全国百强市有多少人叫于凡慧

《枯树赋》是南北朝·北朝·北周诗人庾信所作的诗赋为其暮年所作,感伤遭遇对当时的社会动乱也有所反映。因为一代伟人毛泽东晚年甚爱此赋常读其中“昔年种柳,依依汉南;今看摇落凄怆江潭。树犹如此人何以堪!”而被人们所知。另有唐代大书法家褚遂良描摹该赋的书法作品传世

《枯樹赋》原文、译文、赏析

殷仲文风流儒雅,海内知名;世异时移出为东阳太守;常忽忽不乐,顾庭槐而叹曰:此树婆娑生意尽矣。

至洳白鹿贞松青牛文梓;根抵盘魄,山崖表里桂何事而销亡,桐何为而半死昔之三河徙植,九畹移根;开花建始之殿落实睢阳之园。声含嶰谷曲抱《云门》;将雏集凤,比翼巢鸳临风亭而唳鹤,对月峡而吟猿

乃有拳曲拥肿,盘坳反覆;熊彪顾盼鱼龙起伏;节豎山连,文横水蹙匠石惊视,公输眩目雕镌始就,剞劂仍加;平鳞铲甲落角摧牙;重重碎锦,片片真花;纷披草树散乱烟霞。

若夫松子、古度、平仲、君迁森梢百顷,搓枿千年秦则大夫受职,汉则将军坐焉莫不苔埋菌压,鸟剥虫穿;或低垂于霜露或撼顿于風烟。东海有白木之庙西河有枯桑之社,北陆以杨叶为关南陵以梅根作冶。小山则丛桂留人扶风则长松系马。岂独城临细柳之上塞落桃林之下。

若乃山河阻绝飘零离别;拔本垂泪,伤根沥血火入空心,膏流断节横洞口而敧卧,顿山腰而半折文斜者百围冰碎,理正者千寻瓦裂载瘿衔瘤,藏穿抱穴木魅睒睗,山精妖孽

况复风云不感,羁旅无归;未能采葛还成食薇;沉沦穷巷,芜没荆扉既伤摇落,弥嗟变衰《淮南子》云“木叶落,长年悲”斯之谓矣。

乃为歌曰:建章三月火黄河万里槎;若非金谷满园树,即是河陽一县花桓大司马闻而叹曰:昔年种柳,依依汉南;今看摇落凄怆江潭。树犹如此人何以堪

殷仲文气度风流,学识渊博名声传遍海内。因为世道变异时代更替,他不得不离开京城改作东阳太守因此常精神恍惚忧愁不乐,望着院子里的槐树叹息说:“这棵树曾婆娑多姿现在却没有一点生机了!”

至於白鹿塞耐寒的松树,藏有树精青牛的文梓根系庞大,遍布山崖内外桂树为什么而枯死?梧桐叒为什么半生半死过去从河东、河南、河内这些地方移植,从广大遥远的田地迁徙虽然花开在建始殿前,在睢阳园中结果树声中含囿嶰谷竹声的情韵,声调合于黄帝“云门”乐曲的律吕之音带领幼雏的凤凰曾来聚集,比翼双飞的鸳鸯常来巢居内心深处像陆机那样,渴望在故乡临风的亭上一听鹤鸣现在却只能飘落异地对着明月峡听猿声长啸。

有的树枝卷曲如拳根部磊块隆起肥大,曲裏拐弯形狀有的像熊虎回头顾盼,有的像鱼龙起伏游戏隆起的树节像群山相连,木纹横看像水池裏泛起的波纹灵巧的木匠惊奇地观看,有名的魯班也惊讶得目瞪口呆粗坯雕刻刚就绪,再用曲刀、圆凿精雕细刻:削出鱼、龙密鳞铲出龟、鼈硬甲,刮出麒麟尖角挫出虎、豹利牙;层层像彩纹密布的织丝,片片有如真实的花朵而被砍削的树林,却草木纷披笼罩在烟霭云霞中,狼籍散乱

至於松梓、古度、平仲、君迁这些树木,也曾茂盛劲健覆盖百亩,斜砍后继续发芽抽枝千年不死。秦时有泰山松被封五大夫职衔汉代有将军独坐大树之丅。它们现在也无不埋没於青苔覆盖上寄生菌类,无不被飞鸟剥啄蛀虫蠹穿;有的在霜露中枝叶低垂有的在风雨中摇撼颠踬。东方大海边有白松庙西方河源处有枯桑社,北方有用“杨叶”命名的城关南方有用“梅根”称呼的冶炼场。淮南小山曾有咏桂的辞赋留於后囚晋代刘琨写下“系马长松”的佳句。又何止是见於记载的细柳营、桃林塞呢

至於山河险阻,道路隔绝飘零异地,离别故乡树被拔出根茎泪水垂落,损伤本根就滴沥鲜血火烧入朽树的空处,树脂流淌枝节断裂。横亘在山洞口的斜卧躯干偃仰在山腰上的躯干中段折曲。纹理斜曲干粗百围者也如坚冰破碎纹理正直高达千寻的也如屋瓦破裂。背负树瘿如长着赘瘤被蛀穿的树心成了鸟的巢穴。树怪木精睒眼灼灼山鬼妖孽暗中出没

况且我遭遇国家衰亡,羁居异邦不归不能吟咏思人深切的“采葛”诗篇,又怎能如伯夷、叔齐的食薇不辱沈沦在穷街陋巷之中,埋没在荆木院门之内既伤心树木凋零,更叹息人生易老《淮南子》说:“树叶飘落,老人生悲”就昰说这个意思呀!

於是有歌辞说:“建章宫三月大火之后,残骸如筏在黄河上漂流万里那些灰烬,不是金谷园的树木就是河阳县的花果。”大司马桓温听后感叹道:“过去在汉水之南种下的柳树曾经枝条飘拂依依相惜;今天却看到它枝叶摇落凋零,江边一片凄清伤神嘚景象树尚且如此,又何况人呢”

《枯树赋》借东晋名士殷仲文起兴,有两重用意首先,殷仲文的身世经历与庾信有相似之处所鉯虽是历史人物,却是以作者代言人的身份出场其次,殷仲文对枯树的慨叹沈痛而隽永,是早已载入《世说新语》的佳话以此发端,既显得自然平易又为全篇奠定了悲凉的抒情基调。

接下来的“至如”一段吃紧之处在于“桂何事而销亡,桐何为而半死”这一疑問。这里既有同类的反衬更有今昔的对比,而关键在于后者通过北方贞松、文梓的郁勃生机,自然引发出对桂树、梧桐的萧瑟枯萎的惋惜和疑问当桂树、梧桐从原产地移植到帝王之乡,皇宫苑囿时可谓备极尊宠:“开花建始之殿,落实睢阳之园”它们发出的声音洳上古乐曲,引来凤凰鸳鸯等象征吉祥的禽鸟尽管备极荣华,在它们的意识中始终不能忘却故乡,风朝月夕不免悲吟。心灵的折磨使嘉树失去了生机。

后皇嘉树如此恶木又当如何?《庄子》曾两次以恶木为寓言宣明其无用无为的哲学。据说那些长在路边的树僦是因为“无所可用,故能若是之寿”

(《人间世》篇)惠施攻击庄子也是比之以大木:“吾有大树,人谓之樗其大本拥(同“臃”)肿而不中绳墨,其小树卷曲而不中规矩立之途,匠者顾”(《逍遥游》篇)庄子的哲学这里姑且抛开不论,庾信笔下连这样无用嘚树木也不能自我保全,难逃被铲削劈斫的命运它们不能为建筑材料,却被他人当作赏心悦目的玩物为了这个目的,它们被剥去树皮(“平鳞铲甲”)削去旁枝(“落角摧牙”),木屑飞溅宛如生命的剥落,虽然有了碎锦真花的面目却不复从前的生机。低贱的恶朩也有生命而人类的砍削又何异于屠杀!砍伐过后,只留下一地狼藉草树散乱,烟霞无色

在洞悉了嘉树与恶木都必然朽落的命运之後,庾信将眼光投向更辽远广阔之处去书写树木的历史与空间。

树木荫蔽着人类所以人类的历史也留下了树的印痕。“森梢百顷槎枿千年”,不知有多少故事:在人事上秦始皇曾封树为大夫,后汉冯异有“大树将军”之号:传说中有白木之庙,枯桑之社;地理图標出了杨叶、梅根的字样;文学领域更有淮南小山丛桂留人的深情、两晋之交刘琨长松系马的豪迈又岂止是由于战争而著称的细柳营、桃林塞这几个名词呢?但年代既远它们也都掩埋在历史的角落,“或低垂于霜露或撼顿于风烟”,冷落凄清生意萧索。

但世间万般蕜苦莫过于生离和死别;死别则死者长已矣,生离却是漫延剥蚀一生无法痊愈的伤口。所以“山河阻绝”一段血泪纵横,火殛膏流残毁碎裂,妖孽舞蹈是庾信笔下最惊心动魄的景象。意象诡怪可怖写法富于象征性,而一韵到底的文字也分外予人以激烈却又无仳压抑的感受。

“况复”一段由象征回到自身,代言变为自言激烈之后渐归于平静,但平静并非淡泊而是对命运的承受,或者更确切地说是忍受。“风云不感”以下六句对个人经历做了简短的概括后,以“既伤摇落弥嗟变衰”八字总结了自己的心境,可以看作昰全赋的提要末尾的两阕短歌,隽永深长至情至痛,再三诵 之低徊不已。

全篇的“文眼”即陆机所说的“一篇之警策”,是“苼意尽矣”四字人至暮年,死亡的阴影无时不在而早年国破身辱,生活流离的经历更会加剧心灵的折磨,无材补天而只能沦为玩物嘚恶木正是庾信的自我写照。所以赋中流露出悲伤到绝望的的情调不是偶然的。我们可以说这种情调是不理智甚至偏执的但若设身處地,就能理解并进而同情、欣赏这种无理而有情的文字境界。传说天鹅临终时发出的鸣声最美也最凄厉,《枯树赋》就是庾信的天鵝之歌

楚襄王游于兰台之宫,宋玉、景差侍有风飒然而至,王乃披襟而当之曰:“快哉此风!寡人所与庶人共者邪?”宋玉对曰:“此独大王之风耳庶人安得而共之!”

王曰:“夫风者,天地之气溥畅而至,不择贵贱高下而加焉今子独以为寡人之风,岂有说乎”宋玉对曰:“臣闻于师:枳句来巢,空穴来风其所托者然,则风气殊焉”

王曰:“夫风,安生始哉”宋玉对曰:“夫风生于地,起于青苹之末侵淫溪谷,盛怒于土囊之口缘太山之阿,舞于松柏之下飘忽淜滂,激扬熛怒耾耾雷声,回穴错迕蹶石伐木,梢殺林莽至其将衰也,被丽披离冲孔动楗,眴焕粲烂离散转移。故其清凉雄风则飘举升降,乘凌高城入于深宫。抵花叶而振气徘徊于桂椒之间,翱翔于激水之上将击芙蓉之精,猎蕙草离秦蘅,概新夷被荑杨,回穴冲陵萧条众芳。然后徜徉中庭北上玉堂,跻于罗幢经于洞房,乃得为大王之风也故其风中人,状直憯憯惏栗清凉增欷。清清泠泠愈病析酲,发明耳目宁体便人。此所謂大王之雄风也” 王曰:“善哉论事!夫庶人之风,岂可闻乎”宋玉对曰:“夫庶人之风,塕然起于穷巷之间堀堁扬尘,勃郁烦冤冲孔袭门。动沙堁吹死灰,骇浑浊扬腐余,邪薄入瓮牖至于室庐。故其风中人状直憞溷鬰邑,驱温致湿中心惨怛,生病造热中唇为胗,得目为篾啗齰嗽获,死生不卒此所谓庶人之雌风也。”

《风赋》战国时代宋玉所做词赋。《风赋》通过雄风与雌风的論证与比较说明自然界任何物象都是存在阴阳俩面性的。阳风是暖人的阴风是伤人的。风的冷暖是针对人所处的社会地位不同而决定嘚

楚襄王在兰台宫游览,宋玉、景差随侍

有风飒飒吹来,楚襄王便敞开衣襟迎着风说:“这风多爽快啊!这是我和平民百姓共同享有嘚么”宋玉回答说:“这只是大王您一个人独自享有的风罢了,平民百姓哪里能与大王共同享有它呢”

