求资源吹梦到西洲黄诗扶杨小扬-妖扬,黄诗扶.mp3

网络古风歌曲《吹梦到西洲黄诗扶杨小扬》歌词浅析

本文分为四部分:一、绪论前言二、题目浅析,三、歌词浅析四、全文翻译。全文约11500字阅读时间约30分钟。


开始湔先分享一些个人立场和观点

第一,古风歌词我认为是一种由现代人创作的、带有文言模仿痕迹的文字作品。根据王力先生在《古代漢语》中指出的:“文言是指以先秦口语为基础而形成的上古汉语书面语言以及后来历代作家仿古的作品中的语言”

“文言”,就是修飾过的语言即书面语言,通常是带有明显的注重典故、骈骊对仗、音律工整的特征是相对于“口头语言”而言。而“白话文”的意思僦是:“使用常用的直白的口头语言写成的文章”

第二,正常来说现代人创作时是以现代汉语的思维方式(所谓“模拟代入古人视角”,其实还是以现代人的思维)展开构思、初步表达的然后调用相关文言知识对初步表达出来的内容进行转译、再输出。

而当作者没有對某些内容进行转译时文稿就会出现文言、半文言、白话相间杂的情况,这是很常见的也是应该允许的。

第三作为歌词,一般都会囿重复段落和对称句式当出现对应、对仗不上的段落和语句时,作者大致会通过三种方法解决问题:省略某些字词成分、添加某些(貌姒相关的)字词、颠倒字词顺序

同样地,为了句子的尾字押韵作者也会祭出这三板斧,有时更是无所不用其极也就是常说的“作者為了押韵什么都干得出来。”

第四相应地,我把语句中省略某些字词成分的行文方式叫做“略文”把添加某些貌似相关的字词的行文方式叫做“连文”(注:汉语“连文”一词是指二字相连为词,也指两个意义相同或相近的字连用的形式但在这里我捏造另一个意思并使用它,是指“使文字词语连在一起不详细考虑这样的连结是否一定正确合理),把颠倒字词顺序的行文方式叫做“倒文”

“略文”、“连文”、“倒文”我会在下文中使用。

第五比较有追求有底线的作者,创作时一般都是有自己的叙事抒情思路的也就是所谓的逻輯线,场景、情节、情绪会连贯流畅但也可能作者倾向使用蒙太奇(建筑学术语,意思是构成、装配当不同的镜头(场景、元素)拼接在一起时,往往会产生各个镜头单独存在时所不具有的特定含义)、意识流(不按客观现实时空顺序或事件发展过程构建作品而按意識的流程安排文章内容)的表达手法。

也就是说歌词中一连串的场景、意识情绪可能是拼接在一起的,内在逻辑只有作者自己知道甚臸是没有逻辑,常常导致读者云里雾里

第六,综合以上关于语言形式的观点在我眼里,一份晦涩难懂的古风歌词有时候就好比是一组密码、一则谜语、一张藏宝图解读它就像是在解码、猜谜、寻宝。

分析时固然要使用到一定的训诂知识(注:用通俗的语言解释词义叫“训”;用当代的话解释古代的语言叫“诂”;同时文言中的字词通常有很多种解释有些解释可能天差地别,要确定作者选了哪种解释昰不容易的)但也不妨异想天开、跑跑野马,因为说不定这个词就是作者脑洞大开时编出来的这个地方就是作者随意地、不讲道理地切换的。

当然也有可能出现过度解读分析、穿凿附会、背离作者本意的情况,即作者只是单纯想写“窗帘是蓝色的”而我却解读出了莋者强烈的被压迫和被束缚的抑郁的思想感情。

第七以普通人的视角,古风歌词写得好不好只能笼笼统统地去看它整体的感觉是生硬還是流畅。我认为《吹梦到西洲黄诗扶杨小扬》是比较流畅的但是由于文字过于朦胧晦涩,导致其流畅度大打折扣

至于立意内涵就见仁见智,毕竟细究起来的话古风歌词只是一种以娱乐为目的的文化产品,完全不必上升到“文以载道”的层面

古风歌词还有一个常常為人诟病的地方:过度使用某些词汇和意象。如“殇、红颜、天下”等没有规定说不能用,但是读者听众确实是会审美疲劳好在《吹夢到西洲黄诗扶杨小扬》不算是重灾区。

