“不常常”现在都用安利这个词语应该怎么用

马鞍山电大: 新闻报道
This page uses frames, but your browser doesn't support them.
This page uses frames, but your browser doesn't support them.关于occasional这个词它翻译成 偶然 我觉得偶然 和 偶尔 是有很大区别的!而occasional似乎是 偶然的 频率低 这方面的意思比如 an occasional consumer 应该是 不经常光顾的顾客 而不是 偶然来的顾客 _百度作业帮
关于occasional这个词它翻译成 偶然 我觉得偶然 和 偶尔 是有很大区别的!而occasional似乎是 偶然的 频率低 这方面的意思比如 an occasional consumer 应该是 不经常光顾的顾客 而不是 偶然来的顾客
关于occasional这个词它翻译成 偶然 我觉得偶然 和 偶尔 是有很大区别的!而occasional似乎是 偶然的 频率低 这方面的意思比如 an occasional consumer 应该是 不经常光顾的顾客 而不是 偶然来的顾客 (因为这个问题害我一道阅读做错了!)
对 偶然来的的 还是用happen to之类的吧occasional的句子Taipei will be cloudy with occasional rain.台北阴天偶雨.不是偶然下雨哈 这个词语从没有偶然的义项只是汉语里面偶然偶尔接近了所以容易mix
你的理解是对的就是"偶尔的"意思N infrequent:非经常的:非习惯性的;不经常的:took an occasional glass of wine.偶尔喝瓶酒上面是摘自金山词霸的一条解释}

我要回帖

更多关于 不喜欢萌萌哒这个词 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信