啊冒险岛尼哈沙漠嘻咪噶 韩语什么意思?

哇咔嘻哇咔咔那有 (谐音)在韩语中什么意思_百度知道
哇咔嘻哇咔咔那有 (谐音)在韩语中什么意思
我有更好的答案
按默认排序
你好是按你哈赛有
有点日语的赶脚,
其他类似问题
哇咔的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁美籍棒子专家
  去你M的!!!!!!!!!!!
  韩语与电脑语言类似,只有0和1(包括一),充分显示了世宗大王创立谚语时的前瞻性!
  拿分走人
  棒子给了它多少钱 讲这么违心的话 要遭天谴
  那是当然了,来自火星的先进生命体发明的东东
  哦。。。
  lz啊,我葱白你
  咦,这个楼主是第一片枫叶呢?还是第一片枫叶呢?
  楼主名人,特来膜拜下楼主。只膜拜楼主,文章…
  哈哈,好快乐啊。。。。    宇宙最优秀的文字思密达!~~
  遛图~~
  我认为LZ绝对是在黑韩文,韩文绝对是全宇宙最优秀的文字。
      同意老美,谁不同意我跟谁急!          
  3分X2 . 走人
科学巨匠黄禹锡,大国领袖李明博。    宇宙飞船罗老号,无敌潜艇天安舰。    足球强国韩棒子,公正廉洁卢武铉。    民主共和全斗焕,科技领先是三星。    世界美食咸泡菜,影视偶像武藤兰。        下面的继续。。。。。。。
  大喊冥国宇宙无敌,所有的一切都是我们最优秀,思密达
  呕吐中
  棒子以前是自己意淫,现在是找枪手来淫,升级了!
  枫叶老兄的贴子一定红,MARK一记先~~
  晕,我一直认为朝鲜文是世界上最丑陋的文字,除了圈圈还是圈圈,就这,还适合书法。。。  汉语光凭简练有没含义丰富的成语就可以秒杀其他任何文字了。要问汉字的历史,请参与各大博物馆的青铜器和石刻,当然还有甲骨文。。
  作者:rhee 回复日期: 03:55:19 
    中国字却是表音不准确,另外不适合歌唱。        外国的咏叹调,高亢又婉转,翻译成中文唱,韵味全无。  =============================  笨,翻译过来的文字把音全改了当然会别扭了  而且就算是音译的话,由于西方语言是连续连绵地发音,中文是一个音一个音地蹦着发,怎么会原汁原味?  你把李白的诗或中文曲翻译成英文也是韵味全无
  分明是全宇宙最优秀的。。。。。
  彦文就是朝鲜汉字的拼音。    韩国人智商低学不会汉字有什么可骄傲的。自己写的文章都要”望文生义“,真是一群SB。    世宗大王八是韩国低智商人的英雄,思密达。  
  朝鲜文比越南文还要垃圾  
  韩文啊, 本人认为其性质就类似中国文字的拼音字母,只不过是换了一种写法而已。记得以前的新华字典中每个汉字都标有两种拼音:拉丁字母和老式拼音,看那些老式拼音,一横一竖一折,觉得很漂亮,如果单独用这些老式拼音来拼写,真的就象一种文字一样!所以韩文只不过是把中国的古汉字拼音改了一种写法而已,不过是停留在拼音字母这一个层面,还没有发展到真正的文字层面。说什么韩文能表所有的音,这不是韩文特有的,大部分拼音都有这种功能。汉拼音表音也是,比如说:竹竿打到肉屁股,用拼音就是:PIA或BIA,但是没有这个字对应,现实生活中没啥,用啪代替就行了,如果现实生活确实很需要了,国家再造一个新字就行了。最近网上造字活动蓬勃发展,有很多创意很好,正说明汉字的魅力。  说到文盲问题,韩文用不着骄傲,如果废除汉字,光是表音,中国人只需要学会几拼音字母就应该文盲率是0了。但是一个中国人如果写到:HAN WEN ZUI YOU XIU。你知道他说的是什么意思?是韩文最优秀?还是汉文最优秀?还是汗吻最有羞?还是“韩文缀”这个人优秀?还是韩文最有锈?没有办法,为了不让人误解,只能加上一些注解:HAN(汉) WEN ZUI YOU XIU,再让别人根据前后语境自行理解。  个人见解:韩文还是处于原始社会状态,只配作为一种文字的拼音,正如“WANG!WANG!WANG!”的发音在生活中学得更象而已。
  娱乐贴真多
  楼主是第一片枫叶还是第一片枫叶
  神奇~一直以为韩文是最优秀的文字是不用承认的·原来还是要美国人承认的~  最优秀~  好优秀~  太优秀~