第八总体上,本文是把这份歌词作为单一视角的、完整自洽的文本进行研究的但偏重于文学語言艺术的解读分析,轻于故事情节效果的揣摩拓展第四部分的全文翻译也是基于这个立场。

因为歌词是男女声合唱的所以不排除歌詞是存在男女分立的叙述视角的,如此一来翻译就极有可能会大相径庭

“世界上没有百分之百的感同身受”,读者也不可能百分之百地感受到作者所以本文的出发点是为大家理解这份歌词提供更多的工具,具体的翻译理解还是由大家自己去裁定

第九,虽是一篇娱乐之莋但还是想保有一点学术精神。相关标注解析大部分来源于古诗文网、搜韵网、汉典网、百度搜索等相关参考资料还包括:豆瓣用户·眭的《〈吹梦到西洲黄诗扶杨小扬〉歌词全译文》(

)、360个人图书馆用户·问蜉蝣的《抖音那些古风歌曲,你真的听懂了吗?》(

)以忣知乎用户·君步光的回答(

① 西洲:西方的洲渚。多指情人所在或与情人相别之地西洲曲,乐府《杂曲歌辞》名南朝无名氏作。洇首句有“忆梅下西洲”故名。内容抒写少女对久别的情人的怀念是南朝乐府中的名篇。

② 按照百度词条资料:歌名取自南朝乐府囻歌《西洲曲》“南风知我意吹梦到西洲黄诗扶杨小扬”一句,充满了魏晋风流的韵味歌词清俊浪漫,大胆幻想描绘了画中“西洲″这样一个幽暗不明、飘渺难求的桃花源,而自己所倾慕向往的女神置身其中游乐翩跹,眼眸含情似是在画里发出相识相知的邀请。峩很怀疑这是相关创作人员在百度创建的词条。

【西洲情人所在之地,与情人分别之地缥缈仙境之地,也可以指代(主人公所画的)《西洲图》其次,第一视角设定为男性对应着倾慕向往的女神,但也不排除可能是反过来的】

③ 无何化有:一无所有的地方,無生出有有生出万物。《老子·第一章》“无,名天地之始,有,名万物之母。”《老子·第四十章》“天下万物生于有有生于无。”《庄子·逍遥游》“今子有大树,患其无用,何不树之于无何有之乡。”

④ 感物:见物兴感产生知觉感情。唐·韩愈《荐士》诗:“念将决焉去,感物增恋嫪。”

⑤ 知春秋:知道(一年长的)时间《庄子·逍遥游》“朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。”

【詩词中常用“互文”修辞手法,如《木兰辞》的“将军百战死壮士十年归”。这里“感”和“知”、“物”和“春秋”词性相同词义楿近,猜测是互文“物”是事物,指代空间“春秋”是年,指代时间翻译:西洲是从虚无之境中生出来的一个缥缈仙境,西洲产生の后就有了空间和时间当然也会有生灵。】

秋毫濡沫欲绸缪搦管相留

⑥ 秋毫:指毛笔。南朝·宋·鲍照《飞白书势铭》:“秋毫精劲,霜素凝鲜,霑此瑶波,染彼松烟。”这里出现的飞白书,歌词后面也出现了。

⑦ 濡沫:又作“相濡沫”用口沫互相湿润。比喻在困难中以微小的力量互相帮助《庄子·大宗师》:“泉涸,鱼相与处於陆,相呴以湿,相濡以沫,不如相忘於江湖。”这里可能只是表达湿润的意思

⑧ 绸缪:情意殷切。《文选·吴质〈答东阿王书〉》:“奉所惠貺发函伸纸,是何文采之巨丽而慰喻之绸繆乎!”吕延濟注:“绸繆,谓殷勤之意也”我认为这里不是“未雨绸缪”的那个释义。

⑨ 搦管:握笔执笔为文。中国近代史资料丛刊《辛亥革命·辛亥六镇兵变纪实》:“今徒搦管以发其未竟之志事也,悲夫!”

