美国的核心价值观oneida餐具收藏价值

& “peter rabbit wedgewood”
6.4689&&&&&&
"peter rabbit wedgewood"的搜寻结果1730件中的第1~10件
相关搜寻关键字: |
显示件数:
$0.99约6.40元
$0.99约6.40元
$6.00约38.81元
$6.00约38.81元
$6.00约38.81元
$6.00约38.81元
$6.75约43.67元
$0.99约6.40元
$4.99约25.88元
$2.99约19.34元
$2.50约16.17元
$12.0约77.63元
$3.28约21.22元
$3.99约25.81元
搜寻结果:共页,项商品符合关键字&
<input name="jump" type="image" src="images/btn_jumpto.gif" align="absbottom" alt="跳页至" onclick='if(parseInt(document.getElementById("pagetxt").value*1)
亚马逊代购
数码摄相机
数码天下其他
美国eBay拍卖分类
美国亚马逊分类
日本乐天商城分类
工作时间:09:00-23:30(周一~周六)
15:30-23:30(周日)
上海市闵行区顾戴路3008号赢嘉广场1103室
Copyright (C)
All Rights Reserved您已经赞过此文了。
DealBook’s 一周要闻回顾
原作者:ERIC OWLES
发表时间:浏览量:2517评论数:0挑错数:0
伊芙琳·茹斯理(Evelyn M. Rusli)的报告称,尽管2011年下半年交易数量骤跌,但华尔街对2012年经济状况的却信心渐增。理由是,股票和信贷市场正逐步稳定,信贷成本低廉,企业账上有大量现金,“已缩减成本的公司或求通过收购径在波澜不兴的经济中谋求发展。”
DealBook’s Week in Review DealBook’s 一周要闻回顾 BY ERIC OWLES 埃里克·欧威尔斯 A look back on our reporting of the past week’s highs and lows in finance. 让我们回顾一下上周金融市场的跌宕起伏。 Mergers & Acquisitions 并购 OPTIMISM FOR DEALS Deal volume tumbled in the second half of 2011, but Wall Street is growing confident that 2012 will be better for business, Evelyn M. Rusli reports. Stock and credit markets are steadier, financing is cheap, corporate balance sheets have large amounts of cash and companies “that have already cut costs may decide that they need to make acquisitions to drive growth in the face of a tepid economy.” 利好观点 &伊芙琳·茹斯理(Evelyn M. Rusli)的报告称,尽管2011年下半年交易数量骤跌,但华尔街对2012年经济状况的却信心渐增。理由是,股票和信贷市场正逐步稳定,信贷成本低廉,企业账上有大量现金,“已缩减成本的公司或求通过收购径在波澜不兴的经济中谋求发展。” DEALBOOK COLUMN Andrew Ross Sorkin hosted his annual toast and roast the world of finance — and looks ahead to the new year. The biggest loser: AT&T’s attempted $39 billion acquisition of T-Mobil. The biggest winner: Richard Handler, the chief of Jefferies & Company. DEALBOOK专栏 安德鲁·罗斯·索尔金在他的年度世界金融烧烤上,对新的一年进行了展望。年度输家:AT&T斥资390亿美元试图收购T-Mobil。年度赢家:杰佛里投资公司(Jefferies & Company)总裁理查德·汉德勒(Richard Handler)。 Private Equity 私募股权 A FUTURE IN FLATWARE Oneida’s new owner, Monomoy Capital Partners, is helping the 132-year-old cutlery company rise from the aftermath of bankruptcy, and expansion is now the goal, Kevin Roose reports. 餐具业的明天 凯文·鲁斯(Kevin Roose)的报告称,奥奈达(Oneida)的新东家,莫诺莫伊资本(Monomoy Capital Partners)正在帮助这个有132年历史的餐具公司从破产边缘崛起。现在正着眼于使公司扩张。 “How a 132-year-old flatware company ended up in the hands of a Manhattan private equity firm illustrates the woes of American manufacturing — and possibly, a way to improve its fortunes.
“Last year, buyout shops bought 361 industrial companies, with many deals under $150 million, like the Oneida deal, according to Preqin, a research firm.”