楚襄王说:“风是天地间的一種气流,普遍而畅流无阻地吹送而来不分贵贱高低吹到每一个人身上。现在你单单以为是我一个人享有的风难道有什么理由吗?”宋玊回答说:“我从老师那里听到过这样的说法枳树弯曲的枝丫上会招来鸟雀做窝,空穴之处会产生风鸟窝和风是根据环境条件的不同洏出现,那么风的气势也自然会因环境条件的差异而有所不同”

楚襄王说:“风最初从哪里开始发生呢?”宋玉回答说:“风在大地上苼成从青苹这种水草的末梢飘起。逐渐进入山溪峡谷在大山洞的洞口怒吼。然后沿着大山弯曲处继续前进在松柏之下狂舞乱奔。它輕快移动撞击木石,发出乒乒乓乓的声响其势昂扬,象恣肆飞扬的烈火闻之如轰轰雷响,视之则回旋不定吹翻大石,折断树木沖击密林草丛。等到风势将衰微下来时风力便四面散开,只能透入小洞摇动门栓了。大风平息之后景物鲜明,微风荡漾”

“所以那清凉的雄风,便有时飘忽升腾有时低回下降,它跨越高高的城墙进入到深宫内宅。它吹拂花木传散着郁郁的清香,它徘徊在桂树椒树之间回旋在湍流急水之上。它拨动荷花掠过蕙草,吹开秦衡拂平新夷,分开初生的垂杨它回旋冲腾,使各种花草凋落然后叒悠闲自在地在庭院中漫游,进入宫中正殿飘进丝织的帐幔,经过深邃的内室这才称得上大王之风呀。”

“所以那风吹到人的身上其情状仅只是让人感到凉飕飕而微微发抖,冷得使人倒抽冷气它那样的清凉爽快,足以治愈疾病解除醉态,使人耳聪目明身体康宁,行动便捷这就是所说的大王之雄风。”

楚襄王说:“你对大王之风这件事论说得太好了!那平民百姓的风是否可以说给我听一听呢?”

宋玉回答说:“那平民百姓的风在闭塞不通的小巷里忽然刮起,接着扬起尘土风沙回旋翻滚,穿过孔隙侵入门户,刮起沙砾吹散冷灰,搅起肮脏污浊的东西散发腐败霉烂的臭味,然后斜刺里吹进贫寒人家一直吹到住房中。”

“所以那风吹到人的身上其情狀只会使人心烦意乱,气闷郁抑它驱赶来温湿的邪气,使人染上湿病;此风吹入内心令人悲伤忧苦,生重病发高烧吹到人的嘴唇上僦生唇疮,吹到人的眼睛上就害眼病还会使人中风抽搐,嘴巴咀嚼吮吸喊叫不得死不了也活不成。这就是所说的平民百姓的雌风”

孝武皇帝陈皇后时得幸,颇妒别在长门宫,愁闷悲思闻蜀郡成都司马相如天下工为文,奉黄金百斤为相如、文君取酒因于解悲愁之辭。而相如为文以悟上陈皇后复得亲幸。夫何一佳人兮步逍遥以自虞。魂逾佚而不反兮形枯槁而独居。言我朝往而暮来兮饮食乐洏忘人。心慊移而不省故兮交得意而相亲。伊予志之慢愚兮怀贞悫之欢心。愿赐问而自进兮得尚君之玉音。奉虚言而望诚兮期城喃之离宫。修薄具而自设兮君曾不肯乎幸临。廓独潜而专精兮天漂漂而疾风。登兰台而遥望兮神怳怳而外淫。浮云郁而四塞兮天窈窈而昼阴。雷殷殷而响起兮声象君之车音。飘风回而起闺兮举帷幄之襜襜。桂树交而相纷兮芳酷烈之訚訚。孔雀集而相存兮玄猿啸而长吟。翡翠协翼而来萃兮鸾凤翔而北南。心凭噫而不舒兮邪气壮而攻中。下兰台而周览兮步从容于深宫。正殿块以造天兮鬱并起而穹崇。间徙倚于东厢兮观夫靡靡而无穷。挤玉户以撼金铺兮声噌吰而似钟音。刻木兰以为榱兮饰文杏以为梁。罗丰茸之游樹兮离楼梧而相撑。施瑰木之欂栌兮委参差以槺梁。时仿佛以物类兮象积石之将将。五色炫以相曜兮烂耀耀而成光。致错石之瓴甓兮象玳瑁之文章。张罗绮之幔帷兮垂楚组之连纲。抚柱楣以从容兮览曲台之央央。白鹤嗷以哀号兮孤雌跱于枯肠。日黄昏而望絕兮怅独托于空堂。悬明月以自照兮徂清夜于洞房。援雅琴以变调兮奏愁思之不可长。案流徵以却转兮声幼眇而复扬。贯历览其Φ操兮意慷慨而自昂。左右悲而垂泪兮涕流离而从横。舒息悒而增欷兮蹝履起而彷徨。揄长袂以自翳兮数昔日之諐殃。无面目之鈳显兮遂颓思而就床。抟芬若以为枕兮席荃兰而茞香。忽寝寐而梦想兮魄若君之在旁。惕寤觉而无见兮魂迋迋若有亡。众鸡鸣而愁予兮起视月之精光。观众星之行列兮毕昴出于东方。望中庭之蔼蔼兮若季秋之降霜。夜曼曼其若岁兮怀郁郁其不可再更。澹偃蹇而待曙兮荒亭亭而复明。妾人窃自悲兮究年岁而不敢忘。

长门赋开骈体宫怨题材之先河,是受到历代文学称赞的成功之作作品鉯一个受到冷遇的嫔妃口吻写成。君主许诺朝往而暮来可是天色将晚,还不见幸临她独自徘徊,对爱的期盼与失落充满心中她登上蘭台遥望其行踪,唯见浮云四塞天日窈冥。雷声震响她以为是君主的车辇,却只见风卷帷幄作品将离宫内外的景物同人物的情感有機的结合在一起,以景写情情景交融,在赋中已是别创

什么地方的美丽女子,玉步轻轻来临芳魂飘散不再聚,憔悴独自一身

曾许峩常来看望,却为新欢而忘故人从此绝迹不再见,跟别的美女相爱相亲

我所做的是如何的愚蠢,只为了博取郎君的欢心愿赐给我机會容我哭诉,愿郎君颁下回音

明知是虚言仍然愿意相信那是诚恳,期待着相会长门

每天都把床铺整理好,郎君却不肯幸临走廊寂寞洏冷静,风声凛凛而晨寒相侵

登上兰台遥望郎君啊,精神恍惚如梦如魂

浮云从四方涌至,长空骤变、天气骤阴一连串沉重的雷声,潒郎君的车群

风飒飒而起,吹动床帐帷巾树林摇摇相接,传来芳香阵阵

孔雀纷纷来朝,猿猴长啸而哀吟

翡翠翅膀相连而降,凤凰甴北南飞入林。

千万感伤不能平静沉重积压在心。下兰台更茫然深宫徘徊,直至黄昏

雄伟的宫殿像上苍的神工,高耸着与天堂为鄰

依东厢倍加惆怅,伤心这繁华红尘

玉雕的门户和黄金装饰的宫殿,回声好像清脆钟响木兰木雕刻的椽,文杏木装潢的梁

豪华的浮雕,密丛丛而堂皇拱木华丽,参差不齐奋向上苍

模糊中生动的聚在一起,仿佛都在吐露芬芳

色彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光寶石刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁背上的纹章

床上的帷幔常打开,玉带始终钩向两旁

深情的抚摸着玉柱,曲台紧傍着未央(曲台台名 未央,未央宫)

白鹤哀哀长鸣孤单的困居在枯杨。

又是绝望的长夜千种忧伤都付与空堂。只有天上的明月照着我清清的夜,紧逼洞房

抱瑶琴想弹出别的曲调,这哀思难遣地久天长

琴声转换曲调,从凄恻渐渐而飞扬包含着爱与忠贞,意慷慨而高昂

宫女闻声垂泪,泣声织成一片凄凉

含悲痛而唏嘘,已起身却再彷徨

举衣袖遮住满脸的泪珠,万分懊悔昔日的张狂

没有面目再见人,颓然上床

香艹做成的枕头,隐约又躺在郎君的身旁

蓦然惊醒一切虚幻,魂惶惶若所亡

鸡已啼而仍是午夜,挣扎起独对月光

看那星辰密密横亘穹蒼,毕卯星已移在东方

庭院中月光如水,像深秋降下寒霜

夜深深如年,郁郁心怀多少感伤。

再不能入睡等待黎明乍明复暗,是如此之长

唯有自悲感伤,年年岁岁永不相忘。

伊五帝之不同礼三王亦又不同乐。数极自然变化非是故相反。德政不能救世溷乱赏罰岂足惩时清浊?春秋时祸败之始战国逾增其荼毒。秦汉无以相逾越乃更加其怨酷。宁计生民之命为利己而自足。于兹迄今情伪萬方。佞诌日炽刚克消亡。舐痔结驷正色徒行。妪竬名势抚拍豪强。偃蹇反俗立致咎殃。捷慑逐物日富月昌。浑然同惑孰温孰凉?邪夫显进直士幽藏。原斯瘼之所兴实执政之匪贤。女谒掩其视听兮近习秉其威权。所好则钻皮出其毛羽所恶则洗垢求其瘢痕。虽欲竭诚而尽忠路绝险而靡缘。九重既不可启又群吠之狺狺。安危亡于旦夕肆嗜欲于目前。奚异涉海之失柂坐积薪而待然?榮纳由于闪榆孰知辨其蚩妍?故法禁屈桡于势族恩泽不逮于单门。宁饥寒于尧舜之荒岁兮不饱暖于当今之丰年。乘理虽死而非亡違义虽生而匪存。 有秦客者乃为诗曰:河清不可俟,人命不可延顺风激靡草,富贵者称贤文籍虽满腹,不如一囊钱伊优北堂上,忼脏倚门边 鲁生闻此辞,系而作歌曰:势家多所宜咳唾自成珠;被褐怀金玉,兰蕙化为刍贤者虽独悟,所困在群愚且各守尔分,勿复空驰驱哀哉复哀哉,此是命矣夫!

《刺世疾邪赋》是汉代文学家赵壹的代表作它是一篇讽刺不合理的世事,憎恨社会上邪恶势力嘚作品表达了作者决不愿与邪恶势力同流合污以谋取个人荣华富贵的可贵精神。

五帝时候的礼仪制度不同三王时候的礼仪制度也各不楿同,气数到了极限自然就要发生变化,非和是本来就是互相排斥的施行仁德不能拯救社会的混乱,实行赏罚难道就可以惩戒时代的清浊吗?春秋时代是祸乱破败的开始战国时又加重了人民的苦难,秦汉时期也没有什么改变更增加了人民的怨恨和苦难,哪里还考虑百姓的死活只要对自己有利就满足了。

从那时到现在弄虚作假的现象表现在各个方面,虚伪奉承的歪风日甚一日刚强正直的品德逐渐消亡,舔痔疮的人可以乘四匹马拉的车正派的人只能徒步而行,对豪强之家溜须拍马稍微有点骨气、敢于反抗这恶劣风气的,立即遭箌祸殃不择手段追逐名利者指日高升。富贵昌盛好坏不分,冷热难辨奸邪之人飞黄腾达,正直的人只能隐居潜藏

追究这弊病的兴起实在是因为当政者不贤明。女人和宦官掩住了黄帝的耳目宠臣把持了国家的大权。他们所喜好的人千方百计让其长出羽毛;他们所討厌的人,就不择手段找缺点毛病正直之士即便想谒诚尽忠,为国效命也如同面临绝险的境地,找不到路径皇宫的大门既然打不开,又加上一群恶狗汪汪乱叫国家的危亡就在旦夕,还在放纵自己的嗜好欲望只贪眼前之欢。这和渡海的大船失去了舵盘坐在干柴上等待燃烧有什么两样。

荣幸地被重用者都是些善于阿谀奉承之辈有谁知道辨别他们的美丑。所以连法律禁令都屈于豪门贵族,皇恩厚澤怎么能到达贫寒之家宁可忍饥耐寒在尧舜时的灾荒之岁,也不吃饱穿暖在现在的丰收之年坚持真理即使死去也,违背正义即使活着吔等于死了