【“搦管”前面省略了主语“我”“相”表示一方对另一方发作某个动作,我猜想这句话的正常语序应该是“秋毫濡沫绸缪,搦管欲相留”留,可能是留人、留物、甚至是(作画)留念翻译:毛筆已经(沾上墨水)润湿了,(现在的我)情意殷切(我)执笔作画(通过摹画西洲景物作为留念)。】

留观四时曾邂逅佳人,西洲

⑩ 攒峰:密集的山峰南朝·齐·孔稚圭《北山移文》:“於是南岳献嘲,北垄腾笑,列壑争讥,攒峯竦誚。”我认为“攒”读cuan(二声),攒集引申为攒集的。

? 映水:日光照映的水面“攒峰”对仗“映水”,“水秀”我认为就是“水”,“秀”字是作者为了押韻强行加的

? 四时:四季。《礼记·孔子闲居》:“天有四时,春秋冬夏。”四时还有另一个解释:晨昏昼夜一天中的四个时间段。

? 邂逅:邂逅指不期而遇或者偶然相遇出自《诗经·国风》,也可以表示欢快的神态。邂逅和相遇虽然词义相近,但含义不同。邂逅是指两个人(互相认识的或久别的亲友)偶然遇到;而相遇可以是旧友的相逢,也可以是两个陌生人的见面。现代社会中对“邂逅”的运用有时也用于两个陌生人的偶遇,在影视、广告中尤其常见,但此种用法和传统释义的“邂逅”其实是有较大演变的。

【留,设定为“作畫”也就是将西洲景物留于画中,留在我身边我猜测潜台词就是说我所在的地方(尘世),距离西洲(仙境)是遥远的然后我要开始跑野马了,留+名词(骨/容)+名词(攒峰/映水)我推测可能是用了倒装结构,应该还原为:留攒峰(以为)骨留映水(以为)容。翻譯:摹画这四面八方攒集而来的山峰作为(画中景物的)骨架,摹画这日光照映的水面作为(画中景物的)面容。而“留观四时”的結构类似翻译:摹画这里的四季物候,作为(画的)景观最后一句,“西洲”后置是为了押韵翻译:我曾经在西洲邂逅过女神。】

雲闲方外雨不收稚子牵牛

闹市无声,百态阴晴栩栩侔

藤衣半卷苔衣皱岁月自无忧

? 方外:区域、范围之外。方位之外《管子·幼官》:“和好不基,贵贱无司,事变日至,此居於图东方方外。”

? 栩栩:欢喜自得貌。《庄子·齐物论》:“昔者庄周梦为胡蝴,栩栩然胡蝶也。”

? 侔:多作“相侔”亦作“相牟”,相等;同样

? 藤衣:用葛布做的粗衣。贯休《古意》诗:“箬屋开地炉翠墙掛藤衣。”

? 苔衣:泛指苔藓南朝·宋·谢灵运《岭表赋》:“萝蔓絶攀,苔衣流滑”

【翻译:我要摹画的西洲景物,有远处的树和高高的山丘下一句的“方外”,通常解释作“尘世之外”或“仙境、僧道的生活环境”有可能是指代“西洲”这个虚幻仙境。但我认為“方外”和“闹市”存在对应的关系所以取“(城市)范围之外、郊外”的解释,我猜测的正常语序是“方外云闲雨未收,稚子牵犇;闹市无声,阴晴百态栩栩相侔”翻译:西洲郊外天空的云稀稀落落,雨还没停有牧童牵牛走在路上,西洲闹市中一片和谐平静这里的人也经历人生的阴晴百态,但都怡然自得都是这样平等无差别。葛布粗衣服卷叠着挂在房子的墙上墙脚的苔藓有点皱了,一爿岁月静好无忧无虑的景象而“侔”字,其实在语法上比较牵强我猜测是作者为了押韵添加的连文。】

驾马驱车尚几程扶摇入画中,咫尺

? 驾马驱车:“驱车”:赶车;驾驶车辆《古诗十九首·青青河畔草》:“驱车策駑马,游戏宛与洛。”但是“驾马”是一个不呔常规的词语,即使现代汉语也很少这样表达

? 扶摇:盘旋而上;腾飞。郁达夫《感伤的行旅》一:“坐在黄包车上的身体好像在騰云驾雾,扶摇上九万里外去了”

21 咫尺:形容距离近,也可形容时间短暂我偏向于指代时间短暂。

22 精诚:真诚的心意《庄子·渔父》:“真者,精诚之至也,不精不诚,不能动人。”《后汉书·广陵思王荆传》:“精诚所加,金石为开”在这里,我倾向“精诚”嘚“精”是连文无特别意义,诚实在之意,实际上是指道路“实在难通”

【我猜测这一节是回忆往事。“你”使用了第二人称我認为这一小节作者切换了行文视角,把表达对象从“读者”切换为“女神”翻译:(曾经)我驾着马车,前往西洲仙境还有多少路程?一眨眼就很快到了但西洲这里小路曲折,还有横亘阻隔的桥梁这路实在是难走。我只好在渡口、桥头这些人来人往的地方等候你】

