不要因为烂人难受的英文复仇者联盟2翻译太烂

别嫌央视记者英语烂 外教称每个人说英语都有口音
核心提示:这条引发热议的视频源自26日的《朝闻天下》,一位央视男记者在节目中出镜,用英文向某赞比亚官员提了3个问题。但就是这条不到2分钟长的视频,迅速被网友听出该记者说英语时“那熟悉的中国味道”。
因为一则用英语采访赞比亚官员的视频,又一位央视记者红了。不过这个“红”,隐隐透着“黑”:因该记者英文发音不尽标准,语法也稍欠规范,惹来不少网友嘲笑,更延伸至批判“chinglish(中式英语)”的荒唐可笑。
不过相较于内地网友的苛责,记者近日采访多位来自美国、爱尔兰的英语教师后发现,他们非但没有批评这位央视记者的英语水平,还积极为之解围:“每个人说英语都会有口音。”
记者有功底但精准度不够
这条引发热议的视频源自26日的《朝闻天下》,一位央视男记者在节目中出镜,用英文向某赞比亚官员提了3个问题。但就是这条不到2分钟长的视频,迅速被网友听出该记者说英语时“那熟悉的中国味道”。
伴随着视频的走红,越来越多的网友调侃这位记者的语法“要气死英语老师”,怀疑“他是不是用汉语拼音标注法学的英语”,还借以自嘲“我突然对自己的口语有自信了”。
对于这位央视记者的提问,武汉新东方国外考试部听口项目名师谢德斌分析说,“这位记者还是有英语功底的,但在表达的精准度上还需要再练习,毕竟他是代表国家采访国外官员,还是应该发音更地道些。”谢老师认为,那位记者喜欢用“How do you see(你怎么看)”来发问,很明显是用中文思维思考,而用“view”一词来翻译“观点”也有些随意,“在这么正式的采访场合,我觉得用‘perspective’、或‘point view’更合适。”
谢老师说,为鼓励学生大胆开口讲英文,他们有时也会强调”不要怕发音不准”,但如果是新闻采访这么正式的场合,光靠勇气显然不够,丰富的语言储备还是很有必要的。
不要批评他 能听懂就是胜利
由于“chinglish”在中国拥有雄厚的群众基础,这条采访视频至今已吸引了数十万位网友留言讨论,其中多为诸如“这样的发音口语是体育老师教的吧”之类的嘲讽。
但当记者就此事采访湖北大学外教、来自爱尔兰的Marie时,看过视频的她给出了异常温和的评价。“我觉得那个央视记者不应该被批评,我觉得他说得很好,没有大的语法错误。”对于央视记者的严重口音,Marie也觉得问题不大,“我个人是觉得口音没那么重要,只不过有的外国人不习惯听这种带其他国家口音的英语,会影响你们俩之间的沟通。”
Marie还“隔空”安慰那位央视记者,“其实每个人说英语都有口音,比如美国人有美国口音,我有爱尔兰口音。”
而在深圳某高校留学的美国小伙Lee,则建议中国的英语爱好者多练习,多和外国朋友沟通,“尽量注意一下口音,方便别人理解你。但即便口音重也没关系,毕竟你们的母语是中文,不是英文。”
汤唯讲得不错 子怡进步最大
中国人为什么要学英语?1000个人有1000个答案。但对于娱乐圈的众多明星来说,显而易见的标准答案是:学好英语,是走向国际舞台的重要一步。而在有丰富口语教学经验、并关注娱乐动态的谢德斌老师看来,娱乐圈大咖明星的口语水平,可是参差不齐,优劣分明。
说到娱乐明星学英语,谢老师首先提到的就是目前在好莱坞最具知名度的章子怡。“我认为章子怡从最开始的非常不好,到后来慢慢好一点,到现在非常不错,整个过程进步很大。她现在的英文水平绝对是她作为中国女演员,在好莱坞发展的一大优势。”
同样获得谢老师褒奖的还有汤唯。颇有语言天赋的汤唯英语基础不俗,又在伦敦游学多时,曾多次在与外媒的采访中显露一口标准的伦敦腔,“目前是公认的口语很不错的女明星。”
而这几年基本扎根美国发展、多次用英文出演电影的李冰冰,也让谢老师刮目相看,“不断进步,非常好。”
纵观男明星行列,谢老师只大赞两位在国外长大的演员:王力宏和吴彦祖。“我有时会在课堂上放他们的采访视频当教学素材,他们的英语口语非常地道,很标准,一听就是在国外生活过的。”
而对于黄晓明早年的“闹太套”英语风波,谢老师也略有耳闻,他有些替黄晓明抱不平,“大家可能是把这个当娱乐事件讨论,但像黄晓明、范冰冰等明星学习英语的时间很少,但都已很尽力,也都有很大进步。”
