2015年2015中考语文文言文可能考什么文言文阅读

用户等级:禁止发言
注册时间:
在线时长:74 小时
金币:1047
等级:禁止发言
<em id="authorposton14-10-10 11:51
查看: 829&
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
签名被屏蔽
用户等级:初中二年级
注册时间:
在线时长:172 小时
金币:1883
<em id="authorposton14-10-10 12:53
谢谢分享!
用户等级:初中二年级
注册时间:
在线时长:285 小时
金币:1543
<em id="authorposton14-10-10 13:49
用户等级:初中二年级
注册时间:
在线时长:151 小时
金币:1762
<em id="authorposton14-10-10 14:20
语文靠的是积累,文言文更是。
用户等级:初中二年级
注册时间:
在线时长:34 小时
元宝:1027
<em id="authorposton14-10-10 16:13
用户等级:初中三年级
注册时间:
在线时长:200 小时
金币:1634
<em id="authorposton14-10-11 08:47
用户等级:初中二年级
注册时间:
在线时长:204 小时
金币:1029
<em id="authorposton14-10-11 10:10
感谢楼主分享
用户等级:小学四年级
注册时间:
在线时长:21 小时
<em id="authorposton14-10-11 15:42
用户等级:小学二年级
注册时间:
在线时长:54 小时
<em id="authorposton14-10-16 21:10
& && &谢谢分享
用户等级:高中三年级
注册时间:
在线时长:350 小时
金币:9630
<em id="authorposton14-10-16 21:20
没有内容啊!
用户等级:幼儿园中班
注册时间:
在线时长:0 小时
<em id="authorposton14-10-16 23:13
用户等级:小学四年级
注册时间:
在线时长:87 小时
<em id="authorposton14-10-17 21:36
用户等级:初中一年级
注册时间:
在线时长:79 小时
<em id="authorposton14-10-19 10:52
用户等级:幼儿园中班
注册时间:
在线时长:0 小时
<em id="authorposton14-10-22 16:33
啥也没看到.
用户等级:小学三年级
注册时间:
在线时长:31 小时
<em id="authorposton14-10-23 11:10
在哪里呢?看不到呀。
深圳中考网特别策划
Powered by课程咨询::00-21:00)
1对1咨询::00-20:00)
投诉建议::00-21:00)您现在的位置: &
2015年青岛中考语文古诗文及说明文阅读真题
来源:中考网整理&&&&作者:紫涵&&&& 14:20:30
  欢迎关注中考网微信(ID:zhongkao_com),2015年中考真题、作文、查分、分数线、填报志愿、录取全程跟进!
  据悉,昨日结束的2015青岛中考语文中,古诗文赏析题为《春夜洛城闻笛》,说明文阅读为《烽火台的诉说》。
  《春夜洛城闻笛》
  谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。
  此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。全国各地重点高中:
全国各地杯赛:
您现在的位置: &
2015年中考语文:文言文阅读满分经验
来源:中考网&&&&作者:碧月风荷&&&& 14:23:04
  欢迎关注中考网微信(ID:zhongkao_com),2015年中考真题、作文、查分、分数线、填报志愿、录取全程跟进!
  中考必考文言文阅读,文言文阅读必考翻译,这是考生最为头疼的一个题目。满篇的&之乎者也&,实在不知道如何理解?别担心,今天给大家传授文言文翻译技巧,助你除却文言文失分之殇。
  文言翻译的原则,可以用八个字来概括:直译为主,意译为辅。
  所谓直译,就是严格按原文字句一一译出,竭力保留原文用词造句的特点,力求风格也和原文一致。意译,则是按原文表达的大意来翻译,不拘泥于原文的字句,可采用和原文不同的表达方法。
  直译的标准是三个字:信、达、雅。&信&,指译文能准确表达原文的意思,不歪曲,不遗漏,也不随意增减意思。&达&,就是译文明白通顺,符合汉语的表达习惯,没有语病。&雅&,则是更高一层的要求,就是要求译文的措辞考究,文笔优美。对于同学们而言,能达到前两个标准&信&(准确无误)和&达&(通顺流畅)就很不错了。
  直译,讲究字字落实,特别是对关键词语的理解要求较高,不能正确把握关键词语,就很难准确翻译出全句。因此,对关键词语更要字字落实。确定词义要联系具体语言环境,想想现代汉语中哪个双音节合成词与其意思相同、相近,可以替换(替换与被替换者最好具有相同语素)。同时,要特别注意所翻译句子的个性特征:是特殊句式,还是固定结构?含有词类活用(包括使动、意动等),还是有古今异义?若有,一定要辨证施治。
  如:&冀复得兔,兔不可复得,而身为宋国笑。&你的译文要做到&信&,就必须落实&冀&&身&这两个实词的意义,落实&复&这个虚词的意义,落实&为&&&这一特殊句式的特点。全句可译为:希望再得到兔子,兔子是不会再得到的,而他自己却被宋国人所嘲笑。
  意译,指不拘泥于原文的字句,而把原文的大意表达出来的一种翻译方法。我们在前面讲过,文言文翻译的基本原则是&直译为主,意译为辅&,一般情况下,我们应尽可能地采用字字落实的直译法;直译有困难时,我们才采用意译这种辅助手段。
  具体而言,文言中用了比喻、互文、借代、委婉等手法的句子,我们可采用意译法。
  比喻句是不能直译的,如《与朱元思书》中的&鸢飞戾天者&,若直译为&老鹰飞到天上&,显然荒诞,因为它在文中是比喻那些&追求高位的人&。用借代修辞的句子,翻译时要换借体为本体,如&布衣之怒&的&布衣&应翻译为&平民&,&伛偻提携&应翻译为&老老少少的行人&,等等。运用互文的句子,应将几句简化合并,如翻译&秦时明月汉时关&(《出塞》),就应根据上下文的相互呼应和相互补充的表意形式,翻译为&秦汉时的明月,秦汉时的关&。再如,古代把国王或王后死说成&山陵崩&,把自己死说成&填沟壑&,把上厕所说成&更衣&等,我们在翻译时都应根据其意义译成今天的用语。
  技巧是死的,人是活的,同学们可以根据自己的学习经验,总结文言文的翻译方法,力求文言文阅读满分。
北京市公安局海淀分局备案编号:
中考网版权所有Copyright&#169; . All Rights Reserved.暂无任何动态
2015年中考语文文言文《陋室铭》阅读全解析
文言文阅读是中考必考题,原句翻译、字词解释、中心意思、比较辨析等都是出题的方式,分享这一系列的中考语文文言文阅读解析系列,资料包含了基础梳理、真理汇编及名师预测,这份资料主要是2015年中考语文文言文《陋室铭》阅读全解析,文言文阅读薄弱的考生可以利用资料训练答题速度及答题技巧!
553人浏览|
130人下载|
本文共 8页,
阅读全文需 1高分币,试读免费。
免费试读已结束
后继续阅读。
中考家长QQ群
高分网中考微博
注册当天赠8高分币}

我要回帖

更多关于 2015年中考文言文复习 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信