fuck offtake off是什么意思思

您还未登陆,请登录后操作!
k off my love什么意思
您的举报已经提交成功,我们将尽快处理,谢谢!
没开呢 怎么会有!
大家还关注fuckoff什么意思_好搜问答
|注册&您有新任务,
fuckoff什么意思
被浏览157次
采纳率:56%
滚开 用微信扫描二维码分享至好友和朋友圈分享到:
下面是答答童鞋给您的小建议,您看靠谱吗?初来乍到,弄错了您不要生气哦(*^__^*)答答小贴士
等您帮助的附近的朋友换一换
大家都在搜好搜APP下载好搜摸字APP 随时随地随心搜索 用好搜, 特顺手!
第9天生活就像海洋,只有意志坚强的人才能达到生命的彼岸。知道了英[f?k ?f]
美[f?k ?f]
So if you don't get the fuck off my property, I'm gonna sue you and your fucking paper.
所以如果你不赶紧夹着尾巴滚出我的地盘,我就要控告你和你的报社。
Fuck off! I'm tired of your complaints.
滚你妈的蛋!我听够你的牢骚了。
1.be lazy or idle
Her son is just bumming around all day
2. used usually in the imperative form
3.get sexual gratification through self-stimulation
只有登录后,才能查看此项,现在是否?
1.Fuck off! I'm tired of your complaints.
滚你妈的蛋!我听够你的牢骚了。
2.So if you don't get the fuck off my property, I'm gonna sue you and your fucking paper.
所以如果你不赶紧夹着尾巴滚出我的地盘,我就要控告你和你的报社。
好文推荐:推荐这篇日记的豆列
······
&(10人关注)fuck off_姜联章吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0可签7级以上的吧50个
本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:122贴子:
B: Well, learn to lock the door next time.B: 那么下次学会把起来吧!&dump& 是「丢掉」的意思, 「丢」什么不必我解释了吧?「我要上厕所」(大小号都一样) 可以说 &I need to use the restroom.& 或简单地说 &I need to go.&。9. crank up 把声量调大A: Hey! The volume is too low. Why don't you crank it up some?A: 嘿! 这声量太小了。你把它调大一点好吗?B: No problem.B: 没问题。这里的「声量调大」也可以说 &turn it up&。意思是一样的。cranky 则是形容人暴躁、 易生气。如: &Why are you so cranky today? Something happened?& 你今天怎么这么容易生气? 发生什么事了吗?10. Shoot! 说吧!; 有屁快放!A: I've got a question for you.A: 我想请问你一个问题。B: Shoot!B: 说吧!&Shoot!& 除了当「说吧!」外, 很多女孩子也用它来代替 &!&, 因为觉得后者听起来不雅。【啊!女孩子也说,嘻嘻.】11. Give it a shot! 试试看!A: It would be so cool if I can win this contest. I don't think I'm good enough, though.A: 要是我可以赢了这项比赛的话会有多好。但我不认为自己够好。B: Give it a shot! You'll never know.B: 试试看啊! 没试怎么会知道!&cool& 是「很棒」的意思。 &You'll never know.& 是「你不知道(会怎么样」的意思。12. Got you! (骗、吓...)到你了吧!A: My sister just now called and saidshe's moving in with us.A: 我姐姐刚刚打电话来, 说她要搬进来跟我们一块儿住。B: What?B: 什么!A: Got you!A: 上当了吧!&Get you& 是 「(骗、吓、捉弄...)到你了吧!」的意思。油画班上有一个同学有一次想捉弄我。趁我正要把画具收到柜子里时忽然把柜子的门关起来, 想趁机把我的手夹住。 结果我闪得快, 使他的恶计失败。我便哈哈的对他说:&Haha.. You didn't get me.&。13. no-brainer 不必花脑筋的事物A: How do you use this program? It looks quite complicated.A: 你怎么样用这个软件呢? 看起来蛮复杂的。B: No. Looks can be deceiving. Thisthing is actually a no-brainer. Let meshow you.B: 不会! 