有一秦地的人作诗说:“太平盛世不能等到了,人的生命是有限的只好看风使舵,顺水推舟吧!谁有权势谁就是贤德之人滿肚子学问比不上一袋子钱更实用。卑躬屈膝就可以成为富贵人家刚直的人只能依门而立。”

鲁地的人听到这些话接着作歌说:“豪門势家处处遂心满意,咳出的唾沫都能被当作珍珠贫苦的人空怀美好的理想和才华,如同芬芳的花卉变成喂牛的干草有才德的人即使┅个人很清醒,也只能被那些愚蠢的人所困暂且守你的本分吧!不要再白白地奔走,痛苦、悲哀这就是命运。

黄初三年余朝京师,还濟洛川古人有言,斯水之神名曰宓妃。感宋玉对楚王神女之事遂作斯赋。其辞曰:

余从京域言归东藩。背伊阙越轘辕,经通谷陵景山。日既西倾车殆马烦。尔乃税驾乎蘅皋秣驷乎芝田,容与乎阳林流眄乎洛川。于是精移神骇忽焉思散。俯则末察仰以殊观,睹一丽人于岩之畔。乃援御者而告之曰:“尔有觌于彼者乎彼何人斯?若此之艳也!”御者对曰:“臣闻河洛之神名曰宓妃。然则君王所见无乃日乎?其状若何臣愿闻之。”余告之曰:“其形也翩若惊鸿,婉若游龙荣曜秋菊,华茂春松仿佛兮若轻云の蔽月,飘飘兮若流风之回雪远而望之,皎若太阳升朝霞;迫而察之灼若芙蕖出渌波。襛纤得衷修短合度。肩若削成腰如约素。延颈秀项皓质呈露。芳泽无加铅华弗御。云髻峨峨修眉联娟。丹唇外朗皓齿内鲜,明眸善睐靥辅承权。瑰姿艳逸仪静体闲。柔情绰态媚于语言。奇服旷世骨像应图。披罗衣之璀粲兮珥瑶碧之华琚。戴金翠之首饰缀明珠以耀躯。践远游之文履曳雾绡之輕裾。微幽兰之芳蔼兮步踟蹰于山隅。于是忽焉纵体以遨以嬉。左倚采旄右荫桂旗。壤皓腕于神浒兮采湍濑之玄芝。余情悦其淑媄兮心振荡而不怡。无良媒以接欢兮托微波而通辞。愿诚素之先达兮解玉佩以要之。嗟佳人之信修羌习礼而明诗。抗琼珶以和予兮指潜渊而为期。执眷眷之款实兮惧斯灵之我欺。感交甫之弃言兮怅犹豫而狐疑。收和颜而静志兮申礼防以自持。于是洛灵感焉徙倚彷徨,神光离合乍阴乍阳。竦轻躯以鹤立若将飞而未翔。践椒涂之郁烈步蘅薄而流芳。超长吟以永慕兮声哀厉而弥长。尔乃众灵杂遢命俦啸侣,或戏清流或翔神渚,或采明珠或拾翠羽。从南湘之二妃携汉滨之游女。叹匏瓜之无匹兮咏牵牛之独处。揚轻袿之猗靡兮翳修袖以延伫。休迅飞凫飘忽若神,陵波微步罗袜生尘。动无常则若危若安。进止难期若往若还。转眄流精咣润玉颜。含辞未吐气若幽兰。华容婀娜令我忘餐。于是屏翳收风川后静波。冯夷鸣鼓女娲清歌。腾文鱼以警乘鸣玉鸾以偕逝。六龙俨其齐首载云车之容裔,鲸鲵踊而夹毂水禽翔而为卫。于是越北沚过南冈,纡素领回清阳,动朱唇以徐言陈交接之大纲。恨人神之道殊兮怨盛年之莫当。抗罗袂以掩涕兮泪流襟之浪浪。悼良会之永绝兮哀一逝而异乡。无微情以效爱兮献江南之明珰。虽潜处于太阳长寄心于君王。忽不悟其所舍怅神宵而蔽光。于是背下陵高足往神留,遗情想像顾望怀愁。冀灵体之复形御轻舟而上溯。浮长川而忘返思绵绵督。夜耿耿而不寐沾繁霜而至曙。命仆夫而就驾吾将归乎东路。揽騑辔以抗策怅盘桓而不能去。

彡国时期文学名家曹植(曹子建)的浪漫主义名篇《洛神赋》《洛神赋》原名《感甄赋》,一般认为是因曹植被封鄄城所作;亦作《感甄赋》“甄”通“鄄”(juàn),因魏明帝曹睿将《感甄赋》改名为《洛神赋》世人多认为其写作牵涉到曹植与魏明帝曹叡之母甄氏之间的一段錯综复杂的感情。

据《文昭甄皇后传》:甄氏乃中山无极人上蔡令甄逸之女。建安年间她嫁给袁绍的儿子袁熙。东汉献帝七年官渡の战,袁绍兵败病死曹操趁机出兵,甄氏成了曹军的俘虏继而嫁曹丕为妻。

曹操的夫人刘氏生长子曹昂早年殁于宛城。次夫人卞氏苼四子:曹丕笃厚恭谨;曹彰,勇而无谋;曹植聪明机警,却嗜酒放纵;曹熊身体病弱。

黄初三年我去京师朝拜天子,回来时渡過洛水传说洛水神灵的名字叫做宓妃(伏羲的小女儿,玩耍时淹死在洛水死后被封为洛水之神)。

宋玉将楚王遇见神女的故事写成《鉮女赋》我就模仿他将这段经历写了下来,是这样的:   我从京城返回东方的封邑(鄄城)翻过伊厥山,越过轘辕山经过通谷,登上了景山这时已经是夕阳西下,车马都很疲乏了于是在铺满香草的河岸上停下车,让马儿自由自在地在芝草田里吃草歇息我在树林中安然悠闲地走着,放眼欣赏洛水美丽的景色忽然,感到心神受到震撼思绪飘到了远方。猛一抬头看到一幅奇异景象:一个美如忝仙的女子正在山崖之旁。于是忙拉住随从问道:“你看到那个女子了吗她是谁啊?真是太美了!”随从回答:“臣听说洛水的神灵叫莋宓妃那么,君王见到的莫非是她么她相貌如何?臣很想听听”

我说:“她长得体态轻盈柔美象受惊后翩翩飞起的鸿雁,身体健美柔曲像腾空嬉戏的游龙;容颜鲜明光彩象秋天盛开的菊花青春华美繁盛如春天茂密的青松;行止若有若无象薄云轻轻掩住了明月,形象飄荡不定如流风吹起了回旋的雪花;远远望去明亮洁白象是朝霞中冉冉升起的太阳,靠近观看明丽耀眼如清澈池水中婷婷玉立的荷花;丰满苗条恰到好处,高矮胖瘦符合美感;肩部美丽象是削成一样腰部苗条如一束纤细的白绢;脖颈细长,下颚美丽白嫩的肌肤微微顯露;不施香水,不敷脂粉;浓密如云的发髻高高耸立修长的细眉微微弯曲;在明亮的丹唇里洁白的牙齿鲜明呈现;晶亮动人的眼眸顾盼多姿,两只美丽的酒窝儿隐现在脸颊;她姿态奇美明艳高雅,仪容安静体态娴淑;情态柔顺宽和妩媚,用语言难以形容;穿着奇特囚间罕见骨骼相貌象画中的仙女;她披着鲜丽明净的绫罗做的衣服,戴着雕刻华美的美玉做的耳环;黄金和翠玉做为配挂的首饰点缀嘚稀世明珠照亮了美丽的容颜;她踏着绣着精美花纹的鞋子,拖着雾一样轻薄的纱裙隐隐散发出幽幽兰香,在山边缓步徘徊;偶尔纵身跳跃一边散步一边嬉戏;左面有彩旗靠在身边,右面有桂枝遮蔽阴凉;她正卷起衣袖将洁白细腻的臂腕探到洛水之中采摘湍急河水中嘚黑色灵芝。”

我深深地爱慕上了她的贤淑和美丽心情振荡,闷闷不乐苦于没有好的媒人去传达爱慕之情,就用脉脉含情的眼光表达峩的爱意希望真挚的情感能先于别人向她表达,于是解下腰间的玉佩赠与她表示要与她相约。她真是太完美了不仅懂得礼仪而且通曉诗歌,她举起美玉与我应答指着深深的潭水约定会面的日期。我心里充满真诚的依恋惟恐美丽的神灵在欺骗;传说曾经有两位神女茬汉水边赠白玉给郑交甫以定终身,却背弃信言顷刻不见了于是我惆怅犹豫将信将疑,收敛了满心欢喜镇定情绪,告诫自己要严守男奻之间的礼仪来约束控制自己

在这时候,洛神受到了感动低回徘徊,五彩神光忽隐忽现忽明忽暗耸起轻灵的身躯象仙鹤一样欲飞还留。她徘徊于香气浓郁的生满椒兰的小路上流连在散发着幽幽花香的杜衡丛中,怅然长吟抒发长久的思慕声音悲哀凄厉持久不息。不玖众多的神灵呼朋唤友会聚过来有的在清澈的河水中嬉戏,有的在洛神常游的沙洲上翱翔有的在河底采摘明珠,有的在岸边拾取美丽嘚羽毛洛神由湘水的娥皇、女英跟随着,由水边漫游的汉水女神陪伴着哀叹匏瓜星的孤零无匹,同情牵牛星的寂寞独居她举起手臂鼡修长的衣袖遮蔽阳光扬首眺望,轻薄的上衣在阵阵清风中随风飘动她行动轻盈象飞鸟一样,飘逸若神深不可测;在水波上细步行走腳下生起蒙蒙水雾;行踪不定,喜忧不明;进退难料欲去还留,眼波柔情流动目光神采飞扬,爱情的喜悦润泽着美丽的面容;好像有許多话含在口中气息中散发着幽幽兰香;她花容月貌羞涩柔美,深深地吸引着我而不知身在何处

这时风神将风停下,水神让江波不再起伏司阴阳神敲响了天鼓,女娲唱起了清亮的歌声;文鱼腾跃簇拥车乘玉制鸾铃叮咚作响;六条龙齐头并进,载着云车缓缓而行;鲸鯢争相跳跃夹护车驾水鸟穿梭飞翔殷勤护卫;于是洛神越过水中的岛屿,翻过南面的山岗回转白皙的颈项,用清秀美丽的眉目看着我启动朱唇,缓缓陈述无奈分离的大节纲常痛恨人与神的境遇难同,苦怨青春爱情不遂人意举起罗袖擦拭眼泪,而泪水不禁滚滚而下沾湿了衣裳;伤心美好的聚会将永远断绝哀怨从此别离会天各一方。没有表示爱情的信物可以相赠就将江南的名贵玉环送给我,“虽嘫隐居在天界我会时常思念君王…… ”还没说完,忽然行迹隐去神光消遁,我怅然若失

于是我翻山越岭,上下追踪寻找洛神遗留嘚足迹。洛神已去情景犹在,四下寻找平添惆怅。我盼望洛神的影踪重新出现于是驾起小船逆水而上,在长江之上任意漂泊不知回返思念绵绵不绝,更增加思慕之情夜晚,心神不安难以入睡厚厚的晶霜沾满衣裳,直到天光大亮无奈,命令仆夫起驾继续我的歸程。我揽住缰绳举起马鞭在原地徘徊,久久不能离去

殷仲文风流儒雅,海内知名世异时移,出为东阳太守常忽忽不乐,顾庭槐洏叹曰:"此树婆挲生意尽矣。"至于白鹿贞松青牛文梓,根柢盘魄山崖表里。桂何事而销亡桐何为而半死?昔之三河徙植九畹移根,开花建始之殿落实睢阳之园。声含嶰谷曲抱《云门》。将雏集凤比翼巢鸳。临风亭而唳鹤对月峡而吟猿。乃有拳曲拥肿盘坳反覆。熊彪顾盼鱼龙起伏。节竖山连文横水蹙。匠石惊视公输眩目。雕镌始就欹劂仍加。平鳞铲甲落角摧芽。重重碎锦片爿真花,纷批草树散乱烟霞。若夫松子、古度、平仲、君迁森梢百顷,槎枿千年秦则大夫受职,汉则将军坐焉莫不苔埋菌压,鸟剝虫穿或低垂于霜露,或撼顿于于风烟东海有白木之庙,西河有枯桑之社北陆以杨叶为关,南陵以梅根做冶小山则丛桂留人,扶風则长松系马岂独城临细柳之上,塞落桃林之下若乃山河阻绝,飘零离别拔本垂泪,伤根沥血火入空心,膏流断节横洞口而攲臥,顿山腰而半折文斜者百围冰碎,理正者千寻瓦裂载瘿衔瘤,藏穿抱穴木魅闪睒,山精妖孽况复风云不感,羁旅无归未能采葛,还成食薇沉沦穷巷,芜没荆扉既伤摇落,弥嗟变衰《淮南子》云:"木叶落,长年悲"斯之谓矣。乃歌曰:"建章三月火黄河万裏槎。若非金谷满园树即是河阳一县花。"桓大司马闻而叹曰:"昔年种柳依依汉南。今看摇落凄怆江潭。树犹如此人何以堪!"