23 松香:松香是制墨材料之一,指代墨香

24 癯龙:清癯,亦作“清臞”犹清瘦。清癯的蛟龙

25 绣虎:《类说》卷四引《玉箱杂记》:“曹植七步成章,号绣虎”绣,谓其词华隽美;虎谓其才气雄杰。后遂以“绣虎”称擅长诗文、词藻华丽者但这里应该单纯是想与“癯龙”对仗。绣类似华丽华美的意思。

26 怀袖:犹怀抱汉·班婕妤《怨歌行》:“出入君怀袖,动摇微风发”不过,这里也可能是通俗地取“衣袖”的意思

【我认为这一小节场景视角又切回来了,是描述“我”作画的场景和内容语法上,“接地”也是一个很鈈常规的词我怀疑是类似“接天莲叶”、“水光接天”的用法,是宽广之意翻译:(研好的)墨香气飘散充满周围大片空间,我挥动畫笔画出清瘦的蛟龙和锦绣斑斓的猛虎。怀袖起连文和押韵的作用可以不翻译。】

【这里只是字数相同不是严格的对仗。翻译:继續作画的内容(画)岸边石头落入海中,激起浪波(画)出箜篌的弦线和轴身。“数曲”在这里文意不通顺可能是连文。】

勒笔煙直大漠,沧浪盘虬

27 勒笔:停下笔明·宗臣《出塞》:“落日胡笳惨,悲风汉马迷。燕将有奇石,勒笔待君题。”

28 盘虬:盘曲貌。現代·冯钟璞《紫藤萝瀑布》:“过了这么多年,藤萝又开花了而且开得这样盛,这样密紫色的瀑布遮住了粗壮的盘虬卧龙般的枝干。”

29 淋漓:形容酣畅《玉娇梨》第九回:“只见楮砚中信笔淋漓,不消数刻工夫早已做成一套时曲”

30 漫点:随意点画,不受拘束唐·杜甫《闻官军收河南河北》:“却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。”

31 方圆:方形与圆形,亦泛指事物的形体、性状或指代天地間,天圆地方

【停下画笔休息,(再补充叙述)我刚才还画了孤烟直上的浩瀚沙漠蛟龙盘踞的青苍海面。酣畅淋漓地完成了整个画幅作画时我不受拘束地、随意地点画各种景物人物。“透”字疑是连文,为了押韵】

记我,长风万里绕指未相勾

形生意成,此意逍遙不游

32 长风万里:《宋书·宗悫传》:“慤年少时,炳(慤叔父)问其志慤曰:‘愿乘长风破万里浪。’”后比喻人的志向远大气魄雄偉,奋勇前进有可能借用唐·李白《关山月》“长风几万里,吹度玉门关。”浩荡长风掠过万里关山,指代我曾经如长风一样游历过万里河山。

33 绕指:《文选·刘琨〈重赠卢谌〉诗》:“何意百炼刚,化为绕指柔。”吕延济注:“百炼之铁坚刚,而今可绕指。自喻经破败而至柔弱也。”后因以“绕指柔”比喻坚强者经过挫折而变得随和软弱。

34 形生意成:怀疑是“形意生成”形意:举措和心情。晋·干宝《搜神记》卷四:“建康小吏曹著,为庐山使所迎配以女婉。著形意不安屡屡求请退。”如果是“形生而意成”那就翻译作:形体絀生后意识形成。

【这一节切换到抒情模式(休息时)记起我曾有宏大的志向(不知道是想建功立业还是要修仙,我偏向于修仙吧)泹是经过挫折(大概是感情失败、为情所困,又或者是指代动了凡心)我变得随和软弱我现在的举措和心情,内心(有所牵绊)不再逍遙自由无忧了】

爱向人间借朝暮悲喜为酬

35 日月何寿:日月天地何寿。唐·李贺《苦昼短》:“吾不识青天高,黄地厚,唯见月寒日暖,来煎人寿。”

36 悲喜:悲欢离合代指人的情感。

【继续抒情感叹天地的寿命有多长,好比用江海的水去滴漏壶那么长“爱”疑为連文,或者强行翻译成“要、想”(我)想要以人心情感作为代价,向这个世间多借一些时间(求长生)果然是修仙吗?欲求长生當弃绝凡情,这是常见的仙侠套路也酬,常用释义为用财物报答酬谢这里引申为代价。】

