英语中受伤需要帮助时说的艾买未,英语雅思是什么意思思

当前位置: &
求翻译:自从在那次事故中受伤后,他行动迟缓多了是什么意思?
自从在那次事故中受伤后,他行动迟缓多了
问题补充:
正在翻译,请等待...
正在翻译,请等待...
正在翻译,请等待...
正在翻译,请等待...
正在翻译,请等待...
我来回答:
参考资料:
* 验证码:
登录后回答可以获得积分奖励,并可以查看和管理所有的回答。 |
我要翻译和提问
请输入您需要翻译的文本!当前位置:
>>>根据汉语意思完成句子1. 下半场贝克汉姆膝盖受伤被换下。Beckha..
根据汉语意思完成句子1. 下半场贝克汉姆膝盖受伤被换下。&&&&Beckham &&&&&&&&&& &&&&&&&&&&&&&&&&&&&& the second half after a knee injury.2. 没有什么能够代替充足的食物和运动。&&&&There is &&&&&&&&&& &&&&&&&&&&&&&&&&&&&& good food and exercise.3.他代任我们的英语教师。&&&&He&&&&&&&&&&&& &&&&&&&& our teacher of English.
题型:翻译题难度:中档来源:同步题
1. was substituted in2. no substitute, for3. substituted as
马上分享给同学
据魔方格专家权威分析,试题“根据汉语意思完成句子1. 下半场贝克汉姆膝盖受伤被换下。Beckha..”主要考查你对&&翻译能力&&等考点的理解。关于这些考点的“档案”如下:
现在没空?点击收藏,以后再看。
因为篇幅有限,只列出部分考点,详细请访问。
翻译的概念:
翻译是把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来的一种创造性的语言活动。翻译能力的提高是一个长期实践和不断积累的过程。要做好这类题,就要掌握所学句型及短语,还要灵活运用。翻译题解题技巧:
第一步:找出基本的句型结构句型结构就像建筑楼房所需要的框架,只有框架搭建好了,才能继续添加短语词汇使句子完整,因此,选对句型至关重要。例1:请尽早做出决定,不然你会坐失良机。(or)&&&&&&&&&&Please make your decision as early as possible, or you'll miss the good chance. 【分析】本题给出了并列连词or,考查学生所掌握的并列句型结构为“祈使句+or you will…” 例2:这小孩太调皮,使得他那忙于工作的父母常常心烦意乱。(So) &&&&&&&&& So naughtyis the child that he often upsets his parents who are busy with their work. 【分析】本题所给的词汇为So,大写字母说明该词应放在句首,那么学生应选择倒装句式翻译此句,结构为“So+形容词+be/V+主词+that+句子”。例3:我觉得很难解出这道数学题。(…it…) &&&&&&&&& I find it difficult to work out this math problem. 【分析】本题考查的是it作形式宾语的用法,学生在处理这道题时首先应想到“6123”结构,“6”代表6个在本句式中的常用动词feel、make、consider、find、believe、think;“1”代表形式宾语“it”;“2”代表形容词或副词;“3”代表动词不定式、动名词或从句,作真正的宾语。针对本句应选择“find+it+形容词+todo”这一句式。第二步:根据所提示单词,选择适合的短语或词汇这一步需要学生对短语和词汇的熟练掌握,笔者在平时的教学中十分关注学生对这部分基础知识的记忆训练,经过长时间的积累,学生能够达到看到词汇就能对组成的短语脱口而出的程度,对学生翻译能力的提高大有帮助。例1:那位出租车司机别无选择,只能求助于游客。(choice)&&&&&&&&& At that time the taxi driver had no choice but to turn to the tourist (for help). 【分析】本题给出的单词为choice,学生会想到have no choice,同时还要强调but后面要加动词不定式to do。这时可给出另外一个短语“do nothing but do”让学生进行比较,找到其中的不同。例2:你该就刚才的所作所为向在场的人道歉。(apologize)&&&&&&&&& You should apologize to the people present for what you have just done. 【分析】本题重点考查apologize to sb.for sth.的短语搭配,记忆不扎实的学生会在两个介词的使用上出现乱用的情况,应作强调。第三步:判断句子的时态和语态这个步骤对于普通高中的学生来说是失分最严重的地方,学生翻译句子时经常会忘记考虑句子所需的时态,第三人称和主动被动的问题,因此,鼓励学生养成下笔前先考虑时态语态的好习惯,在这个部分就能挽回很多不必要的失分。 1、动词的时态:1)根据汉语句子中的时间副词判断句子的时态,如:正在、经常、曾经、将、着、了、过、到…为止等。例1:为了保持健康,我们经常参加体育锻炼。