1319.20论文外文翻译是什么成中文是什么?

Drawacar,thencolouritblack.是什么意思?翻译成中文
Drawacar,thencolouritblack.是什么意思?翻译成中文
画一辆汽车,然后把它涂黑
相关知识等待您来回答
外语领域专家Fabianho是什么语言?翻译成中文什么什么?_百度知道
Fabianho是什么语言?翻译成中文什么什么?
提问者采纳
如果是朋友聊天的话,那就是汉语拼音 发辫好哦;如果不是,那也许是上面那位的答案
提问者评价
谢谢你的耐心解答,好详细呀
其他类似问题
、葡.、英都有FabianhoFabiano都是同一个源自意大利城市非拉拉Ferrara的姓氏的不同拼写姓氏是跨语言的.在西、意
就只有是姓氏这个意思吗?有没有说是关于爱什么的意思?谢谢
拼写只有姓氏这一个意思。但也不排除根据语境上下文,或跟某人有关的地域文化含义假设:“法比亚诺议案”“法比亚诺脚”“法比亚诺之吻”。“马克思主义”
您可能关注的推广回答者:回答者:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁After you翻译成中文是什么?_百度知道
After you翻译成中文是什么?
我有更好的答案
按默认排序
直译的话是:在你之后延伸翻译的话是: 你先/你请的意思
其他类似问题
您可能关注的推广回答者:回答者:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁「Pain in the ass」翻译成中文是什么?
翻成 「蛋疼」 么?
按投票排序
指长时间解决不了的、不断引起麻烦、使你坐立不安的人或事物,多数指人。中文应该是「眼中钉 肉中刺」吧。p.s. Google出来一个成语:「芒刺在背」。
眼中钉、肉中刺pain in the ass字面上的意思就是「屁股里的痛」,试着感觉一下这股痛,既然在屁股里,当然抓也抓不着,碰也碰不到啰,是不是很令人讨厌、憎恨!所以当你听到有人说谁是pain in the ass时,就代表这个人很令人讨厌,就是咱们中文里的「眼中钉、肉中刺」的意思。
我觉得?蛋疼?挺好,本来就是比较粗俗的话。但由于词性上产生了变化——从名词变成了形容词——入文时需做调整。如果用了委婉说法,比如pain in the neck,则可以译为?眼中钉、肉中刺?之类,但入文时恐怕还是要调整。
如鲠在喉是不是很没有下限
问了下外国朋友,这句话还是挺rude的,最好不要用. 可以用来指人,表示让人讨厌的人 也可以指不愿做的事.比如有人让你打扫房间,你不想做,那这件事就可以这么形容.
绝对不是蛋疼……就像个刺头儿,特招人烦的那种人。
该俚语的著名笑话:The world would be a pain in the ass without girls.仔细想想
腚中刺 如何?……扭捏了……
翻译为无力吐槽或许更好。在上有比较可靠的解释。pain in the ass更多的意思是指别人尽情的开你玩笑你,而你又碍于面子不好意思说出来,或者不敢抵抗,只好任他揶揄,这个例子My boss always leaves no stone untured to make fun of me in order to cheer him up, so he is a real pain in the ass.中leaves no stone untured翻译为不遗余力,详见
就是蛋疼啊,泛指不爽的事情
蛋疼菊紧。菊紧不是正合适?
闹心事,糟心孩子
貌似没有人提:痛不欲生。小时候如果你们玩过一种很恶劣的游戏就有体会了,趁别人不注意的时候,双手并拢、只剩食指和中指伸直、其他手指合下搭在手掌上,形成一个向上的手指锥体,对准别人的屁眼,狠狠地戳上去。对方的那种感受,就是pain in the ass。Kevin 是什么意思、翻译成中文、是什么意思?_百度知道
Kevin 是什么意思、翻译成中文、是什么意思?
提问者采纳
Kevin是男子名,音译为 凯文
其他类似问题
按默认排序
其他2条回答
文。比较著名的,“狼王” 凯文:NBA球星。用于男性名字
凯文,是个名字啦,男生用的
您可能关注的推广回答者:回答者:
kevin的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁}

我要回帖

更多关于 翻译官结局是什么 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信