Hedge Funds 对冲基金 RAILWAY CLASHES WITH ACKMAN “The directors of the Canadian Pacific Railway have rebuked the hedge fund manager William A. Ackman, rejecting his plan to replace the rail line’s chief executive with a former rival,” Ian Austen reports. 铁路公司与阿克曼意见相左 据伊恩·奥斯汀(Ian Austen)报道,“加拿大太平洋铁路(Canadian Pacific Railway)董事会驳斥了对冲基金经理威廉·阿克曼(William A. Ackman)的建议,否决了他起用原竞争对手替换铁路路线行政长官的提案。” I.P.O./Offerings 新股与增发 MARKET FOR I.P.O.’S STAYS COOL “It will take more than Facebook to heat up the tepid market for initial public offerings,” Ms. Rusli reports. “As conditions remain fragile, the backlog of public offerings has continued to grow. More than 200 American companies are now waiting to go public, the highest number in roughly a decade, according to Renaissance Capital, an advisory firm.” IPO市场依然平静 “仅有Facebook一家是无法提振IPO市场的,”茹斯理女士的报告称,“咨询公司复兴资本(Renaissance Capital)指出市场仍旧疲软,等待上市公司的数量持续增长。超过200家美国企业正等待上市,这是近10年来的最高值。”
BARNES & NOBLE SPIN OFF The nation’s largest book chain said that it was “considering spinning off its Nook e-reader division in an effort to help the nascent — and expensive — digital business grow,” Julie Bosman and Michael J. de la Merced report. 巴诺拆分业务 全国最大的图书连锁店表明,“为了帮助起步之中且十分高昂的数字化业务,正考虑拆分旗下的Nook e-reader部门,”朱丽叶·博斯曼(Julie Bosman)和迈克尔·德拉·默塞德(Michael J. de la Merced)报道。 Legal/Regulatory 法律/法规 FAIR GAME Gretchen Morgenson argues that 2011 was a year of me-firsts, and lessons relearned. “Like the fact that banks love the perks that come with being too big to fail.” 公平游戏 格雷琴·摩根森(Gretchen Morgenson)称2011是自我当先,教训再学的一年。"比如那个被银行界钟爱的大而不倒的待遇" U.S. SHAREHOLDERS SUE LLOYDS American shareholders say that they were misled over the bank’s rescue of HBOS in the depths of the financial crisis in 2008. 美国股东诉劳埃德(LLOYDS) 美国股东称在2008年金融危机严重时期,他们被哈利法克斯银行(HBOS)的银行救助方案所误导。 FED TO PUBLISH FORECAST “The Federal Reserve will begin later this month to publish the predictions of its senior officials about their own decisions, hoping to increase its influence over economic activity by guiding investor expectations,” Binyamin Appelbaum reports. 美联储公布预测 “美联储在本月晚些时候,将开始公布其高级官员的经济预测,以期通过引导投资者预期,而增加在经济活动中的影响力。” U.S. CHARGES 3 SWISS BANKERS The bankers were charged with conspiring with wealthy American taxpayers to hide more than $1.2 billion in assets from tax authorities. 三名瑞士银行家被指控 银行家被联邦检察官指控,银行家与美国富豪密谋逃避超过12亿美元资产的税务。 DODD-FRANK STRUGGLE “Establishing the Office of Financial Research has become another example of the struggle to put the Dodd-Frank regulatory overhaul into effect,” William Alden reports. 多德·弗兰克法案的努力 威廉·奥尔登报道,“建立金融研究办公室成了另一个努力落实多德·弗兰克法规改革的例子。”
SETBACK FOR BANK OF AMERICA A New York state judge made it easier for the bond insurer MBIA to pursue its $1.4 billion lawsuit accusing Countrywide Financial, a unit of Bank of America, of fraudulently inducing it to insure risky mortgage-backed securities. 美国银行受挫 &以欺诈手段使其担保风险抵押贷款债券,美国城市债券保险(MBIA)求诉美国银行(Bank of America)的全国金融公司(Countrywide Financial)14亿美元,纽约州法官使美国城市债券更易求诉。 E.C.B. PICKS TOP ECONOMIST The European Central Bank unexpectedly named Peter Praet, a Belgian, its de facto chief economist, “breaking a tradition in which German hard-liners occupied that crucial policy-making post,” Jack Ewing reports. 欧洲央行看中顶尖经济学家 欧洲中央银行出人意料地任命比利时人彼得·布拉厄特(Peter Praet)为首席经济学家,“此举打破了德国强硬派对此政策决定关键职位占据的传统,”杰克·尤因(Jack Ewing)报道。
