求大佬用日语怎么说大佬翻译

  • 如果希望你这个社团长期存在,就请略尽绵薄之力,大力支持更好。大部分职位都有师傅带或成熟的操作方式,不用太担心,有责任心和开放的心态,有充…

  • 我不需要你是个盖世英雄  也不希望你有举世无双的功夫  更不用你脚踏七彩祥云  只愿你能是我一个人的齐天大…

  • 谁告诉你学习就得耐得住寂寞?谁规定只有大神才能挑战翻译?爱翻不凡颠覆你的传统观念,让翻译成为你生活的一部分,停都停不下来!我们热爱翻译,…

  • 只有在有效期间内在本帖报名,才能拿到相应的奖励!!! 不需要签到截图!!! 截止报名时间:1月31日20:00  首页签到+组队签…

  • 最后更新:仙儿one 6小时前  | 

  • 中文名,魏卉玲,用日语怎么说,谢谢了!

  • 中文名字“曹竞予”,求日语大神翻译成日语

  • 日文标题-《イガヌの雨》  「お待たせしました」  “让您久等了。”  フィンガーボウルのような金属容器に入った三つのイガヌの頭部——脚は器からはみでている—…

  •  梦想还是要有的,万一实现了呢  请用外语翻译上面的话,语种不限,欢迎交流。 泡面翻,用一杯泡面的时间,做一句外语的翻译…

  • 求哪位大佬 可以帮忙翻译下 “卡妮” 这个名字! 谢谢??

  • 请问一下日语大神,お風呂ポスター無し 是什么意思,多谢

  • 哪位大佬能帮我翻译一下,就把“崔董兰”这个名字翻译成日语。谢谢啦

  • 李睿 (人名)翻译成日文救救孩子吧

}
标题: 好奇日本人名是怎么翻译的。有汉化组大佬,或者懂日语的大佬进来一下呗。挺长了。

标题: 好奇日本人名是怎么翻译的。有汉化组大佬,或者懂日语的大佬进来一下呗。挺长了。
我很好奇啊,加入拿到英文文本。有一个人名写作“shinji”

最常见的就有可能是:慎二/次,信二/次,真二/次。


提取出来的文本经常是没头没尾的。难道要靠猜?
人名?去谷歌呀。日文是しんじ
文本肯定是没头没尾。所以最初翻出来会有点不通顺的地方。
其实直接翻成しんじ就是最好的,很多人名其实并没有合适的中文译名,对人名的翻译普遍遵从先音译后意译的原则,但如果音译不够信雅达的情况下就选择意译,如果意译也没有具体意思就保留原语言名。


人名?去谷歌呀。日文是しんじ
文本肯定是没头没尾。所以最初翻出来会有点不通顺的地方。 ...
我的意思是,某这游戏里有一个人叫某某慎二,关键是还有一个人叫某某信次。
然后,我们在文本里看到shinji的时候,大佬你们是怎么判断,这行文本里面的shinji是指的谁呢……

我相信英文版的日本游戏,只要是背景复杂的,或者世界观宏大的,这种郁闷会很常见吧。

我只是好奇。没别的意思哈。顺便觉得你们这些汉化大佬好厉害。佩服。



你有什么好纠结的 和中文有多音字一样。你历史上这个人叫什么就怎么翻译了。中文:张飞:张菲:张斐 罗马字只是代表读音而已zhangfei


我的意思是,某这游戏里有一个人叫某某慎二,关键是还有一个人叫某某信次。
然后,我们在文本里看到shinj ...
没法判断,日语跟中文一样,名字里有大量的同音字。
就像你的名字如果叫王九
谁都不知道是该翻成王九 还是 王酒
日语也一样。不知道原名的情况下就会翻错。
}

我要回帖

更多关于 大佬用日语怎么说 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信