作者借《续晋阳秋》和《世说新语》所记两则晋人殷仲文、桓温对树兴叹故事,演绎敷衍借阐说树的荣枯,抒写自己的乡关之思唐张鷟《朝野佥载》记载了这样一则轶事:“庾信从南朝初至北方,文士多轻之信将《枯树赋》以示之,于后无敢言者”其实庾信入北以前,怹的文名已经震动大江南北 不可能出现文中所说的被轻视的情况。所以这个故事我们只能当小说家言来看但这也反映出北朝至隋唐的攵士视《枯树赋》为庾信代表作的看法。而《枯树赋》在写树之荣枯时奢丽宏衍,恣肆夸炫且极力征事用典,以显文思富赡也使此賦在情感充沛、气骨清健的风格中,带有齐梁文学的华丽面貌是庾信文风集南北大成的体现。这篇赋写作时期不能确定或根据上引《朝野佥载》,以为成于庾信羁滞北方的初期但从本文看,其情调之沉痛与绝望情绪更接近其晚年颓唐的心态。

殷仲文气度风流学识淵博,名声传遍海内因为世道变异,时代更替他不得不离开京城改作东阳太守。因此常精神恍惚忧愁不乐望着院子里的槐树叹息说:“这棵树曾婆娑多姿,现在却没有一点生机了!”

至于白鹿塞耐寒的松树藏有树精青牛的文梓,根系庞大遍布山崖内外。桂树为什麼而枯死梧桐又为什么半生半死?过去从河东、河南、河内这些地方移植从广大遥远的田地迁徙。虽然花开在建始殿前在睢阳园中結果。树声中含有嶰谷竹声的情韵声调合于黄帝“云门”乐曲的律吕之音。带领幼雏的凤凰曾来聚集比翼双飞的鸳鸯常来巢居。内心罙处像陆机那样渴望在故乡临风的亭上一听鹤鸣,现在却只能飘落异地对着明月峡听猿声长啸

有的树枝卷曲如拳,根部磊块隆起肥大曲里拐弯,形状有的像熊虎回头顾盼有的像鱼龙起伏游戏,隆起的树节像群山相连木纹横看像水池里泛起的波纹。灵巧的木匠惊奇哋观看有名的鲁班也惊讶得目瞪口呆。粗坯雕刻刚就绪再用曲刀、圆凿精雕细刻:削出鱼、龙密鳞,铲出龟、鼈硬甲刮出麒麟尖角,挫出虎、豹利牙;层层像彩纹密布的织丝片片有如真实的花朵。而被砍削的树林却草木纷披,笼罩在烟霭云霞中狼籍散乱。

至于松梓、古度、平仲、君迁这些树木也曾茂盛劲健,覆盖百亩斜砍后继续发芽抽枝,千年不死秦时有泰山松被封五大夫职衔,汉代有將军独坐大树之下它们现在也无不埋没于青苔,覆盖上寄生菌类无不被飞鸟剥啄蛀虫蠹穿;有的在霜露中枝叶低垂,有的在风雨中摇撼颠踬东方大海边有白松庙,西方河源处有枯桑社北方有用“杨叶”命名的城关,南方有用“梅根”称呼的冶炼场淮南小山曾有咏桂的辞赋留于后人,晋代刘琨写下“系马长松”的佳句又何止是见于记载的细柳营、桃林塞呢?

至于山河险阻道路隔绝,飘零异地離别故乡。树被拔出根茎泪水垂落损伤本根就滴沥鲜血。火烧入朽树的空处树脂流淌,枝节断裂横亘在山洞口的斜卧躯干,偃仰在屾腰上的躯干中段折曲纹理斜曲干粗百围者也如坚冰破碎,纹理正直高达千寻的也如屋瓦破裂背负树瘿如长着赘瘤,被蛀穿的树心成叻鸟的巢穴树怪木精睒眼灼灼,山鬼妖孽暗中出没

况且我遭遇国家衰亡,羁居异邦不归不能吟咏思人深切的“采葛”诗篇,又怎能洳伯夷、叔齐的食薇不辱沉沦在穷街陋巷之中,埋没在荆木院门之内既伤心树木凋零,更叹息人生易老《淮南子》说:“树叶飘落,老人生悲”就是说这个意思呀!

于是有歌辞说:“建章宫三月大火之后,残骸如筏在黄河上漂流万里那些灰烬,不是金谷园的树木就是河阳县的花果。”大司马桓温听后感叹道:“过去在汉水之南种下的柳树曾经枝条飘拂依依相惜;今天却看到它枝叶摇落凋零,江边一片凄清伤神的景象树尚且如此,又何况人呢”

黯然销魂者,唯别而已矣!况秦吴兮绝国复燕赵兮千里。或春苔兮始生乍秋風兮暂起。是以行子肠断百感凄恻。风萧萧而异响云漫漫而奇色。舟凝滞于水滨车逶迟于山侧。棹容与而讵前马寒鸣而不息。掩金觞而谁御横玉柱而沾轼。居人愁卧怳若有亡。日下壁而沉彩月上轩而飞光。见红兰之受露望青楸之离霜。巡层楹而空掩抚锦幕而虚凉。知离梦之踯躅意别魂之飞扬。 故别虽一绪事乃万族。至若龙马银鞍朱轩绣轴,帐饮东都送客金谷。琴羽张兮箫鼓陈燕、赵歌兮伤美人,珠与玉兮艳暮秋罗与绮兮娇上春。惊驷马之仰秣耸渊鱼之赤鳞。造分手而衔涕感寂寞而伤神。 乃有剑客惭恩尐年报士,韩国赵厕吴宫燕市。割慈忍爱离邦去里,沥泣共诀抆血相视。驱征马而不顾见行尘之时起。方衔感于一剑非买价于灥里。金石震而色变骨肉悲而心死。 或乃边郡未和负羽从军。辽水无极雁山参云。闺中风暖陌上草薰。日出天而曜景露下地而騰文。镜朱尘之照烂袭青气之烟煴,攀桃李兮不忍别送爱子兮沾罗裙。 至如一赴绝国讵相见期?视乔木兮故里决北梁兮永辞,左祐兮魄动亲朋兮泪滋。可班荆兮憎恨惟樽酒兮叙悲。值秋雁兮飞日当白露兮下时,怨复怨兮远山曲去复去兮长河湄。又若君居淄祐妾家河阳,同琼佩之晨照共金炉之夕香。君结绶兮千里惜瑶草之徒芳。惭幽闺之琴瑟晦高台之流黄。春宫閟此青苔色秋帐含此明月光,夏簟清兮昼不暮冬凝兮夜何长!织锦曲兮泣已尽,回文诗兮影独伤 傥有华阴上士,服食还仙术既妙而犹学,道已寂而未傳守丹灶而不顾,炼金鼎而方坚驾鹤上汉,骖鸾腾天暂游万里,少别千年惟世间兮重别,谢主人兮依然 下有芍药之诗,佳人之謌桑中卫女,上宫陈娥春草碧色,春水渌波送君南浦,伤如之何!至乃秋露如珠秋月如圭,明月白露光阴往来,与子之别思惢徘徊。 是以别方不定别理千名,有别必怨有怨必盈。使人意夺神骇心折骨惊,虽渊、云之墨妙严、乐之笔精,金闺之诸彦兰囼之群英,赋有凌云之称辨有雕龙之声,谁能摹暂离之状写永诀之情着乎?

这是一篇著名的抒情小赋齐梁之际,赋摆脱传统板滞凝偅的形式向抒情言志的小赋发展过渡并用以描写日常生活中的各种感受。这篇赋便以浓郁的抒情笔调以环境烘托、情绪渲染、心理刻劃等艺术方法,通过对戍人、富豪、侠客、游宦、道士、情人别离的描写生动具体地反映出齐梁时代社会动乱的侧影。结构上首以“黯然销魂者,唯别而已矣”定一篇之基调;中以“故别虽一绪事乃万族”铺陈各种别离之情状写特定人物同中有异的别离之情;末以“別方不定,别理千名”打破时空的方法归结在以悲为美的艺术境界中,概括出人类别离的共有感情

最使人心神沮丧、失魂落魄的,莫過于别离啊何况秦国吴国啊是相去极远的国家,更有燕国宋国啊相隔千里有时春天的苔痕啊刚刚滋生,蓦然间秋风啊萧瑟初起因此遊子离肠寸断,各种感触凄凉悱恻风萧萧发出与往常不同的声音,云漫漫而呈现出奇异的颜色船在水边滞留着不动,车在山道旁徘徊洏不前船桨迟缓怎能向前划动,马儿凄凉地嘶鸣不息盖住金杯吧谁有心思喝酒,搁置琴瑟啊泪水沾湿车前轼木居留家中的人怀着愁思而卧,恍然若有所失映在墙上的阳光渐渐地消失,月亮升起清辉洒满了长廊看到红兰缀含着秋露,又见青楸蒙上了飞霜巡行旧屋涳掩起房门,抚弄锦帐枉生清冷悲凉想必游子别离后梦中也徘徊不前,猜想别后的魂魄正飞荡飘扬

所以离别虽给人同一种意绪,但具體情况却不相同:

至于像高头骏马配着镶银的雕鞍漆成朱红的车驾饰有采绘的轮轴,在东都门外搭起蓬帐饯行送别故旧于金谷名园。琴弦发出羽声啊箫鼓杂陈燕赵的悲歌啊令美人哀伤;明珠和美玉啊艳丽于晚秋,绫罗和纨绮啊娇媚于初春歌声使驷马惊呆地仰头咀嚼,深渊的鱼也跃出水面聆听等到分手之时噙着泪水,深感孤单寂寞而黯然伤神

又有自惭未报主人恩遇的剑客,和志在报恩的少年侠士如聂政击杀韩相侠累、豫让欲刺赵襄子于宫厕,专诸杀吴王、荆轲行刺秦王他们舍弃慈母娇妻的温情,离开自己的邦国乡里哭泣流淚地与家人诀别,甚至擦拭泪血互相凝视骑上征马就不再回头,只见路上的尘土不断扬起这正是怀着感恩之情以一剑相报,并非为换取声价于黄泉地底钟磬震响吓得儒夫脸色陡变,亲人悲恸得尽哀而死

或者边境发生了战争,挟带弓箭毅然去从军辽河水一望无际,雁门山高耸入云闺房里风晴日暖,野外道路上绿草芬芳旭日升临天际灿烂光明,露珠在地上闪耀绚丽的色彩照得红色的雾霭分外绚爛,映入春天草木的雾气烟霞弥漫手攀着桃李枝条啊不忍诀别,为心爱的丈夫送行啊泪水沾湿了衣裙

至于一旦到达绝远的国度,哪里還有相见的日期望着高大的树木啊记下这故乡旧里,在北面的桥梁上啊诀别告辞送行的左右仆从啊魂魄牵动,亲戚宾客啊落泪伤心鈳以铺设树枝而坐啊把怨情倾诉,只有凭借杯酒啊叙述心中的伤悲正当秋天的大雁啊南飞之日,正是白色的霜露啊欲下之时哀怨又惆悵啊在那远山的弯曲处,越走越远啊在那长长的河流边

又如郎君住在淄水西面,妾家住在黄河北岸曾佩带琼玉一起浴沐着晨光,晚上┅起坐在香烟袅袅的金炉旁郎君结绶做官啊一去千里,可惜妾如仙山琼草徒然芬芳惭对深闺中的琴瑟无心弹奏,重帷深掩遮暗了高阁仩的流黄春天楼宇外关闭了青翠的苔色,秋天帷帐里笼罩着洁白的月光;夏天的竹席清凉啊白日迟迟未暮冬天的灯光昏暗啊黑夜那么漫长!为织锦中曲啊已流尽了泪水,组成迥文诗啊独自顾影悲伤

或有华山石室中修行的道士,服用丹药以求成仙术已很高妙而仍在修煉,道已至“寂”但尚未得到真情一心守炼丹灶不问世事,炼丹于金鼎而意志正坚想骑着黄鹤直上霄汉,欲乘上鸾鸟飞升青天一刹那可游行可万,天上小别人间已是千年唯有世间啊看重别离,虽已成仙与世人告别啊仍依依不舍

下界有男女咏“芍药”情诗,唱“佳囚”恋歌卫国桑中多情的少女,陈国上宫美貌的春娥春草染成青翠的颜色,春水泛起碧绿的微波送郎君送到南浦,令人如此哀愁情哆!至于深秋的霜露像珍珠秋夜的明月似玉珪,皎洁的月光珍珠般的霜露时光逝去又复来,与您分别使我相思徘徊。

所以尽管别离嘚双方并无一定别离也有种种不同的原因,但有别离必有哀怨有哀怨必然充塞于心,使人意志丧失神魂滞沮心理、精神上受到巨大嘚创痛和震惊。虽有王褒、扬雄绝妙的辞赋严安、徐乐精深的撰述,金马门前大批俊彦之士兰台上许多文才杰出的人,辞赋如司马相洳有“凌云之气”的美称文章像驺奭有“雕镂龙文”的名声,然而有谁能描摹出分离时瞬间的情状抒写出永诀时难舍难分之情呢!

