&agency&代理公司,代理行 Agt.&agent&代理人 a.g.w.t.&actual&gross&weight&实际毛重,实际总重量 AMT&Air&Mail&Transfer&航空邮寄 A.O.&account&of&...的帐上 A/or&and/or&和/或 A/P&account&paid&已付帐款 approx.&approximately&大约 arr.&arrival&到达,抵达 arrd.&arrived&到达,抵达 a/s&after&sight&见票后... A/S&alongside&*码头,并*他船 asap&as&soon&as&possible&尽快,尽速 ass.&associate&准会员,公司 ATA&actual&time&arrival&实际到达时间 ATD&actual&time&of&departure&实际出发时间 ATP&Agreement&for&the&International&Carriage&of&Perish&able&Foodstuffs Atty&attorney&律师(美),代理人 auth.&authorized&授权的,认可的 aux.&auxiliary&辅助的,辅助设备 AWB&Air&Waybill&空运单 BA&BALE&CAPACITY&包装容积 BAL&BALANCE&平衡 BALTIME&UNIFORM&TIME&CHARTER&统一定期租船合同,巴尔的摩期租合同 BDL&BUNDLE&捆 BEAM&BREADTH&OF&THE&VESSEL&(船舶)型宽 BENDS&BOTH&ENDS&装卸港 BIMCO&BALTIC&INTERNATIONAL&MARITIME&CONFERENCE&波罗的海国际航运公会 BIZ&BUSINESS&业务 B/L&BILL&OF&LADING&提单 BL&BALE&包(装) BLADING&BILL&OF&LADING&提单 BLFT&BALE&FEET&包装尺码(容积) BLK&BULK&散装 BLKR&BULKER&散装船 BREAKDOWN&AN&ITEMIZED&ACOUNT&OF...'ITEM&BY&ITEM&细目分类 B.RGDS&BEST&REGARDS&致敬,致意 BS/L&BILLS&OF&LADING&提单(复) B.T.&BERTH&TERMS&班轮条款 B.A.C.&bunker&adjustment&charge&燃油附加费 B.A.F.&bunker&adjustment&factor&燃油附加费系数 Bags/Bulk&part&in&bags,part&in&bulk&货物部分袋装,部分散装 B.C.&bulk&cargo&散装货 B/D&bank(er's)&draft&银行汇票 b.d.i.&both&dates&(days)&inclusive&包括始末两天 bdth&breadth&宽度,型宽 Bdy&boundary&边境,界线 B/G&bonded&goods&保税货物 Bk.&bank&银行 Bkge&brokerage&佣金,经纪费 brl.&barrel&桶,分英制美制两种 B.W.&bonded&warehouse&保税仓库 bxs.&boxes&合,箱 CABLEADD&CABLE&ADDRESS&电报挂号 CC&CARBON&COPY&抄送 C.F.&CUBIC&FEET&立方英尺 C&F&COST&AND&FREIGHT&货价加运费 CFS&CONTAINER&FREIGHT&STATION&集装箱货运站 CIC&CHINA&INSURANCE&CLAUSE&中国保险条款 CIF&COST,INSURANCE&AND&FRIEHGT&到岸价格(货价,保险费,加运费价) CIF&&&C&COST,INSURANCE,FREIGHT&AND&COMMISSION&到岸价格加佣金 CL.B/L&CLEAN&BILL&OF&LADING&清洁提单 CO.&COMPANY&公司 C/O&(IN)&CARE&OF&由...转交 COA&CONTRACT&OF&AFFREIGHTMENT&包运合同 COMM.&COMMISSION&佣金 CONBILL&CONFERENCE&BILL&OF&LADING&公会提单 CONGENBILL&CONFERENCE&GENERAL&CARGO&BILL&OF&LADING&公会杂货提单 CO-OP&CO-OPERATION&合作 CORP.&CORPORATION&公司 COSCO&CHINA&OCEAN&SHIPPING&COMPANY&中国远洋运输总公司 C/P&CHARTER&PARTY&租船合同 CQD&CUSTOMARY&QUICK&DESPATCH&按港口惯常速度快速装卸 CUB&CUBIC&立方 CUFT&CUBIC&FEET&立方英尺 CUM&CUBIC&METER&立方米 CY&CONTAINER&YAND&集装箱堆场 CAC&currency&adjustment&charge&货币贬值附加费 CAConf&Cargo&Agency&Conference(IATA)&货运代理公会(&) C.A.F.&currency&adjustment&factor&货币贬值附加费系数 C.A.S.&currency&adjustment&surcharge&货币贬值附加费 CASS&Cargo&Accounts&Settlement&System(IATA)&货运费用结算系统 C.B.&container&base&集装箱底 c.&&d.&collection&and&delivery&运费收讫,货物交毕 c.b.d.&cash&before&delivery&交货前付现 cbm&cubic&meter&立方米 cc&charges&collect&收取运费 CCL&customs&clearance&清关 CCS&consolidated&cargo(container)&service&集中托运业务 C/D&customs&declaration&报关单 CEM&European&Conference&on&goods&train&timetables&欧洲货运列车时刻表会议 CFR&Cost&and&freight&(Incoterms)&成本加运费价 C.H.&carriers&haulage&承运业 C.H.C.&cargo&handling&charges&货物装卸费 Ch.fwd&charges&forward&运费到付 c.i.a.&cash&in&advance&交货前付现款 c.i.f.&&e.&cost,insurance,freight&and&exchange&成本,保险费,运费,加汇费价格 c.i.f.i.&&e.&cost,insurance,freight,interest&and&exchange&成本,保险费,运费,利息,加汇费价格 c.i.f.&&i.&cost,insurance,freight&and&interest&成本,保险费,运费,加利息价格 c.i.f.c.&&i.&cost,insurance,freight,commission&and&interest&成本,保险费,运费,佣金,加利息价格 c.i.f.c.&&e.&cost,insurance,freight,commission&and&exchange&成本,保险费,运费,佣金,加汇费价格 c.i.f.i.c.&cost,insurance,freight,interest&and&commission&成本,保险费,运费,利息,加佣金价格 c.i.f.L.t.&cost,insurance,freight,London&terms&伦敦条款到岸价格 c.i.f.w.&cost,insurance,freight/war&到岸价加战争险 CIM&International&Convention&concerning&the&carriage&of&Goods&by&Railway CIP&Carriage&and&insurance&paid&to&(Incoterms)&运费和保险费付至...(指定目的地) CIV&International&Convention&on&the&Carriage&of&Passenger&and&Luggage&by&Railway CKD&completely&knocked&down&(unassembled)&完全分解的 cm&centimetre(s)&厘米 cm3&cubic&centimetre(s)&立方厘米 CMR&Convention&on&the&Contract&for&the&International&Carriage&of&Goods&by&Road C/N&consignment&note&发货通知书 cnee&consignee&收货人 cnmt/consgt.&consignment&发运 cnor&consignor&发货人 C/O&certificate&of&origin&原产地证明 C.O.D.&cash&on&delivery&货到付款 C.O.F.C.&Container-on-Flat-Car(rail&flatcar)&(铁路)装运集装箱的平板车 COMBITERMS&Delivery&terms&for&int'l&groupage&traffic&国际成组运输交货条款(货运代理人之间) COP&customs&of&port&港口惯例 C.O.S.