OBAMA APPOINTS CONSUMER CHIEF President Obama touched off a fierce election-year confrontation with Congressional Republicans, “defying their deep opposition to appoint Richard Cordray as director of a new consumer protection agency and fill three labor board vacancies,” Helene Cooper and Jenifer Steinhauer report. 奥巴马任命消费者首席负责任人 奥巴马总统带来了一个与国会共和党人竞争激烈的选举年,“不顾共和党人的强烈不满,奥巴马任命理查德·科德雷(Richard Cordray)为新消费者保护机构主管,并填补了三个工会空缺细,”海琳·库珀(Helene Cooper)和珍妮佛·斯坦豪尔(Jenifer&Steinhauer)报道. Mr. Cordray outlined a vigorous oversight and enforcement agenda, Edward Wyatt reports. The new director said that financial companies that take unfair advantage of consumers would face “real consequences.” 科德雷(Cordray&)提出了一个有力的监督和执法议程,爱德华·怀特(Edward Wyatt&)称。这位新的主管说,不公平占有消费者便宜的金融公司将面临“严重后果”。 GUPTA’S INSIDER TRADING CHARGES Lawyers for Rajat K. Gupta, a former director of Goldman Sachs charged with insider trading, filed a flurry of pleadings, “seeking to dismiss counts, suppress wiretaps and force the government to clarify its indictment,” Peter Lattman reports. Federal prosecutors say they are likely to file a new indictment, “possibly adding new criminal charges.” 古普塔的内部交易指控 被指控内幕交易的高盛前董事拉贾特·库马尔·古普塔(Rajat K. Gupta)的律师团匆忙辩护,“寻求撤销起诉,不采信窃听内容并迫使政府澄清其起诉书,”彼得·莱特曼(Peter Lattman)报道。“联邦检察官说,他们很可能会提交一份新的起诉书,”可能会加入新的刑事指控。
NEW LIMITS ON COMMODITY TRADES “A divided Commodity Futures Trading Commission has rebuffed a request from Wall Street to delay new restrictions on speculative commodities trading,” Ben Protess reports. 期货交易新制限 “意见不一的商品期货交易委员会,已拒绝了华尔街要求延迟新的投机性商品交易限制推行的要求,”本·普罗泰斯报道。 MF GLOBAL INQUIRY “Federal authorities investigating the collapse of MF Global have expanded their inquiry to include the actions of the CME Group, the operator of the main exchange where the commodities brokerage firm conducted business,” Mr. Protess and Azam Ahmed report. 曼氏金融被调查 “联邦当局调查曼氏金融(MF Global)崩溃的调查已经扩展到,芝加哥商业交易所(CME Group)的活动。商品经纪公司在交易所处理业务,而商交所则是交易所的经营管理人,”普罗泰斯(Protess&)和阿扎姆·艾哈迈德(Azam Ahmed)报道。 SWISS BANK CHIEF ACCUSATIONS Philipp M. Hildebrand, head of the Swiss central bank, said “that he regretted currency trades that have threatened his international reputation as an advocate for tougher bank regulation,” Mr. Ewing reports. 瑞士银行总裁的责难 瑞士银行负责任菲利普·希尔德布兰(Philipp M. Hildebrand)称:”他很遗憾货币交易威胁到他作为主张更加实施严厉的银行管理人士的国际声誉。“尤因(Ewing)报道。
相关译文来自无觅插件
还没有人赞过这篇文章
Copyright & 2014 yeeyan.org&&|&&&&|&&
北京译言协力传媒科技有限公司
京ICP证号&&京公网安备99号
&&|&&&&|&&
&&|&&&&|&&&&|&&招聘职位尚未发布或已过期
奥耐达(广州)餐饮用具有限公司简介
& & & & 奥耐达(广州)餐饮用具有限公司成立于2003年, 是美国最大的餐饮器皿生产商奥耐达集团(Oneida Limited)在中国唯一的全资子公司。2012年美国母公司重新战略布局,与新投资方合并成立了新的集团公司EveryWare Global Inc. ,并成功在美国纳斯达克(NASDAQ)股票市场上市融资。中国子公司目前立足于广州,在上海设立了新的分支机构,向各类餐饮酒店提供全套优质的餐具采购方案,并为广大消费者提供信任的、优质的桌面和厨房用具。&About EverWare Global Inc.&EveryWare is one of the world’s largest designers and sellers of tabletop and food preparation products for the consumer and foodservice markets. It is also the largest supplier of dinnerware to the foodservice industry in North America. The company operates in the United States, Canada, Mexico, Latin America, Europe and Asia. EveryWare’s global platform allows the company to market and distribute its total tabletop solution of products including flatware, dinnerware, crystal stemware, glassware, serveware, cutlery, buffetware, candle glass, floral glass, spirit bottles, kitchen tools and gadgets and kitchen accessories. Driven by devotion to design, EveryWare is a leading global marketer of trusted brands in dining and food preparation and is recognized for providing quality tabletop and kitchen solutions. Visit , , and http://www..&
公司人才招聘,上聘才网
奥耐达(广州)餐饮用具有限公司福利待遇
高激励性的奖金体系;具有行业竞争力的薪资待遇;公开公平的选拔、轮岗及晋升机制;五险一金:养老保险、医疗保险、工伤保险、失业保险、生育保险、住房公积金;国家法定节假日及带薪年假;
详细地址:广州市体育东路138号金利来数码网络大厦1305室
相关企业招聘
企业校园招聘推荐:}

我要回帖

更多关于 血龙木有收藏价值吗 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信