  作者:克甫斯 回复日期: 21:05:53   反观汉语的弊端 :      1:汉语不能把世界上的很多声音用汉字直接写出来  --------------------  没必要,汉字是文字,不是语言。所以汉字很规范,不喜欢被乱用。        2:汉字太多了,一般人一辈子学不完  -----------------------  我只学了 3000 多个。 小学就学完了。        3:拟声词很少 很难丰富地描写表达对象(即语音表达不丰富)  -----------------------  字母就是用来扩充的。我们喜欢包容外文。          4:输入法最精干的人也是最多也就一分钟300个字一般人70~200字  ---------------------  我不在乎这点差距          5:文盲很多、因为学汉语必须得一个字一个字地背、又字特别多  --------------------  会写字,并不表示有文化,不会写字,也不代表没本事。        6:流行音乐用快节奏唱效果反而不好、这是很多人共识的、尤其是年轻人。  --------------------  除了周姐伦,你说的对。  
  我正在马路上走尼哈,pia pia 滴!  诶姐,你猜我这包多少钱买滴?  
  这个新闻应该不夸张,以前学小语种的时候,一同学学的是韩文,她们第一课就是他们老师很骄傲的跟他们说  ;韩文是世界上最科学的文字,因为文字就是由发音单字?组合而成,一般看见一个字就知道怎么读,不用特别记读音,之类云云  他们老师是朝鲜族的(很以这个为傲)  
  哦!五个月后挖出来,居然还是新鲜的,冒热气
  马克全宇宙最优秀的文字思密达
  虎躯一震,3分走人!
第563届???思密达
  作者:菲凡女孩 回复日期: 20:59:49 
    过路        ---------------------------------  你挖这个坟有什么意思?这种烂贴就让它沉掉好吧?
  作者:菲凡女孩 回复日期: 20:59:49        过路              ---------------------------------    你挖这个坟有什么意思?这种烂贴就让它沉掉好吧?  -------------------------------------------------------  错,挖坟的是这个:作者:MMJJOYY 回复日期: 02:17:40 
    去你M的!!!!!!!!!!!  
  看来这种烂贴已经勾不起大家的兴趣,连挨骂的资格都 没有, 唉,我还认真的回复,真的是浪费。
  韩语打擂,英文惨败,棒子文歪歪登场,有人说汉字的辅音不足等问题,但是他们忘了,汉字也是在朝前发展,比如网友们创造了许多新网字,好多都被搜狗拼音输入法所收录  文字不能太繁琐,比如英文;也不能太简单,毕竟是文字,棒子文在我看来唧唧歪歪,下等人才学的文字,汉族人是不屑去用的,鬼子们可能也不会用,连亚洲都出不了,可能不适合在地球发展,火星倒是棒子文发展的好土壤。
  现任联合国秘书长是我们中国人吗?
  韩语不仅是世界上最优秀的文字,        同时也是全宇宙最优秀的文字思密达  
  现任联合国秘书长是我们中国人吗?      联合国五常的公民一般按照规则不允许担任此职位.
  当上了大流氓谁还去当管家
  你吗B的高丽棒子,你们喜欢自恋、喜欢吹嘘我们不管。  你们爱怎么吹怎么吹是你们的事,你吗B的你吹你的,干嘛非要把我们中国的拉进去比较,然后的出了你们的东西世界第一的美名。。。。!  你们这种无聊的做法真叫我们中国人做呕!.
  韩语不仅是世界上最优秀的文字,也中宇宙最优秀的文字
  作者:jedidiahlee2010 回复日期: 13:48:07 
    现任联合国秘书长是我们中国人吗?  ===========================    二棒,你打错了一个字,是“你”不是“我”。    
  我怀着无限崇敬的心情看完了全文,  赞叹韩文的伟大。!!  关于吸水和放水的引申。  据说:在韩文里,汉朝的汉。和韩国的韩是一个字。  也就是说汉医不知为何在韩国也就成了韩医。
  开心一笑;      韩国基本原则:       领土基本是弹丸,     历史基本是杜撰,     文化基本是抄袭,     性格基本是狭隘,     心理基本是变态,     交战基本是失败,     地位基本是属国,     女人基本靠整容,     科技基本是造假,     体育基本靠裁判,     外交基本是无赖,      饮食基本是泡菜
  韩国老百姓有选票。  可以免签证去的国家是我们的N多倍!