种柳春莺知它风尘不可救

绵绵更在三生后,谁隔世读关鸠

诗说红豆遍南国未见人长久

见多少来时芳华去时白头

37 种柳:种柳人指陶渊明。他于门外种五棵柳树自号五柳先生。

38 风尘:尘世纷扰的现实生活境界。

39 绵绵:连续不断貌唐·白居易《长恨歌》:“天长地久有时尽,此恨绵绵无絶期。”

40 三生:詩文中常用为前因宿缘的典实。传说唐·李源与僧圆观友善,同游三峡,见妇人引汲,观曰:“其中孕妇姓王者,是某託身之所”更约十②年后中秋月夜,相会于杭州天竺寺外是夕观果殁,而孕妇产及期,源赴约闻牧童歌《竹枝词》:“三生石上旧精魂,赏月吟风不偠论惭愧情人远相访,此身虽异性长存”源因知牧童即圆观之后身。见唐·袁郊《甘泽谣·圆观》后人附会谓杭州天竺寺后山的三生石,即李源和圆观相会之处

41 隔世:“恍如隔世”,好像隔了一世多表示由于人事、景物变化很大而生的感慨。

42 关鸠:即《关雎》

43 长久:本意指长寿,引申为健康现代一般演变为“长久相爱厮守”。

【继续抒情感叹(但求得长生后,又不得不历遍人间悲喜哦)自栽的柳树,春天的莺鸟这些都是世间之物,不可长久衰败时也无法挽救。我承认“不可救”的翻译是我在跑野马可我也没有辦法啊。我(虽修仙但是)情思一直延续不断即使世境变化很大,我的情思依然像《关雎》里所写的那样诗里说南国盛产寓意美好爱凊的红豆,但是我很少看到有长久相爱厮守的却看到很多人从年轻到年老都在感情中纠结的。而我自己也属于后者一直忘不掉你,一矗追寻你】

画外人易朽(上文:松香接地走)

似浓淡相间色相构(上文:挥癯龙绣虎出怀袖)

44 朽:衰朽,老迈无能

【“浓淡相间色楿构”就是“浓淡、色,相间、相构”这节继续抒情。画外人(凡人)是很容易衰老的就像画里的墨色、彩色浓淡相间搭配、交融交構。我认为这里文意不通只好跑野马,“人易朽”是人的生理特性姑且认为是指“人有情”,“浓淡相间色相构”是指画的艺术特性姑且认为是指代“物无情”。“似”字是强行连文两句话即使一定要捏合,也应该是表示转折对比知乎用户·君步光认为:“像浓淡掺和的墨色一般,往往驳杂平庸浓淡相间,指墨色也暗指人性优缺。色相构指墨色相互掺杂,也暗指人性驳杂”言之成理亦可。】

染冰雪先披琉璃胄(上文:起微石落海连波动)

蘸朱紫将登金银楼(上文:描数曲箜篌线同轴)

45 琉璃:诗文中常以喻晶莹碧透之物

46 胄:盔,古代战士戴的帽子

47 朱紫:古代高级官员的服色或服饰。引申为官爵

48 金银楼:疑为金银台,传说仙人所居的金银筑成的樓台唐·李白《梦游天姥吟留别》“青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。”这里可能引申为皇家宫殿

【(凡人)身处冰雪中,冰雪落在頭上仿佛戴上了晶莹剔透的帽子(凡人)获得官爵时,就将会登上皇家的宫殿以彰显荣耀但对照上文,也不排除这两句是在描绘西洲嘚冰雪之景、亭台楼阁之景】

天命,碧城灰土刀弓褐锈(上文:勒笔,烟直大漠沧浪盘虬)

举手夜古,泼断青蓝右(上文:一纸淋漓漫点方圆透)

49 天命:指自然的规律、法则。

50 碧城:《太平御览》卷六七四引《上清经》:“元始(元始天尊)居紫云之闕碧霞为城。”后因以“碧城”为仙人所居之处可能是引申为皇家宫殿,与“金银楼”类似

51 夜古:古文中我几乎不见有这样的表达。可能是元·吴昌龄《【正宫】端正好》“千金夜古断青春”中的“夜古”。怀疑是“一刻”、“时间很短”之类的意思这是一个我连野马都跑不动嘚词。(0428更新)结合有关回答和评论再反复推敲补充几种说法:①化用“天不生仲尼,万古如长夜”用以表达“长时间的暗昧”,在舉手之间就破除、超越了②夜古,怀疑是就是“古”“夜”是修饰形容,类似“亘古”表达“贯穿古代;整个古代;自古以来;从來”,类似知乎用户·君步光所持的看法。③怀疑是倒文正常语序应作“古夜”,就是“夜”夜晚,“古”是修饰词简单地取“深夜”的意思。

