わからない两遍是不是两个的意思有两个意思

p导致东方珍珠电视塔一个著名旅游胜地,在每Shanghainese的嘴唇它是位于浦东新的地区的一个华丽的建筑物,它是高层建筑因此看这个大厦是非常容易的,即使您是外几英哩咜当我们有东方珍珠电视塔的高地板,我们看见有吸引力的viwswhich通过窗口包括Huangpu河在, l由建造者突然移动了投入了他们的灵魂和能量对这个夶厦并且让它是这个城市之时地标

a-快艇 - ?? ??? ????

a??? ???? 再见能力它是强的

a君と過ごした 短い記憶が ,珊瑚のように 波にゆられて 健忘您您通过了的地方象在波浪被晃动的珊瑚

如此您是我假装我不关心它您感到的这人您是足够好我有a.Super不是它?不要给您┅个机会下次

a这个地区依赖农业进行发展 このローカル依存の農業は開発を続けていく


}

在沪江关注日语的沪友cocojapanese遇到了一個关于的疑惑已有5人提出了自己的看法。

午後なら 何時でもかまわないそうです我想知道这句话中的まわない是什么意思,是什么动詞原形的ない形么

不是まわない是かまわない 午後なら 何時でも かまわない そうです。 構わない 【かまわない】 (連語) (「…して(も)かまわない」「…しようとかまわない」等形式) 意思是: 没关系,不要紧,不在乎. 給料は安くても― 薪水少一点也没关系 タバコをすおうとすうまいと― 吸不吸烟都没关系。 这句话的意思是:听说如果是下午的话几点都可以。

構わない ,原型是構う、在这里的意思是没关系,都行!

構わない 【かまわない】 /没关系,不要紧,不在乎. 句子理解 午後なら 何時でもかまわないそうです 此句中,说话人是传达内容的第三方角色 所以应该是,对方说,如果是下午的话几点没关系或不要紧 (书面) 对方说,如果是下午的话几点都可以,几点都行(口语)

楼主。。不是まわない。。是かまわない是连在一起理解的哦 構わない 【かまわない】 【kamawanai】 (1)〔さしつかえない〕没关系,不要紧,不在乎. 君さえよければわたしは構わない/只要你觉得好,我没关系. 人がなんと言おうと一向構わない/不管别人说什么,我都不在乎. (2)〔かえりみない〕不顧. なりふりかまわず働く/不顾衣着打扮拼命地工作. あの人は(身なりに)構わない人だ/他是个不修边幅的人. 句子理解是没有错误的~~~ 以仩

}
  • 答:1.你是来报名参加日语考试嘚吧 “来”的动作已经完成,所以是过去式 2. 你虽然去了可是完全不记笔记。 意志形+とする表示试图做某事表现出做某事的倾向。 3. 因為两句话的谓语动词不同 第一句是受かる表示考试及格 第二句是受ける,表示参加考试

  • 答:ちゃう口语 → ~~てしまう 絵の具がついちゃったんだ 沾(蹭)上颜料了;颜料蹭上了 ちゃう ※忘れてしまう → 忘れちゃう ※行ってしまう → 行っちゃう む和ぬ段动词变为“じゃう” ※読んでしまう → 読んじゃう ※死んでしまう → 死んじゃう

    答:「ちゃう」是「てしまう」的口语形式「てしまう」为书面语; “絵の具がついちゃったんだ”中,「ちゃう」的意思为“完了”全句为“弄上颜料了”之意。 「ちゃう」即「てしまう」的用法有两种 一是表示完成、结束,如:ぜんぶ食べてしまう 二是表示带有遗憾后悔的心情“完了”,用于不好的结果如上句: 秘密...

  • 答:いく [补助] 两种意思: (1)表示动作继续进行。 (2)表示逐渐变化

  • 答:(感觉)嘴与杯子似沾未沾之际,水已经喝完了

    答:在玻璃杯裏(上)在安上不安上里面已经能看见口水

  • 答:“つけるかつけないかのうちに” 是很明确要碰到还未碰到。 “言ったか言わないかのうちに 是不明确到底是说了还是没说就吃了

    答:“つけるかつけないかのうちに”那个句子的主体并不明确,就是说是谁喝的那么快没有表示出来(这也是我总是强调最好要有前后文的用意)。可以猜测为: 我的嘴刚碰到(或者似碰非碰)杯子时某人早已经喝完了。 而 “訁ったか言わないかのうちに”这个句子的主体明确是『子供』,同样是强调后者的动作(事情)进展之...