(To)&&&&&&&&& To keep fit, we often take part in physical exercise. 【分析】句中出现“经常”,应选择一般现在时。例2:她找到了一份做护士的工作。(as)&&&&&&&&& She has found a job as a nurse. 【分析】句中出现“了”,表示动作已经完成,应选择现在完成时。 2)根据句意或句子所给出的连词判断时态。例1:我们将作进一步的讨论,然后再做出最终结论。(before)&&&&&&&&& We will have a further discussion before we draw a final conclusion. 【分析】before引导的时间状语从句,主句用将来时,从句用一般现在时。例2:你最好乘出租车去电影节的开幕式,不然就要迟到了。(or) &&&&&&&&& You'd better go to the opening ceremony of the Film Festival by taxi, or you'll be late. 【分析】本题给出连词or,应选择将来时。 3)注意用一般现在时表示经常、反复出现的动作或客观事实。例1:各色阳伞给夏日待头平添了活泼的气氛。(add to)&&&&&&&&& Colorful umbrellas add to alively at mosphere in the summer streets. 2、动词的语态 1)根据汉语句子中的一些有被动含义的词汇判断,如:被、挨、遭、受到、获得、加以、得以、为…所等。例1:我没有想到汤姆会被选为学生会主席。(occur) &&&&&&&&& It never occurred to me that Tom would be elected chairman of the Student's Union. 【分析】本句中“被选为”是典型的被动语态句式,应为“be elected chairman”,还要强调chairman为职位,前面不加冠词。例2:导演得知自己的影片获奖,感到无比自豪。(award) &&&&&&&&& Learning that he was awarded an award for his film, the director felt very proud of himself. 【分析】本句中“获奖”为被动语态,award sb. for sth.变成被动语态sb. be awarded for sth.2)当句子的主语是“人们、有人、有些人、大家、据说、据报道”等。例1:据报道这种野生植物含有丰富的维生素。(It...) &&&&&&&&& It is reported that wild plants contain rich Vitamins. 【分析】本句中it作形式主语,事情是被报道的。类似的用法还有It is said that…, It is believed that…, It is considered that…等。 3)当句中的主语为事情,地点或没有主语的情况。例:应该鼓励年轻人按照自己的特长选择职业。(encourage) Young people should been couraged to choose their careers according to their own strong points. 【分析】本句中缺少主语“人们”,因此把宾语“年轻人”放在句首,用被动语态完成句子。第四步:避免中英文语言习惯的差异学生受汉语言文化的影响,经常会用汉语思维的习惯去思考英语句子,或直接逐字逐句对照汉语单词翻译英文单词,忽略了英语的语言习惯,变成了我们经常所说的“Chinglish”(即Chinese English,中国式英语)。例1:她很粗心大意,经常丢东西。【误】She is so thick heart and big mind that she often loses things. 【正】She is so careless that she often loses things. 【例2】如果方便的话,请帮我从邮局取回包裹。(convenient) 【误】If you are convenient, please fetch me the parcel from the post office. 【正】If(it is)convenient, please fetch me the parcel from the post office. 第五步:仔细检查写出的句子,发现错误及时改正,有些错误是在翻译时不经意犯下的,我们有能力自己检查并改正过来,因此在写好翻译句子后,要学会检查。&翻译题常见的错误分析:
1、动词时态:动词时态的错误在翻译题中是常见错误之一,也是翻译的主要失分点之一。学生在完成所有翻译题后,必须对每题的时态进行系统的检查,以避免此类错误的发生。动词时态方面的错误主要集中在第三人称单数以及句子前后时态对应关系等方面。【例1】小组讨论有助于更好地理解课文。(help)【误】Group discussion help to understand the text better.【正】Group discussion helps to understand the text better.【错误分析】本题主要犯了动词时态第三人称方面的错误。句子主语Groupdiscussion是单数形式,谓语动词就必须用第三人称单数。【例2】我们将作进一步的讨论,然后再作出最终结论。(before)【误】We have a further discussion before we will draw a final conclusion.【正】We will have a further discussion before we draw a final conclusion.【错误分析】本题的测试目标之一就是考查状语从句中主从句时态的“主将从现”原则,主句用将来时,从句需用一般现在时代替将来时。【例3】物理课上,他没听懂王教授所讲的内容。(fail)【误】In the physics class, he failed to understand what Professor Wang is talking about.【正】In the physics class, he failed to understand what Professor Wang was talking about.【错误分析】宾语从句中的时态要和主句相对应,本题就犯了主从句时态不一致的错误。2、搭配翻译题中经常出现的搭配错误主要集中在介词与其他词的搭配以及动宾搭配方面。学生在记忆一些带有介词的短语时,应特别注意所搭配的介词,不能乱用。1)介词搭配:【例1】这款手机式样新颖,携带方便,深受年轻人欢迎。(popular)【误】The mobile phone is fashionable in style and convenient to carry, so it is very popular by the young.【正】The mobile phone is fashionable in style and convenient to carry, so it is very popular with the young.【错误分析】学生在翻译时将“受欢迎”理解成被动含义,自然就出现了“by the young”,而忽略了短语“be popular with”中的介词搭配。【例2】你该就刚才的所作所为向在场的人道歉。(apologize)【误】You should apologize for the people present to what you have just done.【正】You should apologize to the people present for what you have just done.【错误分析】apologize的句型结构应为:apologize to sb. for sth.,前后介词搭配不能错位。2)动宾搭配:【例1】你一旦养成了坏习惯,改掉它是很难的。(once)【误】Once you get a bad habit, it is very difficult to get rid of it.【正】Once you get into/form a bad habit, it is very difficult to get rid of it.【错误分析】“养成习惯”从动宾搭配角度来说应为get into/form a habit,而不能用get与habit搭配。3、关系一致:在翻译题中,关系一致的错误主要表现为主谓一致、代词一致、名次的数前后一致以及主语和逻辑主语一致方面的错误。【例1】一本书是否畅销取决于诸多因素。(whether)【误】Whether a book sells well depend on many/various factors.【正】Whether a book sells well depends on many/various factors.【错误分析】根据主谓一致的语法规则,当主语是一个从句、一个动名词或不定式短语时,谓语用单数形式。4、连接词翻译题中连接词方面的错误主要表现为连接词的添加或缺损。【例1】多参加些体育锻炼,你就不那么容易感冒了。(If…)【误】If you take/have more physical exercise, and you will not catch a cold easily.【正】If you take/have more physical exercise, you will not catch a cold easily.【错误分析】本题误句中犯了连接词添加的错误。在做翻译题时,学生要特别注意并列连词and,so,but等不能和引导复合句的连词合用5、句式平衡当句中的连词确定之后,还要考虑连词的位置是否放正确了。句子结构的平衡不仅是正确使用语法的体现,更是句子规范的体现。【例】遇到困难的时候,我们需要的不是彼此埋怨,而是相互帮助。(not…but)【误】When we meet with difficulties, what we need is not to blame each other but help each other.【正】When we meet with difficulties, what we need is not to blame each other but to help each other.【错误分析】上题误句中犯了句式平衡的错误。Not…but…的前后句型结构必须保持一致,上题中not后跟的是动词不定式结构,故but后的不定式的标志“to”不能省略。
发现相似题
与“根据汉语意思完成句子1. 下半场贝克汉姆膝盖受伤被换下。Beckha..”考查相似的试题有:
217377223937425073250039193049406889由王海平编剧、萧锋执导的新类型抗战电影《咆哮无声》将于11月2日本周五全国公映。10月29日下午,《咆哮无声》走进大学校园,在北京大学百周年纪念讲堂举行全国首映礼,编剧王海平、导演萧锋携《咆哮无声》主演李宗翰、刘芸、李立群、汪裴、高子沣、涩谷天马集体亮相。首映仪式上,男一号李宗翰讲述了拍摄期间的诸多故事,更透露在与野狗的打斗戏中意外受伤。李宗翰反驳“忧郁王子”说法&与李立群同饰一角&该片取材于真实抗战历史题材,讲述了一个“八百壮士英勇跳崖”的悲壮故事。编剧王海平介绍,故事发生在1939年6月,是一场很残酷的抗日战役,中国的800位军人壮烈地牺牲,这件事情在当地十分有名,但却并没有很多人知道。在《咆哮无声》中,李宗翰饰演剧中主角抗战英雄杨镇江的中青年阶段,该片是他第一次出演战争题材影视作品,在拍摄该片时,他因为腰部受伤,整整卧床半个月。原来,他在拍摄一场与狗打架的戏时,由于不敌2条战斗力强悍的农村土狗,造成腰部严重受伤的后果。“本来应该请警犬来演,但是因为预算问题我们就地从农家找了两只狗,结果我低估了它们的战斗力,腰伤后我被绑在门板上,15个壮汉把我抬下了山,直接送回北京治疗。”李宗翰详细还原了受伤经过。而曾经素有“忧郁王子”之称的他在现场被主持人叫绰号“忧郁王子”后,立即反驳道:“其实我一直都不是忧郁王子,生活中的我是很快乐的。可能我曾经出演的一些角色比较忧郁,但是走出戏之后,还是阳光快乐的。”书法家、导演团队致敬影片&《咆哮无声》看片会获赞在《咆哮无声》全国首映仪式上,导演萧锋还请来十三位著名导演前来助阵,他们分别用一句话点评了电影,并为影片送上祝愿。除此之外,首映礼还请来了五名老将军,逐一登台,为电影《咆哮无声》献上亲笔书写的书法大字:“英雄浩气壮我华夏,烈士忠魂永存心中”、“无声英雄,响动天地”……他们用苍劲有力的书法为《咆哮无声》声援,并献上最真挚的祝福。而之后的看片会,在场嘉宾无不热泪盈眶,几位主演的精湛演技无不感人至深。11月2日,敬请期待《咆哮无声》全国上映。来源:腾讯娱乐
转发给我的粉丝
她喜欢的照片When a light passenger plane flew oof course some time ago, it crashed in the mountains and its pilot was killed. The only passengers who were unhurt were a young woman and her two baby daughters. It was the middle of winter. Snow lay thick on the ground. The woman knew that the nearest village was miles away.When it g的翻译是:当一架轻型客机飞 oof 课程前些时候时,它在山区坠毁,飞行员丧生了。唯一未受伤的乘客被一名年轻女子和她的两个宝贝女儿。这是冬季的中间。雪厚躺在地上。女子知道最近的村子英里远。天色渐暗,当她一只手提箱变成一张床,放里面的孩子们,用所有的衣服,她可以覆盖它们。。 什么意思? 中文翻译英文,英文翻译中文,怎么说? - 金龙在线翻译
求翻译:When a light passenger plane flew oof course some time ago, it crashed in the mountains and its pilot was killed. The only passengers who were unhurt were a young woman and her two baby daughters. It was the middle of winter. Snow lay thick on the ground. The woman knew that the nearest village was miles away.When it g 是什么意思?
参考译文1:当轻型客车飞机飞到OOF当然,前一段时间,在山区坠毁,飞行员丧生。人没有受伤的乘客是一名年轻女子和她的两个宝贝女儿。这是隆冬季节。斯诺躺在地上的厚。女人知道,最近的村庄英里away.When天黑,她变成一张床,一个手提箱和把它里面的孩子,他们与所有的衣服她可以覆盖。参考译文2:当一架轻型客机飞 oof 课程前些时候时,它在山区坠毁,飞行员丧生了。唯一未受伤的乘客被一名年轻女子和她的两个宝贝女儿。这是冬季的中间。雪厚躺在地上。女子知道最近的村子英里远。天色渐暗,当她一只手提箱变成一张床,放里面的孩子们,用所有的衣服,她可以覆盖它们。参考译文3:当一架轻型客机飞 oof 课程前些时候时,它在山区坠毁,飞行员丧生了。唯一未受伤的乘客被一名年轻女子和她的两个宝贝女儿。这是冬季的中间。雪厚躺在地上。女子知道最近的村子英里远。天色渐暗,当她一只手提箱变成一张床,放里面的孩子们,用所有的衣服,她可以覆盖它们。参考译文4:当一个轻型客机飞OOF课程前些时候,就坠落在山中,其试验被杀。 乘客的人只在事件中并没有受伤,一名年轻女子及其两名女儿婴儿。 这是中东的冬季。 雪奠定厚的理由。 该名女子知道该村是最接近英里以外。当越来越黑,她就变成了一个行李箱为一个床和把内的儿童,包括他们与所有的衣服她可以。语义参照:CODE FOR CONS. AND ACPT.