&cash&on&shipment&装船付船 COTIF&Convention&concerning&Int'l&Carriage&by&Rail&(CIM-CIV)&国际铁路运输公约 C.P.&Customs&of&Port&港口惯例 CP&carriage&paid&运费已付 C/P&blading&charter&party&bill&of&lading&租船提单 CPLTC&Conference&Port&Liner&Term&Charges&港口班轮装卸条款公会 CPT&Carriage&paid&to&(Incoterms)&运费付至(...指定目的地) CSC&Container&service&charge&集装箱运输费用 CSC&Int'l&Convention&of&the&Safe&Transport&of&Containers&国际集装箱安全公约 CSConf&Cargo&Service&Conference(IATA)&货运业公会 CST&Container&Service&Tariff&集装箱运输费率 C/T&Container&Terminal&集装箱码头 C.T.&conference&terms&公会条款 CT&combined&transport&联合运输 CTD&combined&transport&document&联合运输单证 CTO&combined&transport&operator&多式联运经营人 CTPC&Cargo&Traffic&Procedures&Committee(IATA)&  cu.ft.&cubic&foot(feet)&立方英尺 cu.in.&cubic&inch(es)&立方英寸 CVGK&customs&&#118alue&per&gross&kilogram&(毛重)每公斤海关价值 CVGP&customs&&#118alue&per&gross&pound&(毛重)每磅海关价值 CWE&cleared&without&examination&未经查验过关的 cwt&hundredweight&担,(英制)等于112磅,(美制)等于100磅 CWO&CASH&WITH&ORDER&订货时预付款 cy&currency&货币 D&DIESEL&OIL&柴油 D300&DIESEL&OIL&300&TONS&柴油300吨 D/A&DOCUMENT&AGAINST&ACCEPTANCE&承兑交单 DEM&DEMURRAGE&滞期费 DEP&DEPARTURE&(船舶)离港 DEPT&DEPARTURE&离港,处部 DESP&DESPATCH&MONEY&速遣费 DESPONENT&OWNER&SECOND&OWNER&OF&THE&SAME&VESSEL&二船东 D.F&DEAD&FREIGHT&空舱费 DFT&DRAFT&吃水 DHD&DEMURRAGE&AND&HALF&DESPATCH&滞期费,速遣费为滞期费的一半 DHDWTS&DESPATCH&HALF&DEMURRAGE&AND&FOR&WORKING&TIME&SAVED&速遣费按滞期费的一半,并按节省的工作时间计算 D/O&DELIVERY&ORDER&提货单 D/P&DOCUMENT&AGAINST&PAYMENT&付款交单 D.T.A.&DEFINITE&TIME&OF&ARRIVAL&确报,船舶确切到港时间 DWC&DEADWEIGHT&CAPACITY&受载量 DWCT&DEADWEIGHT&CARGO&TONNAGE&载重吨,受载量 DWT&DEADWEIGHT&TONNAGE&载重吨 DWTC&DEADWEIGHT&TONNAGE&OF&CARGO&货物载重吨 DAF&Delivery&at&frontier(Incoterms)&边境交货(...指定地) D.A.S.&delivered&alongside&ship&船边交货 Dbk&drawback&退(关)税 DCAS&Distribution&Cost&Analysis&System&分拨费用分析系统 DDP&Delivered&duty&paid(Incoterms)&完税后交货 DES&Delivered&ex&ship(Incoterms)&目的地船上交货(...指定目的港) DEQ&Delivered&ex&quay(duty&paid)(Incoterms)&目的港码头交货(关税已付) DDU&Delivered&duty&unpaid(Incoterms)&未完税交货 dia&diameter&直径 dir.&direct&直接 dm3&cubic&decimetre(s)&立方分米 DOCIMEL&Electronic&Cim&Document&电子单证 DWCC&dead&weight&cargo&capacity&载重量 DWT&dead&weight&ton&载重吨 E.G.&EXAMPLE&GRATIA=FOR&EXAMPLE&例如 EIU&EVEN&IF&USED&即使使用(也不算) E/M&EXPORT&MANIFEST&出口载货清单,出口舱单 ENCL&ENCLOSURE&OR&ENCLOSED&附件或所附的 E.&&O.E.&ERRORS&AND&OMMISIONS&EXCEPTED&有错当查(错误和遗漏不在此限) ETA&ESTIMATED&TIME&OF&ARRIVAL&(船舶)预计抵港时间 ETAD&EXPECTED&TIME&OF&ARRIVAL&AND&DEPARTURE&(船舶)预计到达和离开时间 ETB&EXPECTED&TIME&OF&BERTHING&(船舶)预计*泊时间 ETC&EXPECTED&TIME&OF&COMMENCEMENT&预计开始时间 ETCD&ESTIMATED&TIME&OF&COMMENCING&DISCHARGING&(船舶)预计开始卸货时间 ETD&ESTIMATED&TIME&OF&DEPARTURE&(船舶)预计离港时间 ETL&ESTIMATED&TIME&OF&LOADING&(船舶)预计开装时间 ETS&ESTIMATED&TIME&OF&SAILING&(船舶)预计开航时间 EXP&EXPORT&出口 EXPS&EXPENSES&(费用)支出 ECE&International&Convention&for&the&Harmonization&of&Frontiers&Controls&of&Goods ECU&European&currency&unit&欧洲货币单位 EDI&electronic&data&interchange&电子数据交换 EDIFACT&Electronic&Data&Interchange&for&Administration,&Commerce&and&Transport EDP&electronic&data&processing&电子数据处理 e.g.&for&example&例如 EIR&equipment&interchange&receipt(containers)&设备交接单(集装箱) excl.&excluding&不包括,除...外 EXW&Ex&works(Incoterms)&工厂交货(...指定地) F&FUEL&OIL&燃油 F300&FUEL&OIL&300&TONS&燃油300吨 FAS&FREE&ALONGSIDE&SHIP&船边交货 FCL&FULL&CONTAINER&LOAD&(集装箱)整箱货 FDFT&FORE&DRAFT&艏吃水 FEU&FOURTY&EQUIVALENT&UNIT&40'标准集装箱 FI&FREE&IN&(船方)不负担装货费用 FILO&FREE&IN&AND&LINER&OUT&(船方)不负担装货费用,但负担卸货费用 F.I.L.S.D.&FREE&IN&LASHED,SECURED&AND&DUNNAGED&(船方)不负担装货,捆扎,加固,隔垫(料)等费用 FIO&FREE&IN&AND&OUT&(船方)不负担装,卸费用 FIOST&FREE&IN&AND&OUT,STOWED&AND&TRIMMED&(船方)不管装,不管卸,不管积载和平仓 FLT&FULL&LINER&TERMS&全班轮条款 F/M&EXPORT&FREIGHT&MANIFEST&出口载货运费清单,运费舱单 FM&FROM&从...,来自... FOB&FREE&ON&BOARD&离岸价格(船上交货0 FPA&FREE&FROM&PARTICULAR&AVERAGE&平安险 FRT&FREIGHT&运费 FT&FOOT&OR&FEET&英尺 FWD&FORWARD&前部 FWDFT&FRESH&WATER&DRAFT&淡水吃水 FRG&FOR&YOUR&GUIDANCE&供你参考,供你掌握情况 F.A.A.&free&of&all&average&一切海损不赔险 f.a.c.&fast&as&can&(loading&or&discharge)&尽快(装卸) F.A.C.&forwarding&agent's&commission&货运代理人佣金 FAK&freight&all&kinds&(不分品种)同一费率 FALPRO&Special&Programme&on&Trade&Facilitation(UNCTAD)&简化贸易手续特别计划 F.and&D.