求疯狂动物城 台湾资源资源!

《疯狂动物城》狐狸成热宠:追求实现自我引起共鸣
  如果你心理足够成熟,清楚亲密关系不是女方仰视伴侣等他保护,也不是男方倒在伴侣怀中求代理母亲,那么你看到的尼克和朱迪之间的关系就会是这样:两个人一起面对世界,并肩战斗。
  一只蔫坏的狐狸成了新晋的“国民老公”,女生们观看完毕《疯狂的动物城》后齐声尖叫:狐狸嫁我吧!仿佛那句老话“男人不坏,女人不爱”又一次被证实。且慢,我曾说过“爱的不是坏,是生命活力”,这一回也不例外,尼克那点儿坏,属于可以接受、可以控制的小坏。
  小坏就是狐狸尼克骗了兔子朱迪15块钱买“巨无霸”冰棍,转眼拿冰棍化成水,又做成N根迷你爪爪冰棍卖给旅鼠,空手套白狼挣了一笔(日进200块哦)。对于一个月挣万儿八千的白领来说,挨骗15元肯定不开心,但不至于想食肉寝皮。再说,他只是小处小坏,大事上处处拎得清。大坏、坏透顶是什么呢?把别人辛苦积攒来看病救急的15万元骗走了,拿去吃喝玩乐。爱上这种才叫爱坏男人,才是有拯救情结、受虐情结……拿普通人的话来说叫做脑壳坏了,拿专业的话来说,需要心理辅导。
  除了这点无伤大雅的小坏以外,尼克剩下的几乎全是招人爱的好处。他世故圆滑,充满了街头智慧,一般底层无业游民混了这么多年早就烂掉了,他却难能可贵地保留下了童心。偏巧遇上了朱迪这只兔子,为理想而使劲蹦跶,浑身上下像“真珠”那么真,狐狸通过她映照出了真实本性:他的内心仍然是那只想当骑警的小狐狸,外界的偏见扭曲了他的表象,想要成为自己的那颗种子遇到适应的环境便生根发芽了——你看他协助兔子办案时多投入多卖命!
  被映照出自我的本质像阳光照进心灵一样,正常人感觉很舒服,反过来,人的本性趋善趋利,成为那束阳光多美好,妹子们之所以热爱狐狸,在于她们不但向往有赤子之心的狐狸,而且希望自己成为那面映照出他人真实的镜子。
  狐狸先生的好处在外,属于外部影响因素,归根结底喜欢尼克源于自己的内心。希望得到拯救的人,目光盯在尼克的各种保护上,牛局长要求朱迪交出警徽时他挺身而出为兔子辩护,朱迪受伤后,他抱起她就跑,等等。
  希望得到父亲式指导的人,看到狐狸运用丰富的人生经验、社会资源在关键时刻屡屡帮到兔子,比如去瑜伽俱乐部打探消息,去车管所查车号,等等。然而,如果你心理足够成熟,清楚亲密关系不是女方仰视伴侣等他保护,也不是男方倒在伴侣怀中求代理母亲,那么你看到的尼克和朱迪之间的关系就会是这样:两个人一起面对世界,并肩战斗。
  尼克的确帮了朱迪很多,朱迪反过来照亮了尼克的内心,她能“制”住狐狸(狡兔三窟,她可不是愚蠢的兔子),也向他递出了通往理想之路的橄榄枝——搭档申请表,最终尼克踏上了最适合他的人生位置,当上警察,成为了自己。
  像兔子朱迪那样顺利杀出偏见重围成功抵达理想彼岸的人,毕竟是金字塔顶端的少数派,大多数人,特别是女生在成长过程中遭受各种歧视(“到了高中成绩就不行了”、“博士有什么用,终归是奶孩子的”之类)之后,她们更多像尼克那样渐渐放弃了最初的理想,被困在偏见的藩篱中。其实看到尼克成为自己,比兔子成为自己更能引起共鸣。终究我们最爱自己,最爱像自己的人,哦不,狐狸!所以,嫁给我们吧,狐狸先生!
  □翠红(专栏作家)
[责任编辑:高清范--您的访问出错了
您的访问出错了
高清范 - 国内最大智能电视网络机顶盒论坛
很抱歉,您要访问的页面不存在。
请检查您输入的网址是否正确。
如果您不能确认您输入的网址,请浏览页面,来查看您所要访问的网址。
直接输入要访问的内容进行搜索:您的位置: &>&&>&&>&
动画片《疯狂动物城》打破迪士尼记录
来源:iyuba&&日期:&&阅读
次&&作者:&&&&&&&&
爱思英语编者按:上周末,迪士尼最新电影《疯狂动物城》打破了纪录。这部电影的首周票房是迪士尼动画电影中最高的。全美票房超过了7500万美元。它的首周票房超过了人气电影《冰雪奇缘》,首周票房排名第一。&
Last weekend, the latest Disney movie, &Zootopia,& broke records.
上周末,迪士尼最新电影《疯狂动物城》打破了纪录。
The movie had the largest opening weekend for a Disney animated film. People across the United States bought more than 75 million dollars worth of tickets.The box office totals pushed the
movie, &Frozen,& to second place in opening weekend .
这部电影的首周票房是迪士尼动画电影中最高的。全美票房超过了7500万美元。它的首周票房超过了人气电影《冰雪奇缘》,首周票房排名第一。
Experts say &Zootopia& is expected to stay strong this weekend. They
it will make as much as 50 million dollars more. Already, the movie&s worldwide box office total is more than 230 million dollars.
专家称《疯狂动物城》本周末势头仍然强劲。他们预测本周票房将达到5000万美元。这部电影的全球票房最终可能会超过2.3亿美元。
&Zootopia& is a city of animals. The movie stars a bunny rabbit police officer and a fox criminal who team up to find a missing otter. He is among several animals that have suddenly disappeared from the city.
&疯狂动物城&是一座动物的城市。影片讲述了一位兔子警察和一位狐狸罪犯组队寻找一只失踪的水獭的故事。他是城市中突然消失的几只动物之一。