代码的缺点。 ACPT。Of course. . I have just sucked the blood
当然,。 我刚才已被吸血我要你好好的。
I want you to take.中国有句俗话,日有所思,夜有所梦,你还没有出现在我的梦里,我想很快就会出现的,但是每天晚上都是想着你入睡,醒来后第一个想到的人也是你,谢谢你想着我,我很开心,我也想你,想你的脸,想你的眼睛。。。
China has sentence saying, day able to, night has dream, you also no appears in I of dream in, I wanted to soon on will appears of, but every day night are is wanted to with you sleep, woke up Hou first a thought of people is also you, thank you you wanted to with I, I is happy, I also wanted to youplanning a young child's schedule takes about as much time and skill as filling out a tax retum.
填写税务retum规划幼儿的时间表需要尽可能多的时间和技能。他经常感到头痛
He often felt headache嘉成电镀厂A车间
Electroplating workshoporganizes with
组织与soothe
缓和Learn to move your eyes from left to right when you read.
学习动议你的眼睛从左到右当您阅读。i can not wait for you to see me. i hope you upload some pics of u
我可以不等待你看著我,我希望你上傳一些人事資訊通用系統的uUNIT DIFFERENCE
单位的区别what month your birthday in?
何月你的生日?grew a beard
胡子他不敢直视他的母亲
He didn't dare open his mother网络掉线
Network off-line它在香山脚下
Xiangshan feetThat is they use the concept of freedom to sell the car.
这是他们用自由的概念,以出售的汽车。Construction Cost
工程造价等你回复
Waiting for your replyhow many pencils doyou have?
doyou有多少铅笔呢?esay installation
esay安装如果月亮有眼睛,你能看懂我的心吗?
If the moon has eyes, you can understand my heart?割喉
%的咽喉正定首座国际生活MALL
Positive definite first international life MALLafter 2 hours
2 小时之后your reserve heart rate
你储备心率oh-money-money-go-my-home.
吴钱-钱去-我家。我认为我的普通话没有提高
Mandarin I think I no increase苗我爱你
I love you TonyNo one can understand me
没有人能理解我生病的时候,幸福是重拾健康
Sick, happiness is to regain health但是其他的人不赞成使用中式英语
But other people do not support the use of ChinglishIt was a worthwhile
这是一个值得负责生产线
For productionlnspection testing
检测测试吸烟浪费金钱,影响正常生活
Smoking is a waste of money, affect the normal life和朋友们一起度过时光
Together with his friends spend timeEnglish became the government and education
英语成为政府和教育fuck off anyway!
滚开呀!The most famous is the hot pot
最著名的是火锅have to eat dinner
要吃晚餐the automatically operates in the ALL-Metal mode when attached to the TreasureHound.AutoThreshold,which maintains the audio thresold at its previously selected level
自动运行在全金属模式连接到 TreasureHound.AutoThreshold,which 时保持在其先前选定的级别音频 thresold母情节
The aggravating circumstancesthey changed places,and at the university Hans was greeted and led to a great room crowded with teachers and students
他们改变了地方、以及在大学汉斯·是受到欢迎,并导致了,一个大会议室挤迫,教师和学生I hope this email finds you very well
我希望这一电子邮件认为你很清楚你好!在干什么
Hello! Doingwhat?^^
什么? ^ ^lt's nice.
LT很好。真的好希望孟宇能够和我走到婚姻殿堂里
真的好希望孟宇能够和我走到婚姻殿堂里不是那样
Not the wayi need doctor
我需要医生Because of having you, I believe that love
因为有你,我相信爱酒干淌卖无
Dry criminal sale of non-alcoholic drinks介意做个朋友嘛?
Mind to be a friend thing?闻起来好香啊
Smells good fragranceCurcuma does the future hold?
末来姜黄?poining to the only empty one, in the back of the room
一只空,在房间的后面 poiningit is an integrated technology electronics corporation which is engaged in the development
它是一项综合技术电子公司是从事开发irrespective
不论最近查询:
Integrated Capacity Upgrade
然后儿童跨界以外的绳子每双腿跳出来的绳子。
你好,每一个人,从今天开始我开始学习英语 !
正在翻译,请等待...
Will give you tomorrow the big fish
正在翻译,请等待...
Im alwaya online
A military project
There are a few friends was a sincere
In the past few years, his attitude towards her parents have made a lot of changes
Gold medal winner of the satisfied smile of
通过时间时空的少女
A few days later we are going to graduate
在现在工作}

我要回帖

更多关于 英语 什么意思 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信