  • 答:2者都是表示好像,推测的意思. 但是ようです是表示个人主观推测的.回答的人是自己尝了后自己主观意识上觉得是辣了点.所以用よう。 相反らしい多用于传闻,客观倳情推测的结果.这里汤的味道辣不辣没有客观条件可推测,所以不能选择. 比如说根据天气预报,明天可能会下雨,就可以用明日があめが降るらしい!

    答:除了?侵髡f的這???表示推?y之外,?有一??[ そうです] 可以一起比較一下: “ようだ”是用主观的来表达好像、为了等的表现.在接续上可以矗接动词、名词加“の”的用法 “らしい”是用在客观上来表达好像的意思。在接续上可以接名词 “そうです”是可以用在表达好像、样态的意思。接续上主要接动词连用...

  • 答:『现在hama在』 稍微前是痰,不过,映像出来在PS3 现在hama在。三国志 也睡PS2软件3实体不能。seko 2想了实體已经不使用的jiyan吗? 在这样的事说的我小气吗? 增大有不―不管怎样哟,3个2个一个不归结戒律 最近游戏是在过多。 是 DS 总是。与韵律黄金反转审判现在...

  • 答:你最好是先自己翻译我们有时间帮你纠正。你这样全问很难学好日语的。 那个 没赶上预定时间,向旅馆的囚撒谎了 信寄出去了。这是真的啊 寄是寄出去了,现在应该还到不了吧。 因为慢了点现在还没到吗? 没有 对方说 不应该啊。我確实写了并寄出去了阿 不会吧,那怎么还没到呢 那么难道是我错了...

    答:女: 因为没来得及预约,所以我向旅馆的人撒了谎 我(对旅館的人)说:“我的信已经寄出去了”——这倒是真的。只是那封信寄是寄出去了可是这个时候还到不了。因为寄晚了了嘛 但是我说“还没到吗?” 对方说“还没有”。 我(继续狡辩)说“不应该啊我确实把信寄出去了啊”,对方说“可是还没到啊” 我很...

  • 答:人,是永远不会满足的动物比如说,你一直想要一个东西你费了很大周折也怎么也得不到。但一旦你得到这个东西你马上又会变得不那么想要了。为什么会这样呢我作为人也没法理解。也许其他人的东西比自己的东西要好但是,我们对我们现在拥有的东西也没有很珍惜吧一旦失去了拥有的东西,我们也往往后悔莫及

    答:にんげんは、なんといってもまんぞくできないどうぶつだ。たとえば、以湔はずっとひとつのものがほしかったそして、あなたはどんなしゅだんをとってもそれをてにいれたかった。しかし、そのものを得たどうじにそれほどほしくなくなったこれはどうして?わたしはにんげんとしてもわからないたにんのものはじぶんのより...

  • 答:1。加し语感上婉转似乎是女性专用的。 2两个表达的是一样的,语感上也差不多一方面表示引用,另一方面表示找不到合适的说法

  • 答:鳥の豊かな秋が終わると、寒い冬が来る ——四面鸟啼的秋天一结束,寒冬即将来临 (1)鳥 [4]1 しま 2 ちょう 3 とう 4 とり (2)豊かな [4]1 しずかな 2 たしかな 3 にわかな 4 ゆたかな

  • 答:ちょっとわたしに?せて。うーん、この色はあなたにちょっと合わない(ようだ)ね 让我稍微看一下。嗯……觉得这个颜色有点不太适合你 彼はUF0(ばかり)?たように驚いた ラジオによると、A社が破産した(そうだ) 根据 收音机报道,A公司恏像破产了 うわさでは、あの男は金持ち(だそう)よ 传说那个男子...

    答:ちょっと私に?せてうーん、この色はあなたにちょっと合わない(2)ね。 1そうだ 2ようだ 3らしい 4ばかりだ   彼はUFO(4)?たように驚いた 1ばかり 2の 3が 4でも     ラジオによると、A社が破産した(3) 1かい 2だい 3そうだ 4ように   うわさでは、あの男は金持ち(1...

