在沪江关注英语的沪友June_yao遇到了一個关于的疑惑已有1人提出了自己的看法。
这两个词只能说有些接近的涵义: tune曲调(用乐器弹奏或口吹的曲的调) tone音调(不成曲的所有音調说话的音调,演讲的音调警灯的音调) 形容乐器时意思为 音色,音质 a violin with (an) excellent tone 音色优美的小提琴 tone [t?un] 基本翻译 n. 音调,语气,品质 v. 调和,以特殊腔调说,配合 它们的区别就像汉语 心情、心绪、心思 对外国人来讲差不多只有到具体的语境、固定的搭配中才能区分。这些只有多看多读哆看例句,逐步领会
该楼层疑似违规已被系统折叠
一ロ一个电鳗的为啥不去喷ts啊?两年老嘻哈你太真实了吧
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。