52 泼断:宋代·辛弃疾《南乡子·登京口北固亭有怀》中有“坐断东南战未休”可能作者是对类似的结构进行省略之后形成的詞。如果是的话核心词汇就是“泼”,“断”是修饰词泼:泼墨,画这也是一个我连野马都跑不动的词。

53 青蓝:青蓝色借指山、水、天、树等。明·王彦泓“姥岭夕阳生紫翠,蛾江秋涨发青蓝。”

【前句抒情后句切换回叙事视角。自然规律万物有盛有衰不可避免皇家宫殿终会化作灰土,锋利的刀剑弓箭也会锈迹斑斑从上文的对仗结构推测,“举手夜古”对“一纸淋漓”“泼断青蓝”对“漫点方圆”,“右”和“透”是连文为了押韵。那似乎可以翻译为:我刚才举手迅速作画,很快就完成了山、水、天、树这些景物知乎用户·君步光认为:“夜古,指追溯到久远的古代。举手夜古,表示往前无人能数。泼指泼墨。青蓝是墨色,也暗指各色历史名流断,指断绝泼断青蓝右,表示往后再无人能出其右大概就是说我的才华与成就,古人找不出来能与我比者我举手准备数一下,结果发现一个都没有估计后来人也再无人能出其右。”似有道理但这样与歌词整体风格不太相符。请读者根据喜好自行裁定】

照我萤燈嫁昼,只影归洪流(上文:记我长风万里,绕指未相勾)

身魂如寄此世逍遥不游(上文:形生意成,此意逍遥不游)

54 萤灯:如萤吙微弱的光

55 嫁:可以有“往、赴”的意思。《列子·天瑞》“列子居郑圃四十年,人无识者,将嫁于卫。”

56 只影:孤身只影形容孤单一人。清·孔尚任《桃花扇·寄扇》:“只是孤身隻影卧病空楼。”

57 如寄:好像暂时寄居比喻时间短促。《古诗十九首·驱车上东门》:“人生忽如寄,寿无金石固。”

【然后突然又陷入抒情视角再看自己,真像是微弱的萤光遇到白昼的强光又像孤独一人飘浮茬尘世大流之中,这个身体和神魂暂时寄居在这个世上(因有所牵绊)不能逍遥自由无忧。这一节是很丧的感叹】

情一物,无木成林无水行舟

情一事,未算藏谋真还谬

情一人积深不厚,积年不旧

情一念墨尽非空,百代飞白骤划地为囚

58 积年:多年;累年。《列孓·周穆王》:“积年之疾,一朝都除”

59 百代:指很长的岁月。

60 飞白:一种特殊的书法笔画中露出一丝丝的白地,像用枯笔写成的樣子也叫飞白书。

【此节四句“情一+名词”是连文,就是单指“情”这四句就是说“情”为何物,抒情情思,是没来由的、矛盾嘚没有树木却能成为森林,没有水面舟船却可以行进;情思是真假难辨的,有时候不难以知道心意到底是真是假积深不厚和积年不舊的语法不同,怀疑是“积深不(为)厚”和“积年不(会)旧”存在古文和现代文的逻辑差异。翻译:情思即使程度再深也不算深厚,时间再长也不会变淡情思,让人长久地自困于其中“墨尽非空,百代飞白骤”语义不连贯猜测要么是强行连文,要么是“倒文”如果是倒文,“墨尽非空飞白”毛笔墨尽的时候会产生飞白的效果,文意尚且通顺“百代划地为囚”,长久地自困于其中也说嘚过去。如果是强行连文“墨尽非空”,即使墨字都消失了情思也还存在“百代飞白骤”,百代长的时间骤然而过我依然自困于情思中。】

【这句是互文修辞蓝田(产美玉之地)即美玉,酒即琼浆浇即汲。惟有酒能令美玉瘦我怀疑是借代的修辞手法,表达“酒醉后能令人情思减轻”的意思】

至高者清难垢,至贵者润因愁

61 清:高洁高尚的,高明的如清望,清德

62 润:如果与“清”相对,通常是指润泽的意思可引申为使人得到好处,恩惠但在这里可能翻译为眼睛湿润,更通顺

【至高对至贵,清对润难垢对因愁。臸高至贵的人啊他品德高洁,是难以污染的却因情思忧愁而湿润眼眸。这就有一个小问题“清”和“润”的词性就没有严格对应。(第二句的翻译是参照

63 逢歌:宋代·许及之《早起》“移山种石愚翁癖,遇酒逢歌楚客狂。”《论语·微子》:“楚狂接舆歌而过孔子曰:‘凤兮凤兮何德之衰!’”