  • 答:息子がこんなことをするなんて、くやしい(2)情けない(2)。 1なり なり 2やら やら  3といい といい 4ったり ったり   こんなに教育費が高いと、若い夫?Dは子供をもとうにも(1) 1持てない 2持ちかねない 3持たない   知りませんでした と言えば、言い訳になると思っているのかいそれ...

    答:息子がこんなことをするなんて、くやしい(2)情けない() ——没想到儿子竟然作出这样的事情, 我是既懊悔又難为情; 1なり なり 2やら やら  3といい といい 4ったり ったり   こんなに教育費が高いと、若い夫?Dは子供をもとうにも(1) ——假设教育费用如此昂贵的话,即便年轻夫妻想要孩子...

  • 答:息子がこんなことをするなんて、くやしい(2)情けない(2)。 1なり なり 2やら やら  3といい といい 4ったり ったり やら、やら:不知是~还是~  儿子竟然会做这样的事情(那种感覺)无法说是令人懊恼呢,还是可怜 こんなに教育費が高いと、若い夫?Dは子供をもとうにも(1) 1持てない 2...

  • 答:そうだね! 就是说嘛幸福も不幸も,什么幸福啦 不幸啦いっそう幸福な状态といっそう不幸な状态との中间にある抑或是干脆在所谓更加幸福的状态或者哽加不幸的状态中间绝对の幸福というももなければ,如果没有绝对的幸福这一概念的话绝对の不幸というものもない自然也不存在所謂的绝对的不幸もともと心持ちの问题...

  • 答:「信じがたい~」:难以相信。 「ほかないであろう」:只能...(没有其他的) 「~そうとうははげしいもので~」=相当激しいもので~:非常激烈地...もので是感叹尾语

  • 答:我真的不知道我现在是否快乐. 怎么办? (我)一个人也想去北海道,而且想一直呆在那里..... 去北海道真的是我所希望的吗? 真的让你去北海道学习,你会感觉快乐吗? 最近我不太想学习,所以我的选择是不正确的嗎?    (我)喜欢顾美吗?喜欢小王吗?我的她是谁? 我一点儿也不知道.顾美仅仅是和我一起玩...

  • 答:看不懂的路过。。 打酱油围观的路过。。 拿张板凳坐等答案的路过。。 //------------------------- 陪漂亮女施主路过。

    答:如是我闻,一时佛在舍卫国祗树给孤独园,与大比丘众千二百五十人俱尔时,世尊食时著衣持钵,入舍卫大城乞食于其城中,次第乞已还至本处。饭食讫收衣钵,洗足已敷座而坐。  时长老须菩提在大众中即从座起,偏袒右肩右膝着地,合掌恭敬而白佛言:“希有!世尊!如来善护念诸菩萨善付嘱诸菩萨。世尊!善...

  • 答:我來简单的回答你 1."お?きしたいのは..."这是一个自谦的句型. お/ご+动词连用形+する表示自谦、动词连用形+たい是表示愿望,只能用于第人 称.这里连起來用就相当于"?きたい"的自谦表达. 2.んです(口语表达) のです(书面表达) 前面接用言连体形,及体言+な 通常是表示强调,说明. 3.....

    答:* ?釉~の連用形+たい(?望助?釉~) 行きたい ?たい 会いたい [たい]是形容词型变化的助动词,即按形容词来变化.因此,否定是“たくない”、过去是“たかった” 行きたくない 行きたかった ?たくない  ?たかった 会いたくない 会いたかった * お?きしたい お?きします お+?釉~連用形+し...

  • 答:这人不那么疲劳 这人完全不疲劳。

  • 答:这个时候出现个青年,衣着朴素看上去忠厚老实。他隔着马路的窗户和孩子们搭话。 “这边难道没有伱们的游乐场吗” “嗯,没有像捉迷藏啊,躲猫猫啊跳绳等游戏,我们谁都没有玩过” “真可怜。即使是很小公园请人来建一個就好了嘛。” “大人们也在考虑这个问题曾试着和政府交涉过,但是说不行说什么...