&freight&and&demurrage&运费和滞期费 f.a.q.&fair&average&quality&中等质量货物 FAS&Free&alongside&ship(Incoterms)&船边交货(...指定装运港) FBL&FIATA&Multimodal&Transport&Bill&of&Lading(FIATA&Document)&FIATA&多式联运提单 FCA&Free&carrier(Incoterms)&货交承运人 FCR&Forwarders&Certificate&of&Receipt&(FIATA&Document)&货运代理人收讫货物证明 FCSR&&&CC&free&of&capture,seizure,riots&and&civil&commotions&掳获,捕捉,暴动和内乱不赔险 FCT&Forwarders&Certificate&of&Transport(FIATA)&货运代理人运送证明 FFI&FIATA&Forwarding&Instructions(FIATA&form)&国际货运代理协会联合会代运说明 f.g.a.&free&of&general&average&共同海损不赔险 FHEX&Friday&and&holidays&excepted&节假日除外 f.i.a.s.&free&in&and&stowed&船方不负担装货费和理舱费 f.i.o.s.&free&in&and&out&stowed&船方不负担装卸费和理舱费 F.I.B.&free&into&barge&驳船上交货 f.i.c.&freight,insurance,carriage&  f.i.h.&free&in&harbour&港内交货 firavv&first&available&最有效的 FIS&freight,insurance&and&shipping&charges&  f.i.w.&free&into&waggon&船方不负担装入货车费 FLT&forklift&truck&*车 F.O.C.&flag&of&convenience&方便国旗 F.O.D.&free&of&damage&损坏不赔 f.o.w.&first&open&water&第一解冻日(保) F.P.A.&free&of&particular&average&单独海损不赔 FPAD&freight&payable&at&destination&目的地付运费 FR&flat&rack(container)&  Frt.fwd.&freight&forward&到付运费 ft.ppd.&freight&prepaid&运费预付 frt.ton&freight&ton&运费吨 FWC&full&loaded&weight&&&capacity(container)&满载重量和容积 fwdr.&forwarder&货运代理人 FWR&FIATA&Warehouse&Receipt(FIATA&Document)&FIATA仓储收据 GA&GENERAL&AVERAGE&共同海损 GENCON&UNIFORM&GENERAL&CHARTER&统一杂货(程)租船标准合同,&金康&程租合同 GMT&GREENWICH&MEAN&TIME&格林威治标准时间 GR&GRAIN&CAPACITY&OR&GROSS&(船舶)散装容积&或&毛(重) GRD&GEARED&带吊杆的 GRT&GROSS&REGISTER&TONNAGE&总登记吨 GSP&GENERALIZED&SYSTEM&OF&PREFERENCE&普惠制 GW&GROSS&WEIGHT&毛重 G.A.&general&average&共同海损(保) G.A.A.&General&Average&Agreement(bond)&共同海损协议(合同) G.A.C.&general&average&contribution&共同海损分摊额(保) G.B.L.&Government&Bill&of&Lading&政府海运提单 G.C.&general&cargo&杂货 G.C.R.&general&cargo&rates&杂货费率 GDP&gross&domestic&product&国内生产总值 GFA&general&freight&agent&货运总代理 GNP&gross&national&product&国民生产总值 GSA&General&Sales&Agent&销售总代理 HA&HATCH&舱口 HA&DIM&HATCH&DIMENSION&仓口尺寸 HATUTC&HALF&TIME&USED&TO&COUNT&(AS&LAYTIME)&实际所使用时间的一半应计算(为作业时间) HD&HEAVY&DIESEL&重柴油 HO&HOLD&货仓 HRS&HOURS&小时 HAWB&House&Air&Waybill&货运代理运单,分运单 hdlg&handling&处理,手续 HERMES&Handling&European&Raiway&Message&Exchange-System&欧洲铁路运输信息交换系统 hgt&height&高度 h/lift&heavy&lift&重件货 H.Q.&headquarters&总部 h.p.&horse&power&马力 ICC&INSTITUTE&CARGO&CLAUSES,LONDON&伦敦协会货物条款(保险) I.E.&ID&EST=THAT&IS&即是...,那就是... IMP.&IMPORT&进口 INC.&INCLUDING&包括 INST&INSTANT&本月的 INT&INTENTION&意下,企图 IOP&IRRESPECTIVE&OF&PERCENTAGE&不管百分比 IU&IF&USED&如果使用 i.a.w.&in&accordance&with&按照 IMDG&International&Maritime&Dangerous&Goods&Code&国际海运危险品编码 in.&inch(s)&英寸 incl.&including&包括 INCOTERMS&Standard&condition&for&sale&and&delivery&of&goods&国际贸易术语解释通则 INMARSAT&International&Convention&on&the&International&Maritime&Satellite&Organization INTRM&intermediate&point&中转点 inv.&invoice&发票 I.P.A.&including&particular&average&包括单独海损(保) i.o.u.&I&owe&you&借据,欠条 K.ATT&KIND&ATTENTION&请转,请交,请...收阅 KG&KILOGRAM&公斤 KM&KILOMETER&公里 km.p.h.&kilometres&per&hour&时速 km2&square&kilometre&平方公里 kn&knot(s)&结 kW&kilowatt&千瓦 kWh&kilowatt-hour&度,千瓦时 LADEN&DRAFT&THE&DRAFT&WHEN&VESSEL&IS&LADEN&(船舶)满载吃水 LBP&LENGTH&BETWEEN&PERPENDICULARS&(船舶)垂线间高 L/C&LETTER&OF&CREDIT&信用证 LCL&LESS&THAN&CONTAINER&LOAD&(集装箱)拼箱货 LD&LIGHT&DIESEL&轻柴油 LDT&LRNGTH&DEADWEIGHT&轻载重吨 L/G&LETTER&OF&GUARANTEE&保证书,保证信 LH&LOWER&HOLD&底舱 L/L&LOADING&LIST&装货清单 LOA&LENGTH&OVER&ALL&船舶全长 LOADREADY&READY&FOR&LOADING,READY&TO&LOAD&已备妥,可装货 L.T.&LOCAL&TIME&当地时间 L/T&LONG&TON&长吨 LT&LINER&TERMS&班轮条款 LTD&LIMITED&有限(公司) L/A&Lloyd's&agent&劳埃德保险公司代理人,劳埃德船级社代理人 LASH&lighter&aboard&ship&子母船 Lat.,lat.&latitude&纬度 lb(s)&pound(s)&磅 LDG&leading&导航的,主要的 l.&&d.&loss&and&damage&损失与残损 l.&&u.&loading&and&unloading&装卸 leg.&legal&法律上的,合法的 LEL&lower&explosive&limit&最低****极限 LFL&lower&flammable&limit&最低燃烧极限 lgt.&long&long&tons&长吨 liq.&liquid&液体(的) Lkg/Bkg&leakage&&&breakage&漏损与破损 LNG&Liquefied&natural&gas&液化天然气 L.O.A.&lenghth&over&all&全长 LO/LO&lift&on,lift&off&吊上吊下,吊装 load&loading&装货 loc.