这句话的爆仓英文怎么说说?

新东方:这句话,英语怎么说(金利)【电子书籍下载 epub txt pdf doc 】
当前位置 &
新东方:这句话,英语怎么说
作者:金利
出版:西安交通大学出版社
新东方:这句话,英语怎么说《新东方:这句话,英语怎么说》采用全新的“用汉语找英语”的学习方式,涵盖美食娱乐、外出旅行、工作世界、多彩生活等7大生活和工作场景,精选大家平时最常用、最常说、最想说的句子,让你即学即用。《新东方:这句话,英语怎么说》特色:  激活思维解析词汇内涵,纠正中式英语,帮你转换思维。  情景对话重现生活中的真实对话,供你直接模仿、套用。  同义转述相同的意思,不同的说法,教你触类旁通、举一反三。  英文派对丰富的词汇扩展,配有例句及翻译,帮你构筑坚实的词汇大厦。  图文并茂活泼的版式配上生动的插图,让你的词汇学习更加轻松愉快。  超值MP3特邀专业播音人员亲自录音,走到哪里听到哪里,让你想忘都忘不了!
进入下载:
下载一: 下载二:
订阅微信二维码
站长工具:
实用工具:
Copyright &
all rights reserved移动APP应用
您的位置:
口语怎么说-生活篇
常听到有人在问发票, 就是 invoice 这个字啦! 在美国买东西一般都只给收据 receipt。 只有在买大件的东西, 如汽车保险时, 他们才会给你所谓的发票 (invoice)
编辑:liekkas
I'm afraid the matter is out of my hands. 此事已非我力所能及。
编辑:liekkas
Well, I guess she's trying to play hard-to-get。 嗯,大概想跟我玩“欲擒故纵”的游戏吧!
编辑:liekkas
way有“远远地,大大地,非常”的意思。
编辑:liekkas
Slip可以解释“溜”或者“失误”,所以a slip of the tongue意思显然是“说溜嘴”或者“失言”。 把不该说的事情说了,或者说错话了,都可以用这个。
编辑:liekkas
别人问你最近怎么样的时候,你就可以这样回答了。
编辑:liekkas
别人提到一个你熟悉的名字问你认识不认识的时候,你就可以这样回答That rings a bell.
编辑:liekkas
Ha ha! Tricked you ! 呵呵,骗你的!
编辑:liekkas
What's her face
她叫什么来着?
编辑:liekkas
This clothes is not worth the money.
这衣服不值那么多钱.或者说,这衣服不值这个价。
编辑:liekkas
I am a run errands guy
我就是一个跑腿的
编辑:liekkas
I'm bound to be late!  铁定要迟到了
编辑:liekkas
Holy shit! I got an A for English!
靠!我英语得A。
编辑:liekkas
Don't get me wrong:不要误会我。
编辑:liekkas
I got dumped
我被甩了。
编辑:liekkas
1/42 转到第 页
新东方新概念英语网络课程
频道本月排行
If you get a chance, take it. If it
Three grand essentials to happiness
可可英语官方微信(微信号:ikekenet)
每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。我的爱人,已经远去。。这句话的英文怎么写?_百度知道
我的爱人,已经远去。。这句话的英文怎么写?
来自贵州省贵阳市乌当中学
My lover has gone far.
其他&1&条热心网友回答
My lover has gone
like a gust of wind....已有天涯账号?
这里是所提的问题,您需要登录才能参与回答。
"天涯问答"是天涯社区旗下的问题分享平台。在这里您可以提问,回答感兴趣的问题,分享知识和经历,无论您在何时何地上线都可以访问,此平台完全免费,而且注册非常简单。
这句话用英语怎么说?
这是我们帮**公司做的一个抽奖活动,一等奖送一个照相机。
08-12-24 & 发布
This is we helps one which ** Corporation does to draw the activity, the first award delivers a photographic camera
请登录后再发表评论!
This is our help companies do a lottery prize, send a camera.
请登录后再发表评论!
this is a lucky draw we launched for **company, a camera will be served for the first.
请登录后再发表评论!
whether the languages of the ancient American peoples were used for expressing abstract universal concepts 是主语部分,也就是说whether引导的是主语从句can be clearly answered是谓语部分, in the case of Nahuatl是状语.这句话的意思是:不论是古代美洲民族的语言是不是用来表达抽象的普遍的概念,这一点在纳瓦特尔的事例中清楚地得到了回答。
请登录后再发表评论!
这是我们帮**公司做的一个抽奖活动,一等奖送一个照相机。** This is to help companies do a raffle, first prize to send a camera.
请登录后再发表评论!
您好按照你的原句直接翻译就是:My heart will tolerate yours. 不过严格地从语法上来说,用“心”来包容“心”好像说不通。。。一般要包容的对象应该是某人的某些行为才对,而不是那个人的心。如果你跟一个说英语的外国朋友说“My heart will tolerate yours” 的话,他/她可能用一种困惑的表情回应你。如果你说 &I will tolerate anything that you do 【我包容你所做的任何事】& 的话,他/她就会明白你说的是什么了。&/p& 我并不是挑剔你的问题,只想能够更好的帮助到你。希望你满意哦~
请登录后再发表评论!}

我要回帖

更多关于 亲爱的英文怎么说 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信