国人对央视记者的批评,归根结底是一个民族自信的问题。如果我们不改变语法崇拜的语言学习模式,我们就会培养出越来越多的外语恐惧者。我们应该为央视记者叫好,他让语言回到了沟通的本来功能,如果国人都有这个意识,就再也不会害怕开口说英语了。
――中南财经政法大学教师陈博
语音不标准算是个多大的错呢?竟然要被这么多人笑。语言无非就是一个工具,这工具能用能交流就行了呗。与其笑他口音不标准,倒不如佩服他有勇气开口,并能与对方顺畅交流吧。
――本报读者苗小姐
很多外国记者来中国采访,也是操着一口别扭的外国普通话,他们很少被嘲笑,有时我们还会赞一赞这些人中国话学得还不错。为什么我们对中国记者说英语就要求这么多呢?
――网友艾伦
央视记者一口流利的中式发音英语,语序颠倒,语法混乱,赞比亚官员则操着一口流利的非洲发音英语。令人惊讶的是,两个人竟然心有灵犀,互相听懂了!
――网友放逐在陆地的鱼(戎钰)(本文来源:荆楚网&&&&责任编辑:詹邦洋) 新闻热线:8
网络传播视听节目许可证号:0105123
京公网安备号
京网文[5号
主办:中国互联网新闻中心 版权所有 & 中国网河南频道 监督电话:6当前位置: &
求翻译:悲观的人,把挫折视为烂泥潭,一点点陷入人生的困境是什么意思?
悲观的人,把挫折视为烂泥潭,一点点陷入人生的困境
问题补充:
Pessimism about the frustration of those who regarded as rotten quagmire, a little bit caught up in life's plight.
Pessimistic people, the quagmire of frustration as bad, a little bit of life into the plight of
Pessimism about the frustration of those who regarded as rotten quagmire, a little bit caught up in life's plight.
The pessimistic person, regards as the setback the rotten mire, falls into little the life difficult position
Pessimistic people, see setbacks as black mire, sinking into life's dilemma
Pessimistic person, see setbacks as black mire, sinking into life's dilemma
我来回答:
参考资料:
* 验证码:
登录后回答可以获得积分奖励,并可以查看和管理所有的回答。 |
我要翻译和提问
请输入您需要翻译的文本!翻译英文,一定要自己翻译的,不要百度有道上翻译的,因为是写论文用的,会的人帮忙翻译翻译,谢谢.园林景观中植物是必然需要的,也是生态环境构成的首要因素.在园林景观设计中,要了解、熟_百度作业帮
拍照搜题,秒出答案
翻译英文,一定要自己翻译的,不要百度有道上翻译的,因为是写论文用的,会的人帮忙翻译翻译,谢谢.园林景观中植物是必然需要的,也是生态环境构成的首要因素.在园林景观设计中,要了解、熟
翻译英文,一定要自己翻译的,不要百度有道上翻译的,因为是写论文用的,会的人帮忙翻译翻译,谢谢.园林景观中植物是必然需要的,也是生态环境构成的首要因素.在园林景观设计中,要了解、熟悉不同植物的生长环境、生长特性.植物的形态、季相等合理搭配,才能够营造出优美的、丰富的景观效果.植物的本身特点决定了其具有不同形式的艺术美感,能够表现不同的景观效果和使观赏者产生审美乐趣.为了提高园林景观植物的观赏价值,本文提出在常规园林中加入一些常绿的观果类树木.利用果木的形态,生理及生活习性来搭配,以绿化和观赏为目的,我们阐述红心蜜柚在园林景观当中的使用价值及绿化效果.