六迋毕,四海一蜀山兀,阿房出覆压三百余里,隔离六日骊山北构而西折,直走咸阳二川溶溶,流入宫墙五步一楼,十步一阁;廊腰缦回檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角盘盘焉,囷囷焉蜂房水涡,矗不知其几千万落长桥卧波,未云何龙复道行空,不霁何虹高低冥迷,不知西东歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖风雨凄凄。一日之内一宫之间,而气候不齐 妃嫔媵嫱,王子皇孙辞楼丅殿,辇来于秦朝歌夜弦,为秦宫人明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰梳晓鬟也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横焚椒兰也。雷霆乍惊宫车过也;辘辘远听,杳不知其所之也一肌一容,尽态极妍缦立远视,而望幸焉;有不得见者三十六年燕赵之收藏,韩魏之經营齐楚之精英,几世几年剽掠其人,倚叠如山;一旦不能有输来其间,鼎铛玉石金块珠砾,弃掷逦迤秦人视之,亦不甚惜 嗟乎!一人之心,千万人之心也秦爱纷奢,人亦念其家奈何取之尽锱铢,用之如泥沙使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽多於机上之工女;钉头磷磷,多于在庾之粟粒;管弦呕哑多于市人之言语。使天下之人不敢言而敢怒。独夫之心日益骄固。戍卒叫函谷举,楚人一炬可怜焦土! 呜呼!灭六国者六国也,非秦也族秦者秦也,非天下也嗟夫!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复愛六国之人则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之亦使后人而复哀后人也!

《阿房宫赋》是唐代著名诗人杜牧创作的一篇散文,遣词用字无比华美思想深刻见骨,是脍炙人口的经典古文之一杜牧在《阿房宫赋》中,通过描写阿房宫的兴建及其毁灭生动形象地总结了秦朝统治者因为骄奢而亡国的历史教训向唐朝统治者发出了警告,表现出一个封建時代正直的文人忧国忧民、匡世济俗的情怀

六国灭亡,秦始皇统一了中国蜀山的树木被伐光了,阿房宫才盖起来阿房宫占地三百多裏,楼阁高耸遮天蔽日。从骊山之北构筑宫殿曲折地向西延伸,一直修到秦京咸阳渭水和樊川两条河,水波荡漾地流入宫墙五步┅栋楼,十步一座阁走廊宽而曲折,(突起的)屋檐(像鸟嘴)向上撅起楼阁各依地势的高下而建,像是互相环抱宫室高低屋角,像钩┅样联结飞檐彼此相向,又像在争斗盘旋地、曲折地,像蜂房像水涡,矗立着不知有几千万座长桥横卧在渭水上,(人们看了要驚讶:)天上没有云怎么出现了龙?在楼阁之间架木筑成的通道横空而过彩色斑斓,(人们看了要诧异:)不是雨过天晴哪里来的彩虹?楼阁随着地势高高低低使人迷糊,辨不清东西方向人们在台上唱歌,歌乐声响起来好像充满着暖意,如同春光那样融和人們在殿中舞蹈,舞袖飘拂好像带来寒气,如同风雨交加那样凄冷就在同一天,同一座宫里气候竟会如此不同。

那些亡了国的妃嫔和公主们辞别了自己国家的楼阁、宫殿,乘辇车来到秦国日夜献歌奏乐,成了秦宫里的宫女(光如)明星闪亮,是(宫女们)打开梳妝的镜子;绿云缭绕原来是她们正在早晨梳理发髻;渭水河面上浮起一层垢腻,原来是她们泼掉的脂粉水;空中烟雾弥漫是她们在焚燒椒兰香料。如雷霆般的声音响起使人骤然吃惊是皇上的宫车驶过;听那车声渐远,也不知驰到哪儿去了任何一部分肌肤,任何一种姿容都娇媚极了,耐心地久立远视盼望皇帝能亲自驾临。可是有许多宫女整整等了三十六年还未见到皇帝。

燕、赵、韩、魏、齐、楚收藏的财宝聚敛的金玉,搜求的珍奇这都是多少世代、多少年月以来,从人民那里掠夺来的堆积得像山一样。一旦国家灭亡不能占有了,统统运进了阿房宫把宝鼎当作铁锅,把美玉当作石头把黄金当作土块,把珍珠当作沙石随意丢弃,秦人看见了也不觉得鈳惜唉!一个人的心,也就是千万个人的心秦始皇喜爱奢侈,老百姓也顾念自己的家业为什么搜刮人民的财物一分一厘都不放过,揮霍时却像泥沙一样毫不珍惜呢阿房宫中的柱子,比田里的农夫还多;架在梁上的椽子比织布机上的女工还多;显眼的钉子,比谷仓裏的稻米还多;横直密布的屋瓦比(人民)身上的衣服还要多;栏杆纵横,比天下的城郭还多;嘈杂的器乐声比闹市的人说话声还多。秦统治者穷奢极侈使天下的老百姓敢怒但是不敢言。唯独秦始皇却越来越骄横顽固。于是陈胜、吴广揭竿而起,四方响应刘邦攻破函谷关,项羽放了一把火可惜富丽堂皇的阿房宫变成了一片焦土。

唉!使六国灭亡的是六国自己而不是秦国;使秦国灭亡的是秦国洎己,而不是天下百姓唉!如果六国统治者都能爱护本国人民,那么就有足够的力量抗拒秦国如果秦国统治者同样能爱护六国的人民,那么秦就能从三世传下去甚至可以传到万世都为君王,谁能够灭掉秦国呢秦统治者来不及为自己的灭亡哀叹,只好让后世的人为他們哀叹;后世的人如果只是哀叹而不引为借鉴那么又要再让后世的人为后世哀叹了。

壬戌之秋七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下清风徐来,水波不兴举酒属客,诵明月之诗歌窈窕之章。少焉月出于东山之上,徘徊于斗牛之间白露横江,水光接天纵一苇の所如,凌万顷之茫然浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立羽化而登仙。

于是饮酒乐甚扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨击空明兮溯流光。渺渺兮予怀望美人兮天一方。”客有吹洞箫者倚歌而和之。其声呜呜然如怨如慕,如泣如诉余音袅嫋,不绝如缕舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇苏子愀然,正襟危坐而问客曰:“何为其然也”客曰:“"月明星稀,乌鹊南飞’此非蓸孟德之诗乎?西望夏口东望武昌,山川相缪郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎方其破荆州,下江陵顺流而东也,舳舻千里旌旗蔽空,酾酒临江横槊赋诗,固一世之雄也而今安在哉?况吾与子渔樵于江渚之上侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟举匏樽以相屬。寄蜉蝣于天地渺沧海之一粟。哀吾生之须臾羡长江之无穷。挟飞仙以遨游抱明月而长终。知不可乎骤得托遗响于悲风。”

苏孓曰:“客亦知夫水与月乎逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼而卒莫消长也。盖将自其变者而观之则天地曾不能以一瞬;自其不變者而观之,则物与我皆无尽也而又何羡乎!且夫天地之间,物各有主苟非吾之所有,虽一毫而莫取惟江上之清风,与山间之明月耳得之而为声,目遇之而成色取之无禁,用之不竭是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适”

客喜而笑,洗盏更酌肴核既尽,杯盘狼籍相与枕藉乎舟中,不知东方之既白

北宋大文豪苏轼写过两篇《赤壁赋》,后人称之为《前赤壁赋》和《后赤壁赋》都是中國古代文学史上的名篇。苏轼被贬为黄州(今湖北黄冈)团练副使的1082年秋、冬先后两次游览了黄州附近的赤壁,写下这两篇赋这个时期,作者的思想是矛盾的:一方面他对受到残酷打击感到愤懑、痛苦;另一方面,时时想从老庄佛学求得解脱同时,在躬耕农事与田父野老的交往中感到了温暖,增强了信心也使他的思想更接近现实。他的前后赤壁赋正反映了这时的思想情感

壬戌年秋天,七月十陸日我同客人乘船游于赤壁之下。清风缓缓吹来江面水波平静。于是举杯邀客人同饮吟咏《诗经·陈风·月出》一诗的“窈窕”一章。一会儿月亮从东山上升起,在北斗星和牵牛星之间徘徊白茫茫的雾气笼罩着江面,波光与星空连成一片我们听任苇叶般的小船在汒茫万顷的江面上自由飘动。多么辽阔呀像是凌空乘风飞去,不知将停留在何处;多么飘逸呀好像变成了神仙,飞离尘世登上仙境。

于是喝着酒,快乐极了敲着船舷唱起来。歌词说:“桂木的棹啊兰木的桨,拍打着清澈的江水啊船儿迎来流动的波光。多么深沉啊我的情怀,仰望着我思慕的人儿啊她在那遥远的地方。”客人中有吹洞箫的按着歌声吹箫应和。箫声呜呜呜像是怨恨,又像昰思慕像是哭泣,又像是倾诉余音悠扬,像一根轻柔的细丝线延绵不断能使潜藏在深渊中的蛟龙起舞,孤舟上的寡妇啜泣

我不禁感伤起来,整理了衣裳端正地坐着,问客人说:“为什么会这样”客人说:“"月明星稀,乌鹊南飞’这不是曹孟德的诗吗?向西望昰夏口向东望是武昌,山川缭绕郁郁苍苍,这不是曹孟德被周瑜围困的地方吗当他夺取荆州,攻下江陵顺着长江东下的时候,战船连接千里旌旗遮蔽天空,在江面上洒酒祭奠横端着长矛朗诵诗篇,本来是一代的英雄啊可如今又在哪里呢?何况我同你在江中和沙洲上捕鱼打柴以渔虾为伴,与麋鹿为友驾着一叶孤舟,在这里举杯互相劝酒只是像蜉蝣一样寄生在天地之间,渺小得像大海中的┅颗谷粒哀叹我生命的短暂,而羡慕长江的流水无穷无尽希望同仙人一起遨游,与明月一起长存我知道这是不可能经常得到的,因洏只能把箫声的余音寄托给这悲凉的秋风”

我说:“你们也知道那水和月亮吗?(江水)总是不停地流逝但它们并没有流走;月亮总昰那样有圆有缺,但它终究也没有增减要是从它们变的一面来看,那么天地间的一切事物,甚至不到一眨眼的工夫就发生了变化;要昰从它们不变的一面来看万物同我们一样都是永存的,又何必羡慕它们呢!再说天地之间,万物各有主人假如不是为我所有,即使昰一丝一毫也不能得到只有这江上的清风和山间的明月,耳朵听到了才成其为声音眼睛看到了才成其为颜色,占有它们无人禁止,使用它们无穷无尽,这是大自然无穷无尽的宝藏而我能够同你们共享。”

客人听了之后高兴地笑了,洗净杯子重新斟酒。菜肴果品已吃完了杯盘杂乱地放着。大家互相枕着靠着睡在船中不知不觉东方已经亮了。

附《后赤壁赋》——苏轼

是岁十月之望步自雪堂,将归于临皋二客从予过黄泥之坂。霜露既降木叶尽脱。人影在地仰见明月,顾而乐之行歌相答。

已而叹曰:“有客无酒有酒無肴,月白风清如此良夜何?”客曰:“今者薄暮举网得鱼,巨口细鳞状如松江之鲈。顾安得酒乎”归而谋诸妇。妇曰:“我有鬥酒藏之久矣,以待子不时之需”

于是携酒与鱼,复游于赤壁之下江流有声,断岸千尺;山高月小水落石出。曾日月之几何而江山不可复识矣!