  冥王星发来贺电~~~~~~~
  第一片枫叶
  只为枫叶兄而来。许久不见,甚为想念。
  韩国铁路公司:我们要的是防水的枕木,不是放水的枕木。  韩国枕木厂:我们生产的是fangshui的枕木,没错啊!
  词不够,拟声凑             大量使用拟声词的语言是低级的语言             这只能说明该语言的创造力低下,语言意境苍白             汉语中拟声词很少,但是汉语中发明了大量的成语来制造拟声的意境,是二维思维的层次,这就不是一维、直白的棒畜语的拟声词所能比拟的了             随便举个例子,汉语仅仅刮风一项,就可以以成语表达各种刮风的情形,            表示无风的:风和日丽、明月清风、风平浪静            表示微风的:和风细雨、和风习习、             表示海风的:风起浪涌、冲风破浪、            表示狂风的:风潇雨晦             这只是我随便举个例子,            棒畜有什么?拟声词丰富??估计形容刮风就是“hu-hu-hu”吧            哈哈哈哈      ----------------------    你真不厚道,为什么非要用风来举例子?不知道人家发不出风(F)这个音  -------------------------------  强排,PC人说麦克风都只能说:麦克,发布出feng啊,噗哈哈  宇宙都是PC的,思密达
  词不够,拟声凑             大量使用拟声词的语言是低级的语言             这只能说明该语言的创造力低下,语言意境苍白             汉语中拟声词很少,但是汉语中发明了大量的成语来制造拟声的意境,是二维思维的层次,这就不是一维、直白的棒畜语的拟声词所能比拟的了             随便举个例子,汉语仅仅刮风一项,就可以以成语表达各种刮风的情形,            表示无风的:风和日丽、明月清风、风平浪静            表示微风的:和风细雨、和风习习、             表示海风的:风起浪涌、冲风破浪、            表示狂风的:风潇雨晦             这只是我随便举个例子,            棒畜有什么?拟声词丰富??估计形容刮风就是“hu-hu-hu”吧            哈哈哈哈      ----------------------    你真不厚道,为什么非要用风来举例子?不知道人家发不出风(F)这个音  =======================  强排,PC说麦克风都说的是:麦克,发不出feng啊,噗哈哈
  其它国家都当这个学者有病,我们中国人何必要与之一般见识。    他那么喜欢韩文就加入韩国国籍好了。与我无关。     ★ 发自天涯专用iPhone软件-百读不倦
  韩国就是国际中的芙蓉姐姐
  放狗屁  狗放屁  放屁狗
  这家伙收了南朝鲜多少泡菜?
  楼主估计是100含冤党
  坐着罗老上太阳  ============  枫叶的粉?
  泡菜来了,大家赶紧尝尝鲜吧!
  韩国是世界上最伟大的国家  韩国人是世界上最伟大的人  美国人强烈要求加入韩国
  皿煮对皿煮,拼音对拼音,果然猩猩相吸呀
  作者:compyue 回复日期: 11:47:42 
      作者:rhee 回复日期: 03:55:19        中国字却是表音不准确,另外不适合歌唱。            外国的咏叹调,高亢又婉转,翻译成中文唱,韵味全无。    =============================    笨,翻译过来的文字把音全改了当然会别扭了    而且就算是音译的话,由于西方语言是连续连绵地发音,中文是一个音一个音地蹦着发,怎么会原汁原味?    你把李白的诗或中文曲翻译成英文也是韵味全无  ===================  中文诗词翻译成英文大多很难翻译,再高的水平也难翻译出那种意境,而英文的诗词翻译成中文诗词,那只需要翻译者得功底了,或者说,优秀的翻译者能把英文诗翻译过来后提高一个档次。这么说吧, 英文能表达的中文全部能表达,而中文能表达的,英文未必能表达。至于你说的中文是一个个字蹦出来的和英文的连绵发音,这只是朗诵着得水品不同而已。中国人照样能把海燕那样的文章的朗诵的让人感动。
  哈哈哈,枫叶桑又开始挑拨了.