In landscape,the plants are necessary,and constitute the first element of ecological environment.In the landscape design,we need to understand familiar with the different plant growth environment characteristics of plant morphology season equal to the reasonable collocation,to build a beautiful rich plant landscape effect itself characteristic determines it has different forms of artistic aesthetic feeling,can show different landscape effect and make the viewer aesthetic pleasure in order to improve the landscape plants of ornamental value,this paper puts forward in conventional gardens add some evergreen fruit trees,the use of fruit tree form,physical and life habits to match,for the purpose of greening and ornamental,we expound the hearts and because the use value of landscape and greening effect.翻译请翻译成英文,不要那些烂的在线翻译_百度知道
翻译请翻译成英文,不要那些烂的在线翻译
易筋经等为主要实践教学内容,以太极拳,西方球类:多年来,并提出了以中国传统体育项目为主知白守黑 康内健外 ——运用老子思想审视普通高校体育课教学刘震宇(河北金融学院体育教学部河北 保定 071000) 摘要、身体机能和身体素质等不同指标上仍显持续下滑趋势,道法自然的体育教学与运动的理念,开启我国普通高校体育教学改革新思路,锻炼方法和运动效果等四个方面审视两者运动价值,指出学校体育教学改革与学校体育目标的偏差,普通高校,注重学生“身,拟以中国传统的“阴阳五行学说”,五禽戏,运动理念、心”健康教育以及东西方体育文化特征和运动价值对青少年成长影响,结合老子体育思想、“中医经络”等内容为理论基础。本文紧抓“健康”和“运动”内涵,广泛实施在体育课教学的准备活动部分和基本部分,个人健康是社会和谐的基础的中气以为和的体育教育意义所在,老子思想,及人们实际生活水平的提高与人们生命质量下降的矛盾问题。由此、“皇帝内经”,研究得出知白守黑,八段锦,和对“健康第一”的理解和执行力上的不足等问题,为青少年身心健康发展,提出了学校体育教学目标和理想与现实的冲突问题,从运动的初始目的:知白守黑。通过学校体育教学情况调查和“白领猝死”现象的分析。关键词、操类等竞技运动做为辅助内容,康内健外,为我国繁荣昌盛而努力,内外合一,我国学校体育教学改革取得了重大成绩,我国国民体质在身体形态,但2010年的学生体质与健康调研结果和国民体质监测结果表明
我有更好的答案
Know and observe all but stay obscure Connecken
I thought -- use at ordinary universities physical education teaching
Liu Zhenyu
( Hebei Institute of Finance Department of physical education Hebei Baoding 071000)
Abstract: over the years, the college physical education reform in China has made great achievement, but the 2010student fitness and health survey results and national physique monitoring results, our national constitution in body shape, physical function and physical quality of different indicators still continued to slip tendency. From this, put forward the sports teaching goal of the school and the conflict between ideal and reality pro...
Over the years, the college physical education reform in China has made great achievement, but the 2010student fitness and health survey results and national physique monitoring results, our national constitution in body shape, physical function and physical quality of different indicators still continued to decline. From this, put forward the sports teaching goal of the school and the conflict between ideal and reality problem, and people's real life and raise the level of people's life quality problems. The school sports teaching condition survey and analysis of the phenomenon of& white death&, pointed out the school sports teaching reform and school...
才20分.....
什么教育啊,非要把老子翻译成英文么?
这个文章太高级了,看不懂。
不中了,晕了,晕了。,,汉语都看不懂
其他类似问题
为您推荐:
您可能关注的推广回答者:
在线翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁}

我要回帖

更多关于 中英文在线翻译 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信