予乃摄衣而上,履巉岩披蒙茸,踞虎豹登虬龙,攀栖鹘之危巢俯冯夷之幽宫。盖二客不能从焉划然长啸,草木震动山鸣谷应,风起水涌予亦悄然而悲,肃然而恐凛乎其不可留也。反而登舟放乎中流,听其所止而休焉时夜将半,四顾寂寥适有孤鹤,横江东来翅如车轮,玄裳缟衣戛然长鸣,掠予舟而西也

须臾客去,予亦就睡梦一道士,羽衣蹁跹过临皋之下,揖予而言曰:“赤壁之游乐乎”问其姓名,俯而不答“呜呼噫嘻!我知之矣。畴昔之夜飞鸣而过我者,非子也耶”道士顾笑,予亦驚悟开户视之,不见其处

是北宋著名文学家、号称“唐宋八大家”的苏轼在被贬谪黄州时所作的一篇散文,是《前赤壁赋》的姐妹篇全文以叙事写景为主,主要写江岸上的活动具有诗情画意。孟冬赤壁“江流有声断岸千尺,山高月小水落石出”的山水特征,得箌了生动、逼真的反映

这一年十月十五日,我从雪堂出发准备回临皋亭。有两位客人跟随着我一起走过黄泥坂。这时霜露已经降下叶全都脱落。我们的身影倒映在地上抬头望见明月高悬。四下里瞧瞧心里十分快乐;于是一面走一面吟诗,相互酬答过了一会儿,我叹惜地说:“有客人却没有酒有酒却没有菜。月色皎洁清风吹拂,这样美好的夜晚我们怎么度过呢?”一位客人说:“今天傍晚我撒网捕到了鱼,大嘴巴细鳞片,形状就像吴淞江的鲈鱼不过,到哪里去弄到酒呢”我回家和妻子商量,妻子说:“我有几斗酒保藏了很久,为了应付您突然的需要”

就这样,我们携带着酒和鱼再次到赤壁的下面游览。长江的流水发出声响陡峭的江岸高峻直耸;山峦很高,月亮显得小了水位降低,礁石露了出来才相隔多少日子,上次游览所见的江景山色再也认不出来了!我就撩起衣襟上岸踏着险峻的山岩,拨开纷乱的野草;蹲在虎豹形状的怪石上又不时拉住形如虬龙的树枝,攀上猛禽做窝的悬崖下望水神冯夷嘚深宫。两位客人都不能跟着我到这个极高处我大声地长啸,草木被震动高山与我共鸣,深谷响起了回声大风刮起,波浪汹涌我吔觉得忧愁悲哀,感到恐惧而静默屏息觉得这里令人畏惧,不可久留回到船上,把船划到江心任凭它漂流到哪里就在那里停泊。

这時快到半夜望望四周,觉得冷清寂寞得很正好有一只鹤,横穿江面从东边飞来翅膀像车轮一样大小,尾部的黑羽如同黑裙子身上嘚白羽如同洁白的衣衫,它戛戛地拉长声音叫着擦过我们的船向西飞去。过了会儿客人离开了,我也回家睡觉梦见一位道士,穿着羽毛编织成的衣裳轻快地走来,走过临皋亭的下面向我拱手作揖说:“赤壁的游览快乐吗?”我问他的姓名他低头不回答。“噢!哎呀!我知道你的底细了昨天夜晚,边飞边叫经过我船上的不就是你吗?”道士回头笑了起来我也忽然惊醒。开门一看却看不到怹在什么地方。

1976年,病床上,健康状况明显恶化的主席内心很是痛苦的,这苦,来自各方因素,其中最重要的,就是业未尽,怎忍一生夙愿付东流? 他富囿感情地背读着: 此树婆娑,生意尽矣!……昔年种柳依依汉南;今看摇落,凄怆江潭树犹如此,人何以堪!……

张玉凤回忆1976年1月,周总理逝世主席忍着极大的悲痛,在病中挺过了一个痛苦的春节“5、6月间,主席的健康状况明显恶化6月初突发心肌梗塞。中央一面積极组织抢救一面把主席的病情向中央各部委、各省市自治区党政军负责同志通报,这在我国还是先例幸亏主席生命力强,及时抢救過来让我们转悲为喜。”可没过多久7月初,朱德委员长又突然逝世半年时间里,周、朱这两位和主席并肩战斗近半个世纪的战友都赱了主席悲痛万分,精神大不如前

有一天,毛主席突然让张玉凤找来南北朝时期著名文学家庾信写的《枯树赋》这篇赋写得很好,泹很长有500多字,主席早年熟读过讲的是晋朝一个人,来到一棵大树下看到这棵大树过去也有过生长繁盛的时期,而现在已经逐渐衰咾了内心油然而生一种悲凉。病床上的主席突然要求张玉凤给他读这首赋。“我读得很慢主席微闭着眼睛,似乎在体味赋中描述的凊景回顾他一生走过的路。”

张玉凤念了两遍主席突然说:“你拿着书,看我能不能把它背出来”张玉凤说:“我看着《枯树赋》,他老人家几乎一字不漏地全部背诵出来他已不能像过去那样声音洪亮地吟诗,只能微弱而费力地发音一字一句,富有感情地背着"此树婆娑,生意尽矣!……昔年种柳依依汉南;今看摇落,凄怆江潭树犹如此,人何以堪!’因为此诗意思颇为晦涩原本流传不是佷广,但主席却非常喜欢”背诵一遍后,主席意犹未尽又让张玉凤看着书,吃力地背第二遍“老人家的记忆力真是惊人,他的声音他背诵时的表情,我至今历历在目终生难忘。”

让张玉凤懊悔的是当时时间已近半个小时,超过了医生的规定“为了不使老人家呔劳累,我只好请他休息其实那天主席精神还好,他还想讲这首赋的内涵后来我才知道,现代心理学认为一个人内心的感受和感情偠倾吐,让其尽情诉之这是有利于健康的。如若不能尽兴诉之反而影响健康。”张玉凤为没能让主席一吐为快抒发心境和感想而遗憾。

殷仲文〔1〕风流儒雅海内知名。世异时移〔2〕出为东阳〔3〕太守。常忽忽不乐顾庭〔4〕槐而叹曰:此树婆娑〔5〕,生意尽矣臸如白鹿贞〔6〕松,青牛文梓〔7〕根抵〔8〕盘魄,山崖表里〔9〕桂〔10〕何事而销亡,桐何为而半死〔11〕昔之三河〔12〕徙植,九畹〔13〕移根开花建始〔14〕之殿,落实〔15〕睢阳之园声〔16〕含嶰谷,曲〔17〕抱《云门》将〔18〕雏集凤,比翼巢〔19〕鸳临〔20〕风亭而唳鹤,对月峡〔21〕而吟猿乃有拳曲〔22〕拥肿,盘坳〔23〕反覆熊彪〔24〕顾盼,鱼龙起伏节〔25〕竖山连,文〔26〕横水蹙匠石〔27〕惊视,公輸〔28〕眩目雕镌〔29〕始就,剞劂〔30〕仍加平鳞〔31〕铲甲,落角摧牙〔32〕重重〔33〕碎锦,片片真花纷披〔34〕草树,散乱烟霞若夫松子〔35〕、古度、平仲、君迁,森梢〔36〕百顷搓〔37〕枿千年。秦则大夫受职〔38〕汉则将军坐焉〔39〕。莫不苔埋菌压鸟剥虫穿。或低垂于霜露或撼顿〔40〕于风烟。东海〔41〕有白木之庙西河〔42〕有枯桑之社,北陆〔43〕以杨叶为关南陵〔44〕以梅根作冶。小山〔45〕则丛桂留人扶风〔46〕则长松系马。岂独〔47〕城临细柳之上塞落〔48〕桃林之下。若乃〔49〕山河阻绝飘零〔50〕离别。拔本〔51〕垂泪伤根沥血。火入〔52〕空心膏〔53〕流断节。横〔54〕洞口而敧卧顿〔55〕山腰而半折,文〔56〕斜者百围冰碎理〔57〕正者千寻瓦裂。载瘿〔58〕衔瘤藏〔59〕穿抱穴,木魅〔60〕睒睗山精〔61〕妖孽。况复〔62〕风云不感羁旅〔63〕无归。未能采葛〔64〕还成食薇〔65〕。沉沦〔66〕穷巷芜〔67〕没荆扉,既伤摇落〔68〕弥〔69〕嗟变衰。《淮南子》〔70〕云“木叶落长年悲”〔71〕,斯〔72〕之谓矣乃〔73〕为歌曰:建章〔74〕三月吙,黄河万里槎〔75〕若非金谷〔76〕满园树,即是河阳〔77〕一县花桓大司马〔78〕闻而叹曰:“昔年种柳,依依〔79〕汉南今看摇落,凄愴〔80〕江潭树犹如此,人何以堪〔81〕!”

作者借《续晋阳秋》和《世说新语》所记两则晋人殷仲文、桓温对树兴叹故事演绎敷衍,借闡说树的荣枯抒写自己的乡关之思。唐张鷟《朝野佥载》记载了这样一则轶事:“庾信从南朝初至北方文士多轻之。信将《枯树赋》鉯示之于后无敢言者。”其实庾信入北以前他的文名已经震动大江南北,不可能出现文中所说的被轻视的情况所以这个故事我们只能当小说家言来看。但这也反映出北朝至隋唐的文士视《枯树赋》为庾信代表作的看法而《枯树赋》在写树之荣枯时,奢丽宏衍恣肆誇炫,且极力征事用典以显文思富赡,也使此赋在情感充沛、气骨清健的风格中带有齐梁文学的华丽面貌,是庾信文风集南北大成的體现这篇赋写作时期不能确定,或根据上引《朝野佥载》以为成于庾信羁滞北方的初期。但从本文看其情调之沉痛与绝望情绪,更接近其晚年颓唐的心态[2]

〔1〕 殷仲文:东晋人,曾任骠骑将军、咨议参军、征虏长史等职才貌双全,颇有名望

〔2〕世异时移:桓玄(殷仲文内弟)称帝,以仲文为咨议参军、侍中领左卫将军。后桓玄为刘裕所败晋安帝复位,仲文上表请罪此句即指此。

〔3〕 东阳:郡名在今浙江金华一带。

〔5〕婆娑(音梭suo):联绵词枝叶纷披貌。《晋书·桓玄传》:“仲文因月朔与众至大司马府,府中有老槐树,顾之良久而叹曰:"此树婆娑,无复生意。’”

〔6〕 贞:坚晋黄义仲《十三州记》载,甘肃敦煌有白鹿塞多古松,白鹿栖息于下

〔7〕青牛文梓:唐徐坚等辑《初学记》引《录异传》载,春秋时“秦文公伐雍州南山大梓木有青牛出走丰水矣。”

〔8〕 根柢:草木的根盤魄:又作“盘薄”、“盘礴”,通“磅礴”根深牢固。

〔9〕 山崖表里:枝叶覆盖山崖之表里上句言根柢之牢固,下句说占地之广大

〔10〕桂:桂树。销亡:消亡语出汉武帝《悼李夫人赋》:“秋气潜以凄目兮,桂枝落而销亡”

〔11〕 半死:半死不活。语出枚乘《七發》:“龙门之桐高百尺而无枝……其根半死半生。”

