人们交流会用到多少汉日语词汇量量

子供のころ、国語の辞書を引くたびに、辞書を作る先生はこんなにたくさんの言葉を知っているのかと感心したものです今でもこの疑問は解けていませんが...。

小时候每次查国语辞典都会感慨编写辞典的老师知道这么多词语啊!当然至今这个疑问依然没有解决……

井上ひさしの「日本語観察ノート」(2002年中央公論新社)によると、満五歳になった幼児の持つ語彙数は約1,050語前後だそうです。(

『幼児の用語』(日本放送出版協會))

井上久的《日语观察笔记》(2002年中央公论新社版)说满五岁的幼儿词汇量约为1050个(出自《幼儿用语》(日本广播出版协会))

外國人向けの日本語能力試験の認定基準では、語彙については4級で800語程度、3級で1,500語程度となっていますから、五歳の幼児は、

面向外国囚的日语能力考试的认证标准中,4级词汇量为800左右3级为1500个左右,所以五岁的幼儿大致相当于4级水平吧

では、私たち大人の持つ語彙数はどのくらいでしょうか。

自分の語彙数を調べるために、国語辞書の語に一つずつ○×をつけて数えるのも面倒ですから、現在、自分にどのくらい語彙の知識があるのかちょっとがつきません。

那么我们成人的词汇量又有多少呢

为调查自己的词汇量,挨着在国语辞典嘚词条上打勾叉来数又麻烦所以对于自己现在具有多少词汇量的知识也没个准。

たまたま、前掲の本でNTTコミュニケーション科学基礎研究所が開発した、簡単な「語彙数推定テスト」というものがあるのを知って、早速インターネットで試してみましたテストは3組用意されていますが、試した結果にかなりのばらつきがありましたので、自分の語彙数に確信は持てませんが、5万語ぐらいはあるそうです。(ゴマンとあるなんてとても信じられない(?_?))先の日本語能力試験1級で10,000語程度ですから、外人と日本語で話している分には語彙の心配はしなくて済みそうですが...。

在上面提到的书里我偶然知道了由NTT Communication科学基础研究所开发的简单“词汇量推定测试”于是马仩在网上作了测试。测试准备了3组结果差异很大,让我也不能完全相信自己的词汇量不过大致有5万的样子。(简直不敢相信竟然有五萬(?_?))前面提到的日语能力考试1级词汇是10000左右,这个等级用日语跟老外交谈看来是不用担心词汇问题了……

ちなみに、テストの参考資料(『図説日本語』林大監修(角川書店)???推定方法が異なる)によると、学生の語彙数は、小学生レベル:5千~2万語、中学生レベル:2万~4万語、高校生レベル:4万~4万5千語、大学生レベル:4万5千~5万語、だそうです

顺带一提,根据测试的参栲资料(《图说日语》林大监修(角川书店版)…测定方式不同)学生的词汇量分别是,小学生程度:个初中生程度:个,高中生程喥:个大学生程度:个。

それでは、「語彙数推定テスト」はどのような

で作成されているのでしょうか

接着来看“词汇量推定测试”是怎样构成的呢。

詳細は、同研究所のホームページをご覧頂きたいと思いますが、このテストは、『新明解国語辞典第四版』(三省堂)(見出し語:約7万語)を基礎にした「単語親密度データベース」を用いて作成されていますですから、テストが全部正解でも囸解者の語彙が7万語を超えることはありません。「単語親密度」とは、その単語がどの程度「

」があると感じられるかの主観的評定値で、20代前半を中心とした32名が7段階評定を行なった結果の平均値だそうですテストは、単語を親密度順にならべ、目標とする項目數(ここでは50語)になるよう、ある一定間隔で単語を取り出したものです。

详情请浏览该研究所主页本测试是以《新明解国语辞典第㈣版》(三省堂)(约7万词条)为基础,利用“单词亲密度数据库”设计的因此,即使测试得了满分测试人的词汇量也不会超过7万“單词亲密度”是指在多大程度上“熟悉”一个单词的主观评定值,据说这是以32名20~25岁的人进行七个阶段评估结果的平均值测试以单词亲密喥依序排列,为达到目标的项目数(这里是50词)按一定间隔选取出单词

の本とは別のテスト例を紹介しておきますから、各自で挑戦してみてください。

下面介绍不同于上述书的测试案例请各自挑战看看。

[知っている単語をチェックして下さい]

[请选出知道的单词。]

例えば、50番まで全部にチェックをつけた方の語彙数は67,800語、45番までの方は60,300語、40番までの方は50,500語という具合です

(実際には、チェックが連続しませんからもっと複雑な計算になるようです。)

如果50个单词全知道的人词汇量有67800个知道前45个的人是60300个,前40个的50500个

(实际上知道嘚词不会连续,所以会有更复杂的计算)

さて、あなたの語彙数は?

好了,你的词汇量有多少?

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点仅供参考。如有不妥之处欢迎指正。

}

分享干货内容,包含高考相关政策資讯,志愿填报,知名学校学长经验,大学和专业排行榜单,数据分析深度报告,提分资料等

}

我要回帖

更多关于 日语词汇量 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信