&location&当地;位置 Long.,long&longitude&经度 LPG&Liquefied&petrochemical&gas&液化石油气 LSD&loading,storage&and&delivery&charges&装船,仓储和交货费用 LT&letter&telegram&书信电报 L/T&liner&terms&班轮条款 LTA&lighter&than&air&system(airships)&  ltge&lighterage&驳运费 ltr.&lighter&驳船 lump&lump&sum&包干金额,总数 M.&MEASUREMENT&按货物的体积计算运价 MAX&MAXIMUM,THE&MOST&最大(多) MDM&MADAME&夫人,女士 MIN&MINIMUM,THE&LEAST&最小(少) MME&MADAME&夫人,女士 MOLOO&MORE&OR&LESS&AT&OWNER'S&OPTION&溢短装由船东选择 MOLSO&MORE&OR&LESS&AT&SELLER'S&OPTION&溢短装由卖方选择 MR.&MISTER&先生 M/R,M.R.&MATE'S&RECEIPT&大副收据 MRS&MISTRESS&夫人 M.S.&MOTOR&SHIP&内燃机船 MS&MISS,MISTRESS&小姐,夫人,女士 M/T,MT&METRIC&TON&OR&MOTOR&TANKER&公吨&或&内燃机油轮 MTON&MEASUREMENT&TON&尺码吨 MV&MOTOR&VESSEL&内燃机船 M&minimum(rate&classification)&最低(运费) m&metre(s)&米 m3&cubic&metre(s)&立方米 MACH&modular&automated&container&handling&  MFN&Most&Favoured&Nation&最惠国 M.H.&Merchants&Haulage&商船运输 M/R&mate's&receipt&大付收据 M+R&maintenance&and&repair(centre)&维护修理 MAWB&Master&Air&Waybill&总运单(空) Mdse&merchandise&商品 msbl&missing&bill&of&lading&丢失提单 msca&missing&cargo&灭失货物 MT&motor&tanker&内燃机油轮 MTD&multimodal&transport&document&多式联运单证 MTO&multimodal&transport&operator&多式联运经营人 M/S&Motor&ship&内燃机船 M/V&Motor&Vessel&内燃机船 N/M&NO&MARK&无麦头 NOR&NOTICE&OF&READINESS&装卸准备就绪通知书 N/R&NOTICE&OF&READINESS&装卸准备就绪通知书 NR&NUMBER&数字,号码 NRT&NET&REGISTER&TONNAGE&净登记吨 NT.WT.&NET&WEIGHT&净重 NVOCC&NON-VESSEL&OPERATIONS&COMMON&CARRIER&无船公共承运人 N&normal(rate&classification)&普通货(运价) NAABSA&not&always&afloat&but&safely&aground&不经常漂浮但安全坐浅 NAOCC&Non&Aircraft&Operating&Common&Carrier&无航空器公共承运人 NAWB&Neutral&Air&Waybill(forwarders&Air&Waybill)&货运代理人空运分运单 n.c.v.&non&customs&(commercial)&&#118alue&无商业价值 n.e.s.&not&elsewhere&specified&不另说明 n.f.o.&not&free&out&不管卸货 NGO&non&governmental&organization&非官方组织 n.l.t.&not&later&than&不迟于,不晚于 n/n&non-negotiable&不可转让的 N.,No.,Nr.&number&编号 N/O&no&order&无定单 n.o.e.&not&otherwise&enumerated&不另编号 n.o.p.&not&otherwise&provided&未另列出 N.O.R.&not&otherwise&rated&未列名 N.O.S.&not&otherwise&specified&未列名 Nt.&net&weight&净重 n.v.d.&no&&#118alue&declared&未声明价值 NVOCC&Non&Vessel&Operating&Common&Carrier&无船公共承运人 OCP&OVERLAND&COMMON&POINTS&内陆共同点 OBO&Ore&Bulk&Oil(carrier)&矿石,散货和石油多用途船 O.B.S.&Oil&Bunker&Surcharge&燃油附加费 Oc.B/L&Ocean&Bill&of&Lading&海运提单 O/D&on&deck&甲板上 ODS&operating&differential&subsidy&经营差别补贴 OFA&ocean&freight&agreement&海运运费协议 O.R.&owner's&risk&船舶所有人或货主承担风险 O.R.B.&owner's&risk&of&breakage&破损风险由货主承担 O.R.D.&owner's&risk&of&damage&损失风险由货主承担 O.R.F.&owner's&risk&of&fire&火灾风险由货主承担 OT&open&top(container)&开顶式集装箱 o.t.o.r.&on&truck&or&railway&经公路或铁路 PA&PARTICULAR&AVERAGE&单独海损 PCT&PERCENT&百分比 PDPR&PER&DAY&OR&PRORATA&按天计算,不足一天者按比例计算 PENAVICO&CHINA&OCEAN&SHIPPING&AGENCY&中国外轮代理总公司 P&&&I&CLUB&PROTECTION&AND&INDEMNITY&CLUB&船东保赔协会 PKG&PACKAGE&包装 PM&POST&MERIDIEM=AFTERNOON&下午 PRO&RATA&IN&PROPORTION&按比例(计算) PROX&PROXIMO,NEXT&MONTH&下个月 PWWD&PER&WEATHER&WORKING&DAY&每晴天工作日 p.a.&per&annum(per&year)&每年 P.A.&particular&average&单独海损 Para&paragraph&文章的段或节 P.B.A.&paid&by&agent&由代理支付 P&&&D&pick&up&and&delivery&  P.&&I.&Protection&and&Indemnity&Association&船东报赔协会 P.&&I.clause&Protection&and&Indemnity&clause&保护和赔偿条款 P.&&I.Club&Protection&and&Indemnity&Club&船东保赔协会 P.&&L.&profit&and&loss&收益和损失 payt.&payment&支付,赔偿 P/C&Paramount&Clause&最重要条款 p.c.f.&pounds&per&cubic&foot&每立方英尺...镑 P.chgs&particular&charges&特别费用(保) pd.&paid&已付款 p.d.&partial&delivery&部分交付 p.h.d.&per&hatch&per&day&每天每舱口(租船) pkge&package&包装 P.L.&partial&loss&部分损失(保) PLP&parcel&post&包裹邮寄 PLTC&port&liner&term&charges&  pmt&prompt&即时的 P/N&promissory&note&期票;本票 P.O.B.&post&office&box&邮政信箱 P.O.D.&payment&on&paid&on&delivery&交货时付讫 POD&port&of&discharge&卸港 POL&port&of&loading&装港 POR&port&of&refuge&避难港 pp/ppd&prepaid/prepaid&预付 p.t.&per&ton&每吨 pt/dest&port&of&destination&目的港 pt/disch&port&of&discharge&卸港 PTL&partial&total&loss&部分和全部损失 ptly&pd&partly&paid&已付部分款 p.t.w.&per&ton&weight&按吨计 Q&Quantity&(rate&classification)&数量 Q.c.o.&quantity&at&captain's&option&数量由船长决定 Qn&Quotation&引述,引用 q.v.&quod&vide(which&see)&见本项 SB&SAFE&BERTH&安全泊位 SHEX&SUNDAYS,HOLIDAYS&EXCEPTED&星期日和节假日除外 SHINC&SUNDAYS,HOLIDAYS&INCLUDED&星期日和节假日包括在内 SINOCHART&CHINA&NATIONAL&CHARTER&CORPORATION&中国租船公司 SINOTRANS&CHINA&NATIONAL&FOREIGN&TRADE&TRANSPORTATION&CORP.