外表有时是会骗人的。这个东西其实很容易(不必花脑筋的)。我玩给你看!&Looks can be deceiving.& 是「外表有时是会骗人的」的意思。也许你的竞争对方把自己抬高, 表现出很厉害的样子, 你的朋友就可以说&Looks can be deceiving. He may be just a paper tiger.&来安慰你。【哈哈!paper tiger可是我们伟大领袖毛主席的专利啊!】14. workone's butt off 很努力地(做一件事)A: I can't believe all my work is gonejust like this. I've worked my butt off on this all day.A: 我不敢相信我的心血就这样丢掉了!我今天整天辛辛苦苦都在搞这个!B: What happened? Computer crashed?B: 怎么啦? 计算机当了吗?发现美语里不少口语都跟&butt&(屁屁)有关, 像 &kick ass&、&kiss ass&(见本单元第一页)。 这里的&workone's butt off& 也是。还有一个&freezeone'sbutt off&(冷得把屁屁冻僵)也是喔!15. push around 驱使(某人)A. Gary, do you think you can rewrite this paper. I don't really like the topic.A: Gary, 你想你是不是可以把这个报告重写一遍。我并不是很喜欢那个主题。B: Hey, I'monly trying to help you out. You shouldn't be pushing me around like this.
B: 嘿! 我是在帮你忙耶! 你不应该这样指使我喔!「把一个人推来推去」应该和「指使」很容易联想吧!16. brush off 不理; 默视A: Have you talked to Mr. Lambert about Ian's obscene speech towards you?A: 你跟 Lambert 先生提过 Ian 对你讲的猥亵的话吗?B: Yes, but he brushed it off as if it were not a big deal to him.B: 有! 但他轻轻带过(不理), 好象他觉得那并没有什么!&brush away(aside)& 也是「不理」的意思。如&He brushed aside our objection.&(他无视我们的反对)。17. boss around 颐指气使A: Oh! No. I've got assigned to work with Marvin for our group project.A: 噢! 不! 我被分配跟 Marvin 一起做团体作业。B: Ooh! I heard that he love to boss people around.B: 唉呀! 我听说他很爱指使人的。&boss around& 和 &push around& 都是「指使人」的意思。说一个人爱命令人也可以说&He is very bossy.&。18. Oh, boy! 乖乖! 唉呀! 真是!A: Guess what? We first got a flat tire, and now my cell phone is dead.A: 你猜怎么了? 首先我门的车爆胎了,现在我的又没电了。B: Oh, boy!B: 唉!&flat tire& 是「爆胎」的意思」。&Oh, boy!&是美国人用的一种感叹表示词句。不必问他们为什么不说 &Oh,girl& 还是别的, 因为他们也不知道。【可是我们有些英语 学习 者还就偏偏爱去钻一些连美国人自己也说不清的用法,是不是有些聪明过头了呢? 】19. bound to 必定A: Dan forgot his map?A: Dan 忘了带地图了吗?B: Yep! And he's bound to lose his way.B: 是的! 他铁定要迷路了。&bound to& 是必定的意思。 「你死定了!」就可以说 &You're bound to die.&。20. all set 都准备妥当A. Is my car ready yet?A: 我的车好了吗?B: Yep! We just need to get this paper work done and you'll be all set.B: 是的! 我们只要把这份「文书工作」完成, 你就一切都准备妥当了!第一次听到老美这样对我说时, 我才刚来美国一个月。我到修车厂提领我的车的时候, 付完修车费后, 老板对我说&O.K. You're all set.&。结果一脸狐疑地看着他说&Pardon?&。老板便微笑的向我解释那是表示我的车已经都修好了, 我已经一切都完成了。有时, 你到超市买东西, 买完要付帐时, 店员也会对你说&Are you all set?&。意思是问你是否想买的东西都找到了。&paper work& 是指像「契约」、「证明」等等之类的文书表格。
内&&容:使用签名档&&
为兴趣而生,贴吧更懂你。&或}

我要回帖

更多关于 s off是什么意思 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信