  韩文有特点,就是容易学,而且字型比较简练,但在描述发音的时候不如罗马字准确,但比日本假名准确;  汉字有特点,就是表意也大体表音,能克服方言带来的交流障碍,但在描述发音的时候还不如韩文准确,和日文一样,汉语每个音节必须1个声母+若干韵母,所以我们有机会欣赏全球有名的“洗洗体味”电视台播音员那怪异的“塞癌克死威逼癌楼”的雷人发音。  说所谓韩文优秀是典型的酱缸文化毒害下的弱智言论,说汉字优秀和前者属于50步笑100步哈。
  去朗诵朗诵古诗词,你会发现汉语的大气,现代通俗文章表现力赶古文差远了。  不过比英文之类的还是好很多。  语言控制设备最容易识别的就是汉语。
  应该先让美国人民学习学习。
  韩国的高铁就是因为韩文惹的祸。
  韩语不仅是世界上最优秀的文字,      同时也是全宇宙最优秀的文字思密达
  真敢夸呀,收了多少韩元?
  第563届韩文节大会上  ——————————————————————————————————————  已经这么多届了?  一年N届?  还是……
  那教授肯定是披着人皮的棒子          ------------------------------------------ 这美国人肯定是棒子请的托
  韩国官员因文件误译风波向国民道歉          新华网首尔4月5日电(记者 班威)因官方翻译人员工作疏漏而引发的《韩国—欧盟自由贸易协定》韩文版误译风波,韩国外交通商部通商交涉本部长金宗埙日前公开向国民检讨称,“愧对国民,无地自容”。      《韩国—欧盟自由贸易协定》于2009年7月达成,并于同年11月公开了韩文版本。据韩国媒体报道,自上月开始,韩国一位民间律师不断公开指出外交通商部公布的该协定韩文版中的许多误译,使整个外交部深陷“信任危机”。据统计,协定韩文版中,共有207处各种错误。      据报道,外交部通商交涉本部在被“揪错”之初认为这并“不算是问题”,随着错误不断被公开,才开始对韩文译本进行检查,结果证实有大量错误,例如把“流行病学”错译成“皮肤医学”,把“移植”错译成“输血”等。此外,还有打字错误和专用名词错误。      金宗埙4日在外交通商部举行的记者会上说:“外交部已计划收回已向国会提交的《韩国—欧盟自由贸易协定》韩文版文件,在进行更正后,重新向国会提交。”  
  神牛砖家认为枫、嫖、后三个人才拉出的屎是天下第一香屎,可以直接食用
  自娱自乐的棒子
  作者:第一片枫叶
发表日期: 20:56:00====================================================================名人合影  茄子   咔嚓
  看完这个你就知道美国和所谓的自由公正的媒体到底是群什么玩意,绝对会让你得到意想不到的结果!!只要有那么一点点良心的看完后不问候美国佬和CNN,BCC之流的妈!你都TM都不配做人!!拿钱发贴的有多远死多远!!    这个《看不见的战争}这里揭露美国如何控制媒体和所谓的自由媒体是如何选择性报道和制造谎言的!会比你在国观看N个贴好一百倍!!中文字幕!里面有伊拉克大规模杀伤器的下落,烂杀伊拉克,阿富汗和越南平民如何掩盖等等。最后一段就是直升机杀人的对话片段,看了你会吐血!!    这是土豆的大家可以看看!!    /programs/view/WbQd__axP4I/        /programs/view/WbQd__axP4I/
  是不是美国教语文的老师都是语言专家啊?那要有个一百万吧。
  作者:第一片疯叶 回复日期: 14:41:40 
      顶楼主 支持楼主    顶楼主 支持楼主    顶楼主 支持楼主    顶楼主 支持楼主    顶楼主 支持楼主      ==============================================  再看看楼主……     您是第一片枫叶还是第一片疯叶?