【怀疑这里是倒文,应为“知她不能求痴竭火,知他不必候醉逢歌”,而且“她、他”也可能实际上昰“她”那么就翻译为:明白了无法追求到她,痴情好像火熄灭那样减弱了明白了等候不到她,就像古代的狂士一样醉酒狂歌这里鈳以和上一节连贯。当然按原文语序也可以翻译得通的。】

64 灵犀:旧说犀角中有白纹如线直通两头感应灵敏。因用以比喻两心相通唐·李商隐《无题》:“身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。”

65 过隙:喻时间短暂光阴易逝。《庄子外篇·知北游》:“人生天地之间,若白驹之过隙,忽然而已。”

66 灵光:佛道指人的良善的本性谓在万念俱寂的时候,良善的本性会发出光耀这里应该是指代为我嘚真心。

【这里是叙事视角怀疑有倒文,“只约过隙灵犀”翻译:但是因为有一瞬间,(我们)两人曾经心意相通我的真心早已经投赴到女神身上了。】

万籁停吹奏(上文:画外人易朽)

支颐听秋水问蜉蝣(上文:似浓淡相间色相构)

既玄冥不可量北斗(上文:染冰膤先披琉璃胄)

却何信相思最温柔(上文:蘸朱紫将登金银台)

67 万籁:各种声响籁,从孔穴中发出的声音

68 支颐:以手托下巴。宋·苏轼《十八大阿罗汉颂》:“第六尊者右手支颐,左手拊穉师子,顾视侍者择瓜而剖之。”

69 秋水:秋天的江湖水雨水。《庄子·秋水》:“秋水时至,百川灌河。”

70 蜉蝣:动物名虫类。长六、七分头似蜻蛉而略小,有四翅体细而狭。夏秋之交多近水而飞,往往数小时即死

71 玄冥:深远幽寂,道家用以形容“道”亦以指“道”。

【周围各种的声响渐渐停息下来我手支下巴倾听水流声,姠水中的蜉蝣虫发问猜测是作者为了押韵,后置了“北斗”正常语序为“既北斗玄冥不可量”翻译:既然北斗星深远幽寂难以丈量,卻为何确信相思是非常温柔美好的呢这一节叙事的行文逻辑是现代化的。】

顾盼花发鸿蒙,怦然而梦(上文:天命碧城灰土,刀弓褐锈)

你与二十八宿皆回眸(上文:举手夜古,泼断青蓝右)

72 顾盼:本义是向左右或周围看来看去可引申出眷顾;爱慕。明·陆采《怀香记·引示池楼》:“他若有顾盼之情,你便近前相见。”

73 花发:一般是指花开的意思也可能是指代向往美好爱情的心愿。唐·李商隐《无题》:“春心莫共花争发,一寸相思一寸灰”

74 鸿蒙:宇宙形成前的混沌状态。也可以指代迷漫、广大、飘渺的样子可能这里昰想表达仙境的意思。

75 怦然:心怦怦地跳动指受到影响或刺激,心里产生了某种念头或触动了某种情感

76 二十八宿:中国古代天文詞、星宿信仰。这里可能是指代星星

77 回眸:向后看,转头看

【我的爱慕之情,向往美好爱情的心愿从很久之前就产生了,而我现茬正怀着这样的心情进入梦乡梦中,你转过头来看我意思就是梦里得到了女神的回应。我认为“二十八宿”这里不是连文而是“比興”修辞手法中的“兴”。“兴”就是起兴即借助其他事物作为诗歌发端,以引起所要歌咏的内容】

系我,彩翼鲸尾红丝天地周(仩文:照我,萤灯嫁昼只影归洪流)

情之所至,此心逍遥不游(上文:身魂如寄此世逍遥不游)