&中国对外贸易运输总公司 S/O&SHIPPING&ORDER&装货单,关单,下货纸 SOONEST&AS&SOON&AS&POSSIBLE&尽快,尽速 SOS&SAVE&OUR&SHIP,A&MESSAGE&FOR&HELP&(船舶遇难)呼救信号 S/P&STOWAGE&PLAN,CARGO&PLAN&货物积载图,船图 SPACETONS&MEASUREMENT&TONS&INCLUDING&BROKEN&STOWAGE&SPACE&包括亏舱在内的尺码吨 SRCC&STRIK,RIOTS&AND&CIVIL&COMMOTION&罢工,暴乱,内哄(险) SS&STEAM&SHIP&蒸汽机船 SUB-CHARTERER&THIRD&OWNER&OF&THE&SAME&VESSEL&再租人,三船东 SUBLET&TRANSFER&THE&CHARTERSHIP&转租 SUBS&SUBSTITUTE&代替 SWAD&SALT&WATER&ARRIVAL&DRAFT&抵港海水吃水 SWDFT&SALT&WATER&DRAFT&海水吃水 S&surcharge(rate&classification)&附加费 S/C&surcharge&超载 s&&&c&shipper&and&carrier&托运人与承运人 S.&&F.A.&shipping&and&forwarding&agent&运输代理 SHEX&sundays&and&holidays&excluded&星期天和例假日除外 SCR&specific&commodity&rate&列名商品费率 S/D&sailing&date&启航日期 S.d.&small&damage&小量损坏 S/d&sight&draft&即期 SDR&Special&Drawing&Rights&特别提款权 SDT&Shipper&Declatation&for&the&transport&of&dangerous&goods&(FIATA&FORM) s.l.&&c.&shippers'&load&and&count&发货人装船和计数 S.L./N.L.&ship&lost&or&not&lost&船舶灭失与否 SLI&shippers&letter&of&instruction&发货人说明 S.O.L.&shipowner's&liability&船舶所有人的义务 S.P.A.&subject&to&particular&average&平均分担单独海损 sq.cm(s)&square&centimtre(s)&平方分米 sq.in(s)&square&inch(es)&平方英寸 SRCC&strike,riots,civil&commotions&罢工,暴动和内乱 S/S&steamship&汽船,轮船 stvdrs&stevedores&码头装卸工人 sub&L/C&subject&to&letter&of&credit&being&opened&按照开立的信用证 sub&licence&subject&to&licence&being&granted&按照批准的许可 TB&TO&BE&将要... TBN&TO&BE&NOMINATED&待派(船),待指定 TC&TYPE&CRANES&单杆吊(船舶吊杆类型) T/C&TIME&CHARTER&期租 T.C.T.&TIME&CHARTER&ON&TRIP&BASIS&航次期租船 TD&TYOE&DERRICKS&双杆吊(船吊类型) T.D.&TWEENDECK&二层柜 TDY&TODAY&今天 TEU&TWENTY&EQUIVALENT&UNIT&20'标准集装箱 TKS&THANKS&感谢 TLX&TELEX&电传 TPI&TON&PER&INCH&每一英寸载重吨 TPNP&THEFT,PILFERAGE&AND&NONDELIVERY&偷,盗和提货不着(险) T/T&TURBINE&TANKER&OR&TELEGRAPHIC&TRANSFER&汽轮机油轮&或&电汇 T.A.&telegraphic&address&电报挂号 TACT&the&air&cargo&tariff(IATA)&空运货物费率 TBL&through&bill&of&lading&联运提单 TBN&to&be&named&待指定 TC&traffic&conference&area(IATA)&  TC&transcontainer&  TD&time&of&departure&开航时间 TDO&telegraph&delivery&order&电报交货单 TEEM&Trans-Europe-Express&Merchandises&(rail&service)&横贯欧洲快运货物 TIF&international&transit&by&rail&国际铁路运输 TIR&Customs&Convention&on&the&int'l&transport&of&goods&under&cover&of&TIR&carnets(int'l&road&transport) TL&total&loss&全损 TLF&tariff&level&factor&费率水平系数 tnge&tonnage&吨位 T.O.D.&time&of&discharge&卸货时间 TOFC&Trailer&on&board&flatcar&平板车载运带拖车的集装箱 T.O.R.&time&of&receipt&收到时间 TOT&time&of&transmission&传递时间 tot.&total&总共 TOW&tier&on&weight(container&stacking&according&to&wight T.T.&terms&of&trade&贸易条款 ULCC&ULTRA-LARGE&CRUDE&CARRIER&特大型油轮 ULT&ULTIMO,LAST&MONTH&上月的 UU&UNLESS&USED&除非使用 u.c.&usual&conditions&通常情况下 U.D.&under&deck&下层甲板 U.DK.&upper&deck&上层甲板 ULD&unit&load&device(aircraft)&成组货载装置 U/w&Underwriter&保险人 V&VOYAGE&航程,航次 V/C&VOYAGE&CHARTER&程租船 VLBC&VERY&LARGE&BULK&CARRIER&大型散装船 VLCC&VERY&LARGE&CRUDE&CARRIER&大型油轮 val.&&#118alue&价值 VAT&&#118alue&added&tax&增值税 V.C.&vessels&convenience&  Ves.&Vessels&船舶 VIC&Very&Important&Cargo&非常重要货物 VIO&Very&Important&Object&非常重要目标 VOCC&Vessel&Operating&Common&carrier&有船公共承运人 v.v.&vice&versa&反之亦然 W&GROSS&WEIGHT&按货物的毛重计算运价 WA&WITH&PARTICULAR&AVERAGE&水渍险 WIBON&WHETHER&IN&BERTH&OR&NOT&(船舶)不管*泊与否 WICCON&WHETHER&IN&CUSTOMS&CLEARANCE&OR&NOT&(船舶)不管通关与否 WIFPON&WHETHER&IN&FREE&PRATIQUE&OR&NOT&(船舶)不管检疫与否 WIPON&WHETHER&IN&PORT&OR&NOT&(船舶)不管抵港与否 W/M&GROSS&WIGHT&OR&MESUREMENT&按货物重量与体积分别计算,按高者收费 WOG&WITHOUT&GUARANTEE&没有保证 W.P.&WERTHER&PERMITS&如果气候条件许可 WPA&WITH&PARTICULAR&AVERAGE&水渍险 WRITING&WE(I)&SHALL&WRITE&TO&YOU&ABOUT&IT&LATER&详情函告 WT&WEIGHT&重量 WTON&WEIGHT&TON&重量吨 WTS&WORKING&TIME&SAVED&节省的工作时间 WTSBENDS&WORKING&TIME&SAVED&AT&BOTH&ENDS&装卸港均以节省的工作时间计算(速遣费) WWD&WEATHER&WORKING&DAY&晴天工作日 WWDSHEX&WEATHER&WORKING&DAY&SUNDAYS,HOLIDAYS&EXCEPTED&晴天工作日,星期日和节假日除外 WWDSHING&WEATHER&WORKING&DAY&SUNDAYS,HOLIDAYS&INCLUDED&晴天工作日,星期日和节假日包括在内 W.A.&with&average&(Institute&Cargo&Clause)&承保单独海损,水渍险 W/B&Way-bill&运货单 w.b.d.&will&be&done&  w.c.&with&costs&付费的 w.c.c.o.n.&weather&cleared&customs&or&not&无论清关与否 W/d&working&day&工作日 wdt/wth&width&宽度 w.e.f.