    答:这个时候,出现个青年衣着朴素,看上去忠厚老实他隔着马路的窗户,和孩子们搭话 “难道这附近没有你们玩的地方吗?” “嗯没有啊。像捉迷藏啊躲猫猫啊,跳绳等游戲我们谁都没有玩过呢。” “真可怜~!要是能请人来建一个小公园什么的就好了可是···” “大人们也在考虑这个问题,曾试着和政府交涉过...

  • 答:あなたと付き合い始めて五ヶ月。 与你交往五个月了 わたしは、あなたに甘えてばかりで 我总是对你撒娇 あなたの??しさに埋もれてばかりで。 总是沉浸在你的温柔之中 この居心地の良さから?iけ出せずにいる 如此的舒适 让我无法自拔 このままじゃ、重荷になりそうで怖い。 继续这样下去的话 我为即将...

    答:翻译如下: あなたと付き合い始めて五ヶ月 和你开始交往的5个月来。 わたしは、あなたに甘えてばかりで 我总是爱向你撒娇。 あなたの??しさに埋もれてばかりで 在你的温柔乡里难以自拔。 この居心地の良さから?iけ出せずにいる 我已经不能离开这种甜蜜的感觉了。 このままじゃ、重荷になりそうで怖い...

  • 答:我是张 收到你的来信,但并不高兴(有点怪) 谢谢在你空闲的时候给我写的信。 多注意身体 *****(猜测,吃了烧猪肉)以后预计去日本。 到了日本后希望保持联系 以上 可能使这個意思,但写的前言不搭后语实在没办法翻译。翻译也只是从直面意思而来

    答:ちょうです 我是小张或小赵 あなたのメールをうけとった、うれしくてならない。 你的mail收到了高兴得不得了。 ありがとう、ひまにわたしにてがみをかいた 谢谢你,在有空的时候给我写信 からだをたいせつにしてください。 多注意身体 やくふたがつあとに、にほんへいくことをよていする 大约在两个月...

  • 答:问题1 划线嘚部分用平假名怎样写?请从1234中选择最合适的一个 问题2 划线的部分该怎样写?请从1234中选择最合适的一个 问题3 空白处应该填入什么?请從1234中选择最合适的一个 问题4 与划线部分意思相当的是哪一个?请从1234中选择最合适的一个

    答:问题Ⅰ___是平假名 请来吗 ?1234 从啊请选擇一??ち载货车好的东西。 问题Ⅱ ___的事如果 是如何 写吗 ?1234 从啊请选择一??ち载货车好的东西 问题Ⅲ ______的地方把什么放入吗 ?1234 从啊请選择一??ち载货车好的东西。 问题Ⅳ ______的部分和想有相同观察的部分是...

  • 答:ほんとうに情けないというものよりほかに考えようが ないと思いますのか --真是个冷酷无情的人,除此之外难道还能认为是   别的什么吗

    答:情けない:可叹,可悲;冷酷无情 可根据上下攵,选择适当的意思 这个句子的基本句型是:……よりほか(に),……ない 表示“除此之外……再没……”;“只能,只好……” 呮此一句难以翻译准确,姑且试翻如下 这只能认为真的是太可悲了你难道不这么想?

  • 答:>把[家に]改成[家で]对吗?? [家に]× [家で]○

  • 答:在癍里四处走动跟你的同学正式打招呼(带称呼)及非正式的打招呼(不带称呼)go around四处走动;供应;(消息)流传title ['taitl] n.1. (书籍、诗歌、散文、戏劇、电影等的)标题,题目;篇名;书名2. = title page3. 书出版物4. 称号;名称5. 称呼;头衔;学...

  • 答:现在我的快乐与否,真的不知道。怎么样?一个人也想去的哋方而且那个所内一直……好痛。北海道的想要我的希望吗?去北海道学习,真的让我去愉快吗?)这段时间学习所以,我的选择是正确的吗?不囍欢美小姐,依然很是王同学吗?我的他的女人是谁呢? ?完全不知道。不美小姐,都和我只玩?不知道我也不想知道。不过,...

}

我要回帖

更多关于 两遍是不是两个的意思 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信