有个经典英语句子子不太明白

购物在英语句子里面的正确表达,越详细越好.我有三个句子供选择,可能都不太地道,请大家给我正确用法.1 i always shopping on weekend.(我知道shop有动词的用法,而且这里面的shop也是作为动词来使用_百度作业帮
拍照搜题,秒出答案
购物在英语句子里面的正确表达,越详细越好.我有三个句子供选择,可能都不太地道,请大家给我正确用法.1 i always shopping on weekend.(我知道shop有动词的用法,而且这里面的shop也是作为动词来使用
购物在英语句子里面的正确表达,越详细越好.我有三个句子供选择,可能都不太地道,请大家给我正确用法.1 i always shopping on weekend.(我知道shop有动词的用法,而且这里面的shop也是作为动词来使用的,我不明白为什么不是用shops,而是用shopping)2 i always go shopping on weekend.(这里的go shopping是一个词组吗)3 i always do shopping on weekend.(有do shopping这样的用法吗)
1 i always shopping on weekend.(经常性发生的动作,就像i like
swimming,一样,shops,没有见过这个用法)2 i always go shopping on weekend.(这里的go shopping是一个词组,固定词组)3 i always do shopping on weekend.(do 表示强调)
这三个都很地道,个人喜好,说哪句都行!shops是第三人称单数,购物里一般不用这种说法!go downtown也暗指逛街购物!purchase也有消费的意思!
您可能关注的推广有个英语句子不懂啊do you have the key to the trunk 这里的to 如何理解方便记忆句子_百度作业帮
拍照搜题,秒出答案
有个英语句子不懂啊do you have the key to the trunk 这里的to 如何理解方便记忆句子
有个英语句子不懂啊do you have the key to the trunk 这里的to 如何理解方便记忆句子
这些都是长发公主的台词. 1. 这句台词的英文原版字母和中英双语字母有些差异,原版字母上and a hop,skip中间有个逗号.a hop,skip and jump 是三级跳的意思 第一步小 第二步大 第三步更大,所以也有势头越来越猛,速度越来越快的意思,电影中的意思是不太远的地方.“几个世纪过去了,在船驶离的(距离魔花)不远的地方,建起了一个王国” 2. 一个意思,都可以. 3.
instead of sharing the suns gift 并没有和别人分享这太阳的馈赠 【英语牛人团】倾情奉献,可追问,看完满意请记得采纳哦,欢迎加分(怎么都这么穷 零分)!
to 不单独翻译,而是与the key to做固定搭配 译为“……的钥匙”
你有这个箱子的钥匙吗?the key to ……的钥匙
整句意思是:你有汽车后备箱的钥匙吗?key 后面的to是介词,key to the door, key to the lock...key 后面固定搭配的介词就是to,记住就是了有个英语句子不太理解。。。。。_百度知道
有个英语句子不太理解。。。。。
During the rush hour one evening two cars collided and both drivers began to argue.请问one前边hour后边要不加个of
可加可不加one evening 可做状语
来自团队:
其他类似问题
其他1条回答
习惯性是要加的, of 作为连接one evening 和 rush hour, 表达为有一天晚上的交通高峰期间, 这个“的”就是由of来表示
等待您来回答
为您推荐:
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁有个英语句子不解.Come and sit down for a while,no obligation.obligation不是义务的意思吗,最后“没有义务”怎么讲,是不是说做下来喝咖啡,根据你的意愿的意思啊,难不成是固定表达?不要笑,我真不知道_百度作业帮
拍照搜题,秒出答案
有个英语句子不解.Come and sit down for a while,no obligation.obligation不是义务的意思吗,最后“没有义务”怎么讲,是不是说做下来喝咖啡,根据你的意愿的意思啊,难不成是固定表达?不要笑,我真不知道
有个英语句子不解.Come and sit down for a while,no obligation.obligation不是义务的意思吗,最后“没有义务”怎么讲,是不是说做下来喝咖啡,根据你的意愿的意思啊,难不成是固定表达?不要笑,我真不知道
这句话一般用在生意场上,比如我们去逛街,店老板总会说进来看看,没事的;或者随便看看,不买没关系.
英文表达方式非常多,就像汉语一样.什么时候都有N中说法.你试试说中文把: 坐下来做下来,我们谈谈(我们聊聊),别紧张,别拘数,别放不开,别害怕,别腼腆,别内疚,别惭愧,别难过,别多想,赶紧地,给我速度坐下来.有时候意会就行了.这里就是个别拘数的意思....
oblige有强迫的意思,所以应该是不要拘束搂主要看一个单词的所有意思英文单词的意思是很广很活的
我猜可能是“不要拘束”的意思,等于make yourself at home.不知道对不对。
您可能关注的推广回答者:一个英语句子不太懂In effect,the White House claimed that it could invalidate any otherwise legitimate state law that it disagrees with.这句话书上给的翻译是:实际上,白宫宣称,如果他不同意州合法制定的法律条文,_百度作业帮
拍照搜题,秒出答案
一个英语句子不太懂In effect,the White House claimed that it could invalidate any otherwise legitimate state law that it disagrees with.这句话书上给的翻译是:实际上,白宫宣称,如果他不同意州合法制定的法律条文,
一个英语句子不太懂In effect,the White House claimed that it could invalidate any otherwise legitimate state law that it disagrees with.这句话书上给的翻译是:实际上,白宫宣称,如果他不同意州合法制定的法律条文,那它就可以否决这些条文这句话中 any otherwise 应该如何理解呢?在给的这个翻译中哪点体现的?
【INO老师回答】书上给的翻译不妥.此题出处:2013年考研英语(一)阅读理解A 的文章.建议译为:实际上,白宫声称可以使任何那些它不赞同的州立法律都变得不合法.【句子结构分析详解】In effect 实际上(固定短语)the White House 主句主语claimed 谓语动词(时态:一般过去时)that it could invalidate any otherwise legitimate state law that it disagrees with. &than引导的宾语从句宾语从句中:代词it做主语,代替的是the White House白宫could 情态动词,表委婉语气,一般译为“可以”,后加动词原形invalidate 宾语从句中的谓语动词,译为“使不合法”any otherwise any在此处为形容词,表“任何”; otherwise 在此处相当于other,代词,表“其他的”,在本句中any otherwise=any other,表“任何其他的”legitimate state law 宾语从句中的宾语,译为“州立法律”that it&disagrees with. 后置定语从句修饰&legitimate state law ,that在定语从句中充 当宾语,代指&legitimate state law,而在此定语从句中,主语是it,谓语动词 & & &&& & & & 是disagrees with.that引导的后置定语从句的作用是:进一步说明什么样的州立法 & & & & &&律,什么样的呢?就是it&disagrees with 白宫不赞同的州立法律,代词it指代the & &&& & & & White House 白宫.如还有问题,请追问,希望对你有所帮助.
any otherwise
否则任何我觉得就是翻译中的否决
any 和 otherwise 不是连用的,any用来修饰state law,otherwise的意思是不同的或不相符的,otherwise legitimate 意思是不正当,不合法的, 白宫声称它可以废除任何它不赞同的州法, 其实就是你上面的 白宫宣称,如果他不同意州合法制定的法律条文,那它就可以否决这些条文...
联系这篇文章}

我要回帖

更多关于 英语句子结构 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信