&with&effect&from&  WG&working&group&  whf&wharfage&码头搬运费 Whse&Warehouse&仓库 wk.&week&周,星期 W/O.w/o&without&没有,不 WP&weather&permitting&天气许可的条件下 w.p.a.&with&particular&average&担保单独海损 W.R.&Warehouse&Receipt&仓库收据 W.R.I.&War&Risk&Insurance&战争险 wt.&weight&重量 w/t&weight&tons&重量吨 w/v&weight/volume&重量或体积 WW&warehouse&warrant&仓库栈单 ww&world-wide&世界性的 X,X.&extra&额外的 x&l&&&u&l&exclusive&of&loading&and&unloading&不包括装卸 xp&express&paid&快递费付讫的 x&pri&without&privileges&无例外 X,X.&extra&额外的 x&l&&&u&l&exclusive&of&loading&and&unloading&不包括装卸 xp&express&paid&快递费付讫的 x&pri&without&privileges&无例外 航运业务英语缩略语& ________________________________________ 全&称&缩写 FCA&Free&Carrier FAS&Free&Alongside&Ship FOB&Free&On&Board CFR&Cost&and&Freight CIF&Cost,Insurance&and&Freight CPT&Carriage&Paid&To CIP&Carriage&and&insurance&Paid&To DAF&Delivered&At&Frontier DES&Delivered&Ex&Ship DEQ&Delivered&Ex&Quay DDU&Delivered&Duty&Unpaid DDP&Delivered&Duty&Paid ANF&Arrival&Notification&Form Athens&Convention&International&Convention&Governing&carrier's&liability&for&passengers&and&their&luggage BAF&Buker&Adjustment&Factor BIMCO&Baltic&and&International&Maritime&Council B/L&Bill&of&Lading Bonded&Warehouse&A&place&of&security&approved&by&the&custom&authorities&for&the&deposit,&keeping&and&securing&og&goods&liable&to&excise&duty,&with Box&A&colloqial&name&for&a&container Boxtime&A&standard&BIMCO&time&charter&for&container&ships Break&Bulk&Cargo&Goods&shipped&loose&in&the&vessel's&hold&and&not&in&containers. CABAF&Currency&and&bunker&adjustment&factor CAF&Currency&and&bunker&adjustment&factor C/B&Container&Base C&E&Customs&and&Excise C&F&Cost&and&Freight CFR&Cost&and&Freight CFS&Container&Freight&Station,also&Depot CHIEF&Customs&Handling&of&Import&and&Exports&Freight CIF&Cost,Insurance&and&Freight CIM&Internation&Convention&on&the&Carriage&of&Goods&by&Rail CMI&Comite&Martime&International CMR&International&Convention&on&the&Carriage&of&Goods&by&Road COGSA&Carriage&of&Goods&by&Sea&Act,U.K. COT&Customer's&Own&Transport COU&Clip&on&Unite CPT&Carriage&Paid&To CRN&Custom&Register&Number CSC&Container&Safety&Convention CT&Combined&Transport CTD&Combined&Transprotion&Document CY&Container&Yard Vienna&Convention&A&1980&United&Nations&Convention&on&Contracts&for&the&International&Sale&of&Goods Waybill&A&bill&od&lading&that&acts&aas&receipt&for&the&goods&and&evidence&of&the&contract&of&carriage Certificate&of&Origin&A&document&certifying&the&ducoment&of&originof&goods Cellular&A&term&used&to&describle&the&hold&configuration&of&purpose&built&container&ships&equippied&with&cell&guides&into&which&the&containers&fit Closing&Date&Last&date&for&which&goods&can&be&accepted&for&a&nominated&sailing Conference&An&organisation&of&a&group&of&shipping&lines&opersting&in&one&trade&who&have&agreed&to&operate&a&common&tariff Consortium&A&gtoup&of&CTO&who&agree&to&rationalise&sailings&in&a&trade&and&carry&each&others&cargo DEPS&Departmental&Entry&Processing&system&-&the&current&computerised&Customs&entry&processing&system&to&be&replaced&by&CHIEF DGN&Dangerous&Goods&Note DOT&Department&of&Trade-governmental&department&with&responsibility&for&shipping&and&trade Delivery&Order&A&document&authorising&delivery&to&a&nominated&party&of&goods&in&the&care&of&a&third&party Demurrage&A&charge&raised&for&detaining&a&vessel,cargo&or&FCL Detention&A&charge&raised&for&detaining&cargo,containers&or&trailers&for&a&longer&period&than&provided&for&in&the&tariff Documentary&Credit&The&basis&of&international&trade&by&means&of&which&payment&is&made&against&surrender&of&specified&documents Drawback&Repayment&of&a&duty&upon&re-exportation&of&goods&previously&imported ECU&European&Currency&United&-&a&financial&unit&used&for&EEC&accoounting EDI&Electronic&Date&Interchange EDISHIP&An&organisation&for&exchanging&data&between&carriers&and&merchants&by&electronic&means EDP&Electronic&Data&Processing EEC&European&Economic&Community EFTA&European&Free&Trade&Association ESC&European&National&Shippers&Councils ETA&Estimated&Time&of&Arrival ETC&Electronic&Data&Credits