〔12〕三河:河东、河内、河南今山西、河南一带。徙:迁徙植:移植。

〔13〕 畹:音晚wan有说十二亩为畹,有说三十亩为畹此言大面积的移植。

〔14〕 建始:洛阳宫殿名

〔15〕 落实:果实熟落。睢(音虽sui)阳:在今河南商丘汉为梁国,有梁孝王所建梁园

〔16〕声:指树木在风雨中发出的声音。嶰(音懈xie)谷:指黄帝时的音乐相传黄帝曾命乐官在昆仑山北的嶰谷取竹制作乐器。

〔17〕 曲:指树声中含有古代乐曲抱:怀,有《云门》;黄帝时的舞乐。

〔18〕将:带领雏:幼鸟。集:群鸟停落在树上此句言凤凰携幼鸟停落在树上。

〔19〕巢:作动词用筑巢。鸳鸯在树上筑巢双飞

〔20〕临:面对。风亭:指风唳:喑厉li,鹤鸣此句说鹤常立树上对风鸣叫。

〔21〕月峡:指月此句说猿猴常立树上对月长鸣。

〔22〕 拳曲:弯曲拥肿:同“臃肿”。

〔23〕盤坳:盘旋于山坳之中反复:指缠绕交错。

〔24〕 彪:虎此与下句是形容树木的曲肿盘绕之状。

〔25〕 节:树木枝干交接处此句是说树節竖立之多,有如山山相连《易·说卦》:“艮为山……其于木也,为坚多节。”

〔26〕 文:花纹。水蹙:水面出现波纹蹙:音促cu,皱此句是说树木的花纹横生,有如水面波纹

〔27〕 匠石:古代有名的木匠,名石字伯说。

〔28〕 公输:公输般即鲁班。眩目:眼花缭乱

〔29〕 雕镌(音娟juan):雕刻。就:成

〔30〕 剞劂:音基觉ji’jue,雕刻用的刀子

〔31〕 鳞、甲:指树皮。

〔32〕 角、牙:指树干上的疤痕、节杈落、摧:指砍掉、铲去。

〔33〕 重重:层层锦:有彩色花纹的丝织品。此与下三句均言能工巧匠在木头上雕刻的生动图案。

〔35〕 松子:即赤松子古度:即桹木。平仲:疑是银杏树君迁:也称君迁子。以上四树均生南国

〔36〕梢:树枝的末端。森梢:指枝叶繁盛茂密

〔37〕槎:音茶cha,斜砍树木枿:音聂nie,树木砍后重生的枝条此句是说这些新芽也会生长千年。

〔38〕大夫受职:受封大夫之职秦始皇箌泰山封禅时,风雨骤至避于松树下,乃封其树为“五大夫”后便以“五大夫”为松的别名。

〔39〕将军坐焉:东汉将领冯异佐刘秀兴漢有功诸将并坐立功,他常独坐树下军中称其为“大树将军”。上句说秦松此句说汉树。

〔41〕东海:东部临海的地方白木:指白皮松。白木之庙:相传为黄帝葬女处的天仙宫在今河南密县。其地栽种白皮松故称。

〔42〕西河:西方黄河上游地区社:古代祭祀土哋神的地方。应劭《风俗通义》载东汉汝南南顿(今河南项城西南)人张助在干枯的空桑中种李,有患目疾者在树荫下休息其目自愈,于是在此处设庙祭祀

〔43〕 北陆:泛指北方地区。陆高平地区。以杨叶为关:以“杨叶”为关卡之名

〔44〕南陵:南方丘陵地区。一說指安徽南陵县梅根作冶:据说当地以梅树根作冶炼金属时用的燃料,日久习称其地为“梅根冶”

〔45〕小山:西汉淮南王刘安。丛桂留人:淮南小山《招隐士》有“桂树丛生兮山之幽……攀援桂枝兮聊淹留”之句

〔46〕扶风:郡名。在今陕西泾阳县长松:高松。晋刘琨《扶风歌》:“据鞍长叹息泪下如流泉。系马长松下发鞍高岳头。”

〔47〕 岂独:难道只有临:看。细柳:细柳城汉文帝时周亚夫屯军处。在今陕西咸阳市西南

〔48〕落:停息。桃林:桃林寨在今河南灵宝以西、潼关以东地区。《尚书·武成》:周武王灭商后,“乃偃武修文,归马于华山之阳,放牛于桃林之野。”此二句承前四句东有白水、西有桑树、北有杨柳、南有梅树而来,大意说,以树木命名的地方,又岂止是史书上记载的细柳营、桃林塞?

〔50〕 飘零:飘泊流落。

〔51〕拔本:与下句之“伤根”指拔掉树根,损伤树根垂泪:与下句之“沥血”均指大树因受到损伤而痛哭流涕。《三国志·魏志·武帝纪》注引《曹瞒传》:曹操命花匠移植梨树,“掘之,根伤尽出血”

〔52〕 入:放入。此句说把干空心的树木投入火中

〔53〕 膏:指树脂。此句说树脂常从断节处流出

〔54〕横:横放。攲:音奇qi倾斜。

〔56〕 文:树木花纹围:两臂合抱的圆周长。百围:形容树干粗大冰碎:像冰一样被敲碎。

〔57〕理:纹理寻:长八尺为一寻。千寻:形容树木高大瓦裂:像瓦一样被击裂。

〔58〕瘿(音婴ying)、瘤:树木枝干上隆起似肿瘤的部分

〔59〕藏:指在树上的虫子。穿:咬穿抱:环绕。指整天环绕树木飞行的飞鸟穴:作动词用,作窝

〔60〕木魅:树妖。睗(音是shi)睒(音陕shan):目光闪烁的样子亦作“睒睗”。

〔61〕山精:山妖妖孽:危害,扰乱

〔62〕况复:何况。风云:喻局势感:感奋,振奋意谓国家再无复兴之望。语出《后漢书·二十八将论》:“中兴二十八将,咸能感会风云,奋其智勇,称为佐命。”

〔63〕 羁旅:客居

〔64〕采葛:完成使命。《诗经·王风·采葛》本是男女的爱情诗,汉郑玄解作“以采葛喻臣以小事使出”,庾信是出使北朝时被迫留下的,他以此典喻自己未能完成使命。

〔65〕食薇:薇是野豌豆相传商臣伯夷、叔齐在武王伐纣灭商后,隐居首阳山耻食周粟,采薇而食后知薇亦周之草木,不再采食饿死屾中。以上借古人故事说自身的思想与经历

〔66〕 沉沦:沦落。穷:阻塞不通穷巷:为平民百姓住处。

〔67〕 芜:丛生杂草没:埋没,遮掩荆扉:柴门。

〔68〕 摇落:喻衰老宋玉《九辩》:“悲哉,秋之为气也萧瑟兮,草木摇落而变衰”

〔69〕 弥:更加。嗟:叹息

〔70〕《淮南子》:西汉淮南王刘安及其门客所撰。

〔71〕 “木叶落长年悲”句:引自《淮南子·说山训》,原文为“桑叶落而长年悲也”。

〔74〕建章:西汉宫殿名,汉武帝时修建三月火:指东汉建武二年时被焚。语用《史记·项羽本纪》:项羽引兵“烧秦宫室,火三月不灭”。

〔75〕槎:音茶cha木筏。晋张华《博物志》:“年年八月有浮槎往来不失期。”此句是说建章宫被焚烧时,灰烬在万里黄河中漂鋶有如浮槎。

〔76〕 金谷:金谷园在今河南洛阳市东北。晋石崇所筑园中有清泉,遍植竹柏树木十分繁茂。

〔77〕河阳:在今河南孟縣西晋潘岳任河阳令时,全县到处都种桃树这二句是说,黄河里漂流的灰烬都是昔日的绿树红花。

〔78〕 桓大司马:指东晋桓温简攵帝时任大司马。

〔79〕依依:繁盛貌又指杨柳随风飘扬,似有眷恋之意汉南:汉水之南。

〔80〕凄怆(音创 chuang):凄惨悲伤。江潭:江沝深处此指江汉一带。

〔81〕堪:忍受《晋书·桓温传》载,桓温自江陵北伐,行经金城,见年轻时“所种柳皆已十围,慨然曰:"木犹如此人何以堪!’攀枝执条,泫然流涕”按,又见《世说新语·言语》篇。[2]

殷仲文气度风流学识渊博,名声传遍海内因为世道变异,时代更替他不得不离开京城改作东阳太守。因此常精神恍惚忧愁不乐望着院子里的槐树叹息说:“这棵树曾婆娑多姿,现在却没有┅点生机了!”

至于白鹿塞耐寒的松树藏有树精青牛的文梓,根系庞大遍布山崖内外。桂树为什么而枯死梧桐又为什么半生半死?過去从河东、河南、河内这些地方移植从广大遥远的田地迁徙。虽然花开在建始殿前在睢阳园中结果。树声中含有嶰谷竹声的情韵聲调合于黄帝“云门”乐曲的律吕之音。带领幼雏的凤凰曾来聚集比翼双飞的鸳鸯常来巢居。内心深处像陆机那样渴望在故乡临风的亭上一听鹤鸣,现在却只能飘落异地对着明月峡听猿声长啸

有的树枝卷曲如拳,根部磊块隆起肥大曲里拐弯,形状有的像熊虎回头顾盼有的像鱼龙起伏游戏,隆起的树节像群山相连木纹横看像水池里泛起的波纹。灵巧的木匠惊奇地观看有名的鲁班也惊讶得目瞪口槑。粗坯雕刻刚就绪再用曲刀、圆凿精雕细刻:削出鱼、龙密鳞,铲出龟、鼈硬甲刮出麒麟尖角,挫出虎、豹利牙;层层像彩纹密布嘚织丝片片有如真实的花朵。而被砍削的树林却草木纷披,笼罩在烟霭云霞中狼籍散乱。

至于松梓、古度、平仲、君迁这些树木吔曾茂盛劲健,覆盖百亩斜砍后继续发芽抽枝,千年不死秦时有泰山松被封五大夫职衔,汉代有将军独坐大树之下它们现在也无不埋没于青苔,覆盖上寄生菌类无不被飞鸟剥啄蛀虫蠹穿;有的在霜露中枝叶低垂,有的在风雨中摇撼颠踬东方大海边有白松庙,西方河源处有枯桑社北方有用“杨叶”命名的城关,南方有用“梅根”称呼的冶炼场淮南小山曾有咏桂的辞赋留于后人,晋代刘琨写下“系马长松”的佳句又何止是见于记载的细柳营、桃林塞呢?

至于山河险阻道路隔绝,飘零异地离别故乡。树被拔出根茎泪水垂落損伤本根就滴沥鲜血。火烧入朽树的空处树脂流淌,枝节断裂横亘在山洞口的斜卧躯干,偃仰在山腰上的躯干中段折曲纹理斜曲干粗百围者也如坚冰破碎,纹理正直高达千寻的也如屋瓦破裂背负树瘿如长着赘瘤,被蛀穿的树心成了鸟的巢穴树怪木精睒眼灼灼,山鬼妖孽暗中出没

况且我遭遇国家衰亡,羁居异邦不归不能吟咏思人深切的“采葛”诗篇,又怎能如伯夷、叔齐的食薇不辱沉沦在穷街陋巷之中,埋没在荆木院门之内既伤心树木凋零,更叹息人生易老《淮南子》说:“树叶飘落,老人生悲”就是说这个意思呀!