  作者:子21 回复日期: 00:07:39        第563届韩文节大会----------这大会多久举办一次?数字没错?         7:文字很美观、大方 对书法有利-----------我一直看不惯横+竖+圆圈的文字结构,总觉着生硬牵强,破坏基本的造型规律。见过台湾人称这种文字为钥匙文,倒是有些像,但又缺乏钥匙通体顺溜的线条美。    ——————————————————————————————  大概每过几个小时就举行一次
  枫叶桑把火力转向韩国了……  看来日本顶不住了。
  据说棒子只有一个世界第一:JJ最短
  在下语言学在读硕士,首先没听过那个教授,不是什么著名语言学家。其次,对于文字优劣的评判目前根本没有什么标准,唯一的就是是否能完成对语言系统的匹配。文字和语言是两码事,文字不过是符号的符号,唯一的功能就是记录语言,其特征受语言系统的影响。我认为韩文并不那么适应韩语,韩语词汇有一半多直接来自汉语,这就意味着其同音异义现象将大量存在,汉字用形体表意很好地解决了汉语中同音异义词,但是韩文、日文都一直无法解决,需要上下文或者直接加注的方法确定,根本原因在于其只表读音。另外,汉字是当今世界唯一仍在使用的自源文字系统,我认为汉字在文化传承、民族统一等方面发挥了巨大的历史作用,是中国人的骄傲,不应该看不起自己的文字。
  楼猪  海底电缆修好了?
  李朝确立使用谚文时,反对使用的大臣的奏文里说明了“谚文”自古就有。舍中国而自同于夷狄,是所谓弃苏合之香,而取螗螂之丸也,岂非文明之大累哉。  训民正音一公布出来,朝鲜的大臣们纷纷提出反对的意见,其中集贤殿副提学崔万里等人最为积极。他们反对世宗的训民正音的理由主要有两点:一者“我朝自祖宗以来,至诚事大,  一遵华制。今当同文同轨之时,创作谚文,有骇观听。倘曰谚文皆本古字,非新字也,则字形虽仿古之篆文,用音合字,尽反于古,实无所据。若流中国,或有非议之者,岂不有愧于 事大慕华”;二者“自古九州岛之内,风土虽异,未有因方言而别为文字者;唯蒙古、西夏、女真、日本、西蕃之类,各有其字,是皆夷狄事耳,无足道者。传曰:用夏变夷,未闻变 于夷者也。历代中国皆以我国有箕子遗风,文物礼乐比拟中华。今别作谚文,舍中国而自同于夷狄,是所谓弃苏合之香,而取螗螂之丸也,岂非文明之大累哉”
  不得不说美国人好学,这说的也太谦虚了.    应该改为:
美国语言学家认为韩文是全宇宙最优秀的文字      .      
  @追寻阳明  16:55:18    作者:_wmda886 回复日期: 16:11:12       作者:lichangwencqkx 回复日期: 12:29:45         还真是的哎!比如我写小说,很多拟声词我用不出来,不过我还是喜欢我们的汉语,呵呵            #########################################################...........  -----------------------------  哈哈……请问这hu----hu----hu怎么表示大小强弱轻重缓急呢,求科普!
  见不得别人好,这就是中国人的劣根性。    跟小市民一样的德性。比如,有人说,某某好,马上小市民就说,瞧他那样,有什么了不起。又比如,有人说,某某今天被人夸赞。马上小市民就说,呸,我就不信我比他差。    瞧瞧,多像。
  YY无极限,原来美国人也好这口。。。。
  @cgy-08 21:03:53    我也认为韩语是世界上最优秀的文字  -----------------------------   你个脑残
明明是宇宙第一优秀文字
  好吧,三炮部队你又成功了  看看今天的环球时报吧。。。。。    /roll/5547.html
使用“←”“→”快捷翻页
请遵守言论规则,不得违反国家法律法规韩语这两个发音到底是什么意思
韩语这两个发音到底是什么意思
这个事再见吗?
啊尼哈噻幺
这个是你好啊?
如果是这么发音对吗?要最准确的发音
不区分大小写匿名
第一个是你好的简单说法
第二个是你好的意思
基本没有什么错的读法 但是一定要连起来特别快的读 音才会比较准
A NI OU不是
啊尼哈噻幺
ANIU HA SAI YO 你好
前者有你好和再见的意思
后一个是你好的意思
??这个是你好和再见,
????? 这个是你好,属于敬语之类的,也就是对长辈或者陌生人说的,
??(an niong)
?????(an niong ha sai yo)
你所说的“啊尼奥”,不是“再见”的意思,是???,“不是”的意思
?? 是你好的非敬语
相关知识等待您来回答
外语领域专家}

我要回帖

更多关于 十字猎人尼哈沙漠派遣 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信