ETD&Estimated&Time&od&Departure FAK&Freight&All&Kind FCL&Full&Container&Load FFI&For&Further&Instruction FMC&Federal&Maritime&Commission,USA FOB&Free&On&Board Feeder&vessel&A&short-sea&vessel&used&to&fetch&and&carry&goods&and&containers&to&and&from&deep-sea&port Freight&The&amount&of&money&payable&for&the&carriage&for&goods.Some-times&referred&to&&cargo&&in&marine&transportation. Freight&Ton&The&weight/volume&on&which&freight&is&charged GA&General&Average GATT&General&Agreement&on&Trade&and&Trade&-&an&international&multilateral&agreement&embodying&a&code&of&practice&for&fair&trading&in&international&commerce Groupage&Consolidation&of&several&LCLconsignments&into&a&container H/L&Heany&Lift Hague&Rules&The&1924&International&Convention&on&Carriage&of&Goods&by&Sea Hague-Visby&Rules&The&1968&Revision&of&the&Hague-Rules Hamburg&Rules&The&19222&UNCTAD&revision&of&the&Hauge-Rules House&or&Door&A&movement&starting&or&finifsh&at&customer's&premises.Thus,&House/House&&or&&Door/Door&&starts&at&the&shippers&premises&and&ends&at&the&consignee's&premises IMDG&Code&also&Blue&Book,International&Maritime&Dangerous&Goods&Coge IMO&International&Maritime&Organisation-a&UN&body ISO&International&Standards&Organisation INCOTERMS&Those&properties&of&certain&goods&which&lead&to&their&arrival&in&damaged&condition&without&accident&or&negligence Inherent&vice&Those&propertises&of&certain&goods&whivh&lead&their&arrival&in&damaged&condition&without&accident&or&negligence L/C&Letter&of&Credit LCL&Less&than&Container&Load L/I&Letter&id&Indemnity LLMC&International&Convention&on&Limitation&of&Liabilty&for&Maritime&Claims LO-LO&Lift&On&Lift&Off Liner&A&vessel&plying&a&pattern&of&a&trade&on&a&defined&route&under&a&published&sailing&schedule Liner&Terms&Freight&payable&which&includes&the&cost&of&loading&and&unloading MMO&Multi&Modal&Operator Manifest&List&of&goods&or&passenger&on&a&vessel Measurement&Ton&1&cuble&metre-one&the&alternative&bases&of&a&freight&tariff M/R&Mate's&Receipt NVOC(C)&Non&Vessel&Operating&(Common)&Carrier Notify&Party&The&party&to&whom&the&ANF&is&sent NYPE&The&New&York&Produce&Exchange&charterparty-the&mosst&commonly&used&form&of&hire&contract&for&vessel O/H&Overheight OOG&Out&of&Gauge O/W&Overwidth P&I&Club&Protection&and&Indemnity&Association POA&Place&of&Acceptance POD&Place&of&Delivery Port&or&Pier&A&movement&starting&at&the&vessel's&side,as&in&the&times&of&break&bulk&cargoes,so&that&the&inland&movement&prior&and&subsequent&to&sea&carriage&is&effected&by&the&merchant Principal&Carrier&The&carrier&who&issues&the&CTD,regardless&of&whether&or&not&the&goods&are&carried&on&his&own,a&third&party's&or&a&consortium&member's&vessel RN&Release&Note RO-RO&A&ferry&type&vessel,onto&which&goods&and&containers&can&be&driven&usually&via&a&ramp Reefer&A&refrigerated&vessel&or&container SDR&Special&Drawing&Rights SOB&ShippedOn&Board Shipper&The&person&who&tenders&the&goods&for&the&carriage Shut-out&Goods&not&carried&on&the&intended&vessel Slot&The&space&on&board&a&vessel&occupied&by&a&container Straight&bill&of&lading&A&peculiar&American&term&for&a&negotiable&bill&of&lading,like&a&&Waybill&,governed&by&the&US&pommerene&Act Stuffing/Stripping&The&action&performed&when&packing&or&unpacking&a&container TEU&Twenty-Foot&Equivalent&Unit THC&Terminal&Handling&Charge TIR&Transport&International&Routiers TTD&The&TTD&is&a&contract&of&carriage&involving&more&than&one&carrier TTO&Through&Transport&Operator Tariff&The&terms&and&scale&of&charge-in&the&US&trade&the&tariff&must&be&notified&in&advance&to&the&FMC Terminal&The&port&or&depot&at&which&containers&are&laded&or&unloaded&onto&or&from&container&vessles,railways&or&trucks UCP&Uniform&Customs&and&Practice&of&Documentaary&Credits UNCITRAL&United&Nations&Commission&on&International&Trade&Law UNCON&Uncontainerable&Goods UNCTAD&United&Nations&Conference&onTrade&and&Development UNCTAD&MMO&UNCTAD&Multi&Modal&Transport&Convention 货运用语中英文对照& ________________________________________ 货物&goods&|&|&freight&|&|&cargo& 