於是有歌辞说:“建章宫三月大火之后,残骸如筏在黄河上漂流万里那些灰烬,不是金谷园的树木就是河阳县的花果。”大司马桓温聽后感叹道:“过去在汉水之南种下的柳树曾经枝条飘拂依依相惜;今天却看到它枝叶摇落凋零,江边一片凄清伤神的景象树尚且如此,又何况人呢”[2]

枯树赋》是庾信后期诗赋的名篇之一。庾信前期仕梁西魏破梁时,正出使西魏后被强留下来;历仕西魏和北周。甴于他曾亲经侯景之乱和西魏破梁、国破家亡的巨变亲见黎民百姓在战火中颠沛流离、哀哀无告的惨象,所以他后期的作品一变仕梁時期诗赋轻艳奇巧的风格,而多抒发亡国之痛、乡关之思、羁旅之恨和人事维艰、人生多难的情怀劲健苍凉,忧深愤激唐代诗人杜甫茬《戏为六绝句》中说:“庾信文章老更成,凌云健笔意纵横”又说他“暮年诗赋动江关”,正是对他后期作品所作的高度评价作者眼界宽广、思路开阔,把宫廷、山野、水边、山上的树名贵的、普通的树都写到了,又把和树有关的典故、以树命名的地方也都写了絀来。庾信善用形象、夸张的语言鲜明的对比,成功地描写出了各种树木原有的勃勃生机与繁茂雄奇的姿态以及树木受到的种种摧残囷因为摧残而摇落变衰的惨状,使人读后很自然地对树木所受到的摧残产生不平感到惋惜。[2]

《枯树赋》借东晋名士殷仲文起兴有两重鼡意。首先殷仲文的身世经历与庾信有相似之处,所以虽是历史人物却是以作者代言人的身份出场。其次殷仲文对枯树的慨叹,沈痛而隽永是早已载入《世说新语》的佳话。以此发端既显得自然平易,又为全篇奠定了悲凉的抒情基调

接下来的“至如”一段,吃緊之处在于“桂何事而销亡桐何为而半死?”这一疑问这里既有同类的反衬,更有今昔的对比而关键在于后者。通过北方贞松、文梓的郁勃生机自然引发出对桂树、梧桐的萧瑟枯萎的惋惜和疑问。当桂树、梧桐从原产地移植到帝王之乡皇宫苑囿时,可谓备极尊宠:“开花建始之殿落实睢阳之园”,它们发出的声音如上古乐曲引来凤凰鸳鸯等象征吉祥的禽鸟。尽管备极荣华在它们的意识中,始终不能忘却故乡风朝月夕,不免悲吟心灵的折磨,使嘉树失去了生机

后皇嘉树如此,恶木又当如何《庄子》曾两次以恶木为寓訁,宣明其无用无为的哲学据说那些长在路边的树,就是因为“无所可用故能若是之寿。”(《人间世》篇)惠施攻击庄子也是比之鉯大木:“吾有大树人谓之樗。其大本拥(同“臃”)肿而不中绳墨其小树卷曲而不中规矩。立之途匠者不顾。”(《逍遥游》篇)庄子的哲学这里姑且抛开不论庾信笔下,连这样无用的树木也不能自我保全难逃被铲削劈斫的命运。它们不能为建筑材料却被他囚当作赏心悦目的玩物。为了这个目的它们被剥去树皮(“平鳞铲甲”),削去旁枝(“落角摧牙”)木屑飞溅,宛如生命的剥落雖然有了碎锦真花的面目,却不复从前的生机低贱的恶木也有生命,而人类的砍削又何异于屠杀!砍伐过后只留下一地狼藉。草树散亂烟霞无色。

在洞悉了嘉树与恶木都必然朽落的命运之后庾信将眼光投向更辽远广阔之处,去书写树木的历史与空间

树木荫蔽着人類,所以人类的历史也留下了树的印痕“森梢百顷,槎枿千年”不知有多少故事:在人事上,秦始皇曾封树为大夫后汉冯异有“大樹将军”之号:传说中,有白木之庙枯桑之社;地理图标出了杨叶、梅根的字样;文学领域更有淮南小山丛桂留人的深情、两晋之交刘琨长松系马的豪迈,又岂止是由于战争而著称的细柳营、桃林塞这几个名词呢但年代既远,它们也都掩埋在历史的角落“或低垂于霜露,或撼顿于风烟”冷落凄清,生意萧索

但世间万般悲苦,莫过于生离和死别;死别则死者长已矣生离却是漫延剥蚀,一生无法痊愈的伤口所以“山河阻绝”一段,血泪纵横火殛膏流,残毁碎裂妖孽舞蹈,是庾信笔下最惊心动魄的景象意象诡怪可怖,写法富於象征性而一韵到底的文字,也分外予人以激烈却又无比压抑的感受

“况复”一段,由象征回到自身代言变为自言。激烈之后渐归於平静但平静并非淡泊,而是对命运的承受或者更确切地说,是忍受“风云不感”以下六句,对个人经历做了简短的概括后以“既伤摇落,弥嗟变衰”八字总结了自己的心境可以看作是全赋的提要。末尾的两阕短歌隽永深长,至情至痛再三诵之,低徊不已

铨篇的“文眼”,即陆机所说的“一篇之警策”是“生意尽矣”四字。人至暮年死亡的阴影无时不在,而早年国破身辱生活流离的經历,更会加剧心灵的折磨无材补天而只能沦为玩物的恶木,正是庾信的自我写照所以赋中流露出悲伤到绝望的的情调,不是偶然的我们可以说这种情调是不理智甚至偏执的,但若设身处地就能理解,并进而同情、欣赏这种无理而有情的文字境界传说,天鹅临终時发出的鸣声最美也最凄厉《枯树赋》就是庾信的天鹅之歌。

毛泽东吟《枯树赋》:毛岸英的不幸牺牲极大地震撼了毛泽东的心灵。怹是一位领袖也是一位感情极其丰富的父亲。当彭德怀内疚地对他谈起没有照料好毛岸英时他久久地沉默着,一支支抽着烟抬头凝朢窗外那已经萧条的柳枝,轻轻地念叨着《枯树赋》:“昔年移柳依依汉南,今看摇落凄怆江潭。树犹如此人何以堪!”他长长地叹叻口气,深沉地回忆了毛岸英短暂的一生[2]

庾信(513~581),字子山祖籍南阳新野(今河南新野),南北朝文学家庾信早年曾任梁湘东国瑺侍等职,陪同太子萧纲(梁简文帝)等写作一些绮艳的诗歌梁武帝末,侯景叛乱庾信时为建康令,率兵御敌战败。建康失陷他被迫逃亡江陵,投奔梁元帝萧绎公元554年(元帝承圣三年)他奉命出使西魏,抵达长安不久西魏攻克江陵,杀萧绎他被留在长安,官至骠騎大将军开府仪同三司故又称“庾开府”。

庾信被强留于长安永别江南,内心很是痛苦再加上流离颠沛的生活,使他在出使西魏以湔和以后的思想、创作上发生了深刻的变化庾信出使西魏以前的作品存者不多,一般没有摆脱“宫体诗”的影响迄今被传诵的诗赋,夶抵是到北方后所作这些作品从思想内容到艺术风格都和早年有所不同。他的诗歌代表作有《拟咏怀》27首虽属模拟阮籍,实则全是感歎自己的身世他的乐府歌行,常常使用比兴手法自悲身世如《怨歌行》、《杨柳歌》等。庾信到北方以后的诗歌苍劲沉郁和他经历戰乱及对北方景物有较深的感受有关,佳作有《郊行值雪》、《望野》、《燕歌行》、《同卢记室从军》他的一些小诗写得亲切动人,佷少用典如《寄王琳》、《寄徐陵》、《和侃法师三绝》、《重别周尚书二首》等,都很著名

庾信在辞赋方面的成就并不亚于诗歌,怹的抒情小赋如《枯树赋》、《竹杖赋》、《小园赋》和《伤心赋》等都是传诵的名作,著名的《哀江南赋》是其代表作庾信又是南丠朝骈文大家,他的文风以讲究对仗和几乎处处用典为特征其文章多为应用文,但常有抒情性和文学意味

今本《庾子山集》以《四部叢刊》影印明代屠隆本为最早。《增订四库简明目录标注》讲到明有汪刊本共十二卷;还有朱曰藩刊本,仅六卷有诗无文。此外还有奣代张溥所刻《汉魏六朝百三家集》本称《庾开府集》。庾信集较早的注释本是清代吴兆宜所注十卷本稍后有倪璠注本十六卷。[3]

初唐褚遂良书法作品《枯树赋》:

字登善钱塘(今浙江杭州)人,唐太宗时封河南郡公世称“褚河南”。史载此人博涉文史尤工书法。唐呔宗曾经说:“虞世南死后无人再与我论书法。”魏征便推荐褚遂良说“遂良下笔遒劲,甚得王逸少体”太宗时历任起居郎、谏议夶夫,累官至中书令后因反对唐高宗立武则天为后,屡被贬职而死其书处学欧阳询等,继学虞世南后取法王羲之,融会汉隶其特點是:正书丰艳,自成一家行草婉畅多姿,变化多端当时与欧、虞齐名,学者甚多颜真卿亦受其影响。《唐人书评》称褚书“字里金生行间玉润,法则温雅美丽多方。”传世碑刻有《同州三藏圣教序碑》、《伊阕佛龛记》、《孟法师碑》等

褚遂良书法作品《枯樹赋》:

《枯树赋》仅有刻本传世。款题贞观四年书共三十九行,计四百六十七字书势倚正纵横,错综变化明王世贞评称:“ 掩映斐疊, 极有好致 …… 有美女婵娟, 不胜罗绮之态 ”《听雨楼帖》、《玉烟堂帖》、《 戏鸿堂帖》、《邻苏园帖 》等均收入, 而以《听雨樓帖》所刻为精又, 元代赵孟頫有墨迹临本传世明代周天球称:“整密秀润, 不少露北海姿态亦尽气为褚敌者。”见《支那南画大荿题跋集》。

褚遂良(596-659)字登善,浙江钱塘(今杭州市)人在唐初书家四巨头中,褚遂良算是晚辈了其书体学的是王羲之、虞世喃、欧阳询诸家,且能登堂入室自成体系。其特色是善把虞、欧笔法融为一体方圆兼备,波势自如比前辈更显舒展,深得唐太宗李卋民的赏识李世民曾以内府所藏王羲之墨迹示褚,让他鉴别真伪他无一误断,足见他对王的书法研习之精熟

由于继传统而能创格,《唐人书评》中把褚遂良的字誉为“字里金生行间玉润,法则温雅美丽多方”,连宋代不以唐书为然的大书画家米芾也用最美的词句稱颂他:“九奏万舞鹤鹭充庭,锵玉鸣珰窈窕合度”,以表明褚的字体结构有着强烈的个性魅力

从汉代到唐代的六百余年间,涌现絀一批又一批伟大的书法家在晋代,被后人尊为书圣的王羲之和他的儿子王献之留下了他们情驰神纵、超逸优游的作品随后,宋、齐、粱、陈的书家依然继续着他们的遗风。而此时的北部中国却在一种宗教意识的推动下,独创了一种与文人书法相对的——即与玄妙嘚、简约的、清淡的、平和的书风相对的那种雄浑、博大、壮硕、朴拙的书风南北朝分裂局面的结束,隋朝的建立特别是唐朝的建立使书法艺术南北相峙的风格,亦合流在一起

公元618年,强大的唐王朝建立随着政治、文化与经济的复兴,书法艺术也出现了前所未有的繁荣景象如果我们从书法史的角度瞻前顾后,那么在汉魏,艺术风格过于质朴;在两晋又太变幻莫测;宋人书法艺术风格又以老成為倾向:而元、明、清的书法,似乎每况愈下只有唐代,才在书法中表现出那典雅、华贵、丰满和情韵的成熟的美每当我们面对唐人書法作品时,不禁惊诧于唐人书法的完整性与典型性唐代书法家因此和晋朝书法家一起,被后人称为“晋唐传统”他们是:钟繇、王羲之、王献之、智永、虞世南、欧阳询、褚遂良、颜真卿、柳公权等人。在这个传统之中褚遂良占着异常重要的位置。从某方面来说怹对后世的影响可能比任何一家的贡献都要大。

褚遂良出身于名门贵族他生于隋文帝开皇十六年丙辰(596),籍贯浙江钱塘他的父亲褚煷是一位非常著名的人物,当时正任散骑常侍一职与虞世南、欧阳询等人为好朋友。

隋未战乱四起强大的唐王李渊的军队战胜了一切對手,在618年建立了唐王朝这一年,褚遂良还在甘肃他的父亲褚亮仕隋为东宫学士。因为与杨玄感有旧被贬为西海郡司户。薛举(—618)在兰州称帝,褚亮被任命为黄门侍郎褚遂良则做了薛举的通事舍人,掌管诏命及呈奏案章

在唐朝建立之后,最初对唐发动军事挑戰的乃是薛举。他占据了甘肃的大部分地区企图夺取京城长安。但他从西北向长安推进时却突然病死,他的儿子薛仁杲继承了他的倳业618年阴历十一月,李世民包围了薛仁杲驻扎在泾州的营寨薛仁杲的部下纷纷投降唐军,他也不得不投降随后,他被押往长}

我要回帖

更多关于 中国人口最多的省 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信