Actor Ginnifer Goodwin provided the voice of officer Judy Hopps. Justin Bateman is Nick, the con artist.
演员珍妮佛&古德温为朱迪&霍普斯警官献声。为骗术高手尼克配音的则是贾斯汀&贝特曼。
Critics have strongly praised &Zootopia& for its sharp humor and strong message in its portrayal of relations between two kinds of animals in the city.
评论家高度赞扬了《疯狂动物城》在城市中两种动物之间关系的描写上,有着敏锐的幽默感和非常大的信息量。
Jared Bush and Phil Johnston wrote &Zootopia.& They told reporters that it started out as a spy movie set in several different animal worlds. But they found the mammal world especially interesting. So they changed the story.Bush and Johnston said building the imaginary world took a lot of research. They both spoke about it to the website Inside the Magic.
杰拉德&布什和费尔&约翰斯顿是《疯狂动物城》的编剧。他们在接受记者采访时说,本片最初的设定本来是几个不同的动物世界之间的间谍片。但是他们发现哺乳动物的世界非常有趣。所以他们改了剧本。布什和约翰斯顿说,构建一个虚幻的世界要做很多探索。在接受&魔力之中&网站采访时,他们都谈到了这一点。
Bush said they asked themselves, &What&s this world like? What&s the history of this world?& And then, he said, they went to the experts.
布什说,他们问自己,&这个世界是什么样的?这个世界的历史是怎样的?&他说,然后他们就去寻求专家帮助了。
The writers spoke with people who study culture and group , as well as those who study the psychology of individuals. And they talked with animal experts like zookeepers.
编剧们采访了研究文化和群体行为的人以及研究个体心理的人。他们也采访了动物园管理员这样的动物专家。
They learned that the natural world is made up of 90 percent prey animals and 10 percent
他们发现自然世界的动物由90%的被捕食者和10%的捕食者组成。
&Zootopia& director Byron Howard said that discovery helped build the film&s themes of prejudice and inclusion in a diverse world.
《疯狂动物城》导演拜伦&霍华德说,这个发现帮助构建了电影的主题&&在一个多样世界里的偏见和包容。
The creators have noted that that diversity was not easy to produce in drawings. There are 64 species reed in the movie. There are multiple hoods that re the different s of animal habitats.
电影的主创们说,这种多样性很难用绘画艺术表现出来。在电影中有64种动物。电影中有代表不同动物栖息地环境的不同街区。
Disney says &Zootopia& is its most
animation yet. The extra
is certainly paying off at the box office.
迪士尼称《疯狂动物城》是其目前为止最复杂的动画片。额外的努力确实换来了高票房的回报。
&&&&&&&&&&
游客评论,只需填写验证码即可,也可以在“通行证”处填写昵称。
游客请勾选
又到了传统跳槽的“黄金季节”,白领们对跳…
24小时点击排行
最新听写列表
03-14[] 03-07[] 02-29[] 02-17[] 01-29[] 01-18[] 01-11[] 01-04[]
本周VOA标准:
本周VOA慢速:
其他每日更新资源:
版权所有:爱思英语学习网 未经授权禁止复制或建立镜像
copyright &
online services. all rights reserved.
爱思英语学习网是公益类学习网站,所有资料仅供学习者免费参考使用。跪求疯狂动物城的百度云资源!!!_百度知道
跪求疯狂动物城的百度云资源!!!
提问者采纳
提问者评价
太给力了,你的回答完美的解决了我的问题!
其他类似问题
为您推荐:
其他1条回答
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求大神赐予《叶问3》《疯狂动物城》《荒野猎人》《丹麦女孩》百度云高清资源!!!或者有这里面的什么给_百度宝宝知道}

我要回帖

更多关于 疯狂动物城资源 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信