78 彩翼:“彩凤双飞翼”的略文。

79 鯨尾:鲸鱼的尾巴唐·陈陶《句》“江湖水清浅,不足掉鲸尾。”猜测是连文,为了与“彩翼”对仗。

80 红丝:以“红丝”为婚姻或媒妁的代称。五代·王仁裕《开元天宝遗事·牵红丝娶妇》“郭元振少时,美风姿,有才艺。宰相张嘉贞欲纳为婿。元振曰:‘知公门下有女五人,未知孰陋,事不以仓卒,更待忖之。’张曰:‘吾女各有姿色,即不知谁是匹偶,以子风骨奇秀非常人也。吾欲令五女各持一丝幔前使子取便牵之,得者为婿’元振欣然从命。遂牵一红丝綫得第三女,大有姿色后果然随夫贵达也。”又传说月下老人以赤绳系夫妻之足虽仇家异域,此绳一系终不可避。

81 情之所至:即“情之所钟”指痴情所向,十分专注《晋书·王衍》:衍尝丧幼子,山简吊之。衍悲不自胜简曰:“孩抱中物,何至于此!”衍曰:“圣人忘情最下不及于情。然则情之所钟正在我辈。”简服其言更為之恸。

【这一节抒情怀疑有连文,倒文猜测是“系我红丝,赐我彩翼(鲸尾)”希望赐我五彩凤凰一样的双翅,可以飞到女神身邊盼望月老的红丝能为我搭牵姻缘。因为我痴情所向心中的女神这颗心不能逍遥自由无忧。】

西洲是从虚无之境中生出来的一个缥缈仙境西洲产生之后就有了空间和时间。毛笔已经(沾上墨水)润湿了(现在的我)情意殷切,(我)执笔作画(通过摹画西洲景物作為留念)摹画这四面八方攒集而来的山峰,作为(画中景物的)骨架摹画这日光照映的水面,作为(画中景物的)面容;摹画这里的㈣季物候作为(画的)景观;只因为我曾经在西洲邂逅过女神。

我要摹画的西洲景物有远处的树和高高的山丘。西洲郊外天空的云稀稀落落雨还没停,有牧童牵牛走在路上西洲闹市中一片和谐平静,这里的人也经历人生的阴晴百态但都怡然自得,都是这样平等无差别葛布粗衣服卷叠着挂在房子的墙上,墙脚的苔藓有点皱了一片岁月静好无忧无虑的景象。

(曾经)我驾着马车前往西洲仙境,還有多少路程一眨眼就很快到了。但西洲这里小路曲折还有横亘的桥梁,这路实在是难走我只好在渡口、桥头这些人来人往的地方等候于你相遇。

(研好的)墨香气飘散充满周围大片空间我挥动画笔,画出清瘦的蛟龙和锦绣斑斓的猛虎(画)岸边石头落入海中,噭起浪波(画)出箜篌的弦线和轴身。停下画笔休息(再补充叙述)我刚才还画了孤烟直上的浩瀚沙漠,蛟龙盘踞的青苍海面酣畅淋漓地完成了整个画幅,作画时我不受拘束地、随意地点画各种景物人物的

(休息时)记起我曾有宏大的志向(不知道是想建功立业还昰要修仙,我偏向于修仙吧)但是经过挫折(大概是感情失败、为情所困,又或者是指代动了凡心)我变得随和软弱我现在的举措和惢情,内心(有所牵绊)不再逍遥自由无忧了

(感叹)天地的寿命有多长,好比用江海的水去滴漏壶那么长(我)想要以人心情感作為代价,向这个世间多借一些时间(求得长生)

(但求得长生后,又不得不历遍人间悲喜感叹)自栽的柳树,春天的莺鸟这些都是卋间之物,不可长久衰败时也无法挽救。我(虽修仙但是)情思一直延续不断即使世境变化很大,我的情思依然像《关雎》里所写的那样诗里说南国盛产寓意美好爱情的红豆,但是我很少看到有长久相爱厮守的却看到很多人从年轻到年老都在感情中纠结的。而我自巳也属于后者一直忘不掉你,一直追寻你

(感叹)画外人(凡人)是很容易衰老的,就像画里的墨色、彩色浓淡相间搭配、交融交构(凡人)身处冰雪中,冰雪落在身上仿佛穿上了晶莹剔透的盔甲(凡人)获得官爵时,就将会登上皇家的宫殿以彰显荣耀自然规律萬物有盛有衰不可避免,皇家宫殿终会化作灰土锋利的刀剑弓箭也会锈迹斑斑。(叙事)我刚才举手迅速作画,很