运输&transportation&|&|&transit&|&|&conveyance 运送&to&transport&|&|&to&carry&|&|&to&convey 运输业&transportation&business&|&|&forwarding&business&|&|&carrying&trade 运输代理人&a&forwarding&agent 承运人&a&freight&agent&|&|&a&carrier 船务代理人&a&shipping&agent 陆上运输&transportation&by&land 海上运输&transportation&by&sea 货物运输&goods&traffic&|&|&freight&traffic&|&|&carriage&of&freights&|&|&carriage&of&goods 货轮&cargo&boat&|&|&freighter&|&|&cargo&steamer&|&|&cargo&carrier 火车&goods-train&|&|&freight-train 卡车&goods-van&|&|&goods&wagon&|&|&freight&car&|&|&truck 货运办公室&goods-office&|&|&freight-department 运费率&freight&|&|&freight&rates&|&|&goods&rate 运费&carriage&charges&|&|&shipping&expenses&|&|&express&charges 车费&cartage&|&|&portage 运费预付&carriage&prepaid&|&|&carriage&paid 运费到付&carriage&forward&|&|&freight&collect 运费免除||免费&carriage&free 协定运费&conference&freight&|&|&freight&rate 运费清单&freight&account 托运单&way-bill&|&|&invoice 运送契约&contract&for&carriage 装运&shipment&|&|&loading 装上货轮&to&ship&|&|&to&load&|&|&to&take&on&a&ship 装运费&shipping&charges&|&|&shipping&commission 装运单||载货单&shipping&invoice 装运单据&shipping&documents 大副收据&mate's&receipt 装船单&shipping&order 提货单&delivery&order 装船通知&shipping&advice 包裹收据&parcel&receipt 准装货单&shipping&permit 租船契约&charter&party 租船人&charterer 程租船||航次租赁&voyage&charter 期租船&time&charter 允许装卸时间&lay&days&|&|&laying&days 工作日&working&days 连续天数&running&days&|&|&consecutive&days 滞期费&demurrage 滞期日数&demurrage&days 速遣费&despatch&money 空舱费&dead&freight 退关&short&shipment&|&|&goods&short&shipped&|&|&goods&shut&out&|&|&shut-outs 赔偿保证书(信托收据)&letter&of&indemnity&|&|&trust&receipt 装载&loading 卸货&unloading&|&|&discharging&|&|&landing 装运重量&shipping&weight&|&|&in-take-weight 卸货重量&landing&weight 压舱&ballasting 压舱货&in&ballast 舱单&manifest 船泊登记证书&ship's&certificate&of&registry 航海日记&ship's&log 船员名册&muster-roll (船员,乘客)健康证明&bill&of&health 光票&clean&bill 不清洁提单&foul&bill 有疑问提单&suspected&bill
[2006年 5月19日 16 : 16] &&&&
| 浏览:[21257]
&&&&in the range of low 40's
运费在多少范围内啊?45以下还是 40以下?谢谢
&&&& shipping charges
&&&&shipping charges 是什么意思?
&&&&CNEE :Consignee
&&&& 请教一下
&&&&Express Cargo Bill of Lading的法律效力与Bill of Lading一样的吗?
&&&& 有急问题请教
&&&&DHL的单上V.weight是什么意思??
&&&& TC=TEU?
&&&&请问TC是不是有TEU的意思?我们收到中东人的邮件里面有这么写的。谢谢。
&&&& 我也请教一下
&&&&提单中的revenue tons 是什么意思?还有freight&charges里填ex rate是什么意思呢?谢谢哦
&&&& 回复:请教一下CNEE是什么意思
&&&&CNEE在提单上是CONSIGNEE的缩写,即收货人。
&&&& 请教一下
&&&&请教一下CNEE是什么意思
在此添加评论:
您的电子信箱(可选)
验证码(必须)
请输入后面图片上的数字如果看不清楚可点图片更换验证码.
提醒: 请勿发布违法/广告信息, 评论审核后显示,不要重复提交.
  日 历 calendar
  博 客 介 绍 
&&&&Dear Sir or Madam
Glad to see your inquiry on the internet.
From your inquiry, we know that now you are looking for the suppliers on cotton gloves. Well, we are an working gloves supplier from China. As an professional manufacturer and exporter of headware, leather gloves, cotton gloves , working gloves and so on, we have enjoyed a good reputation in Japan, korea and Europe.
All kinds of safty gloves are available now, and the basic information on part of our products are as following:
1. Weight : 350/400/450/500 grams per 10 pairs ( 10guages) or 400/420/485/600/650/700/750gms per 12 pair (7guages)
2. Packing : 10 pairs in a plastic bag, origin and quality instruction will be printed on plastic bag. Bind 10 plastic bag with plastic band, no more carton box.
3. Material : cotton/polyester - 70-80%/20-30%
4. Color : natural cotton colo
If you have any questions or need any further information, please feel free to cont
  文 章 分 类 
  最 新 发 表 
  文 章 归 档 
  最 新 回 复 
  我 的 连 接 
&&&&刨花板工厂
&&&&※歌曲再现※
&&&&※成功激励书籍※
&&&&※网络电视/电影※
&&&&※日用陶瓷※
&&&&※建筑模板※
&&&&※联系方式※
&&&&※信息时代※
&&&&※新闻在线※
&&&&※环球旅游※
&&&&※数据在线※
&&&&※电脑知识※
&&&&※世界500强企业#
&&&&21.※外贸人才网※
&&&&※名校归类※
&&&&※聊天室※
&&&&※交友/网络※
&&&&$电子邮件$
&&&&#下载专区#
&&&&*外贸工具*
&&&&20.国内/国际银行
&&&&19.博客链接
&&&&18.商业信息
&&&&17.船务公司
&&&&16.快递公司
&&&&15.货运代理
&&&&12.临沂石膏板
&&&&11.业务网站
&&&&10.政府部门
&&&&9.临沂陶瓷地板砖厂
&&&&8.临沂贸易公司
&&&&7.临沂胶合板工厂
&&&&6.电影
&&&&5.英语学习
&&&&3.木材/木业
&&&&2.商检
&&&&1.海关
&&&&0外贸网站
  博 客 统 计 
文章总数:815
评论总数:793
访问总数:2018245}

我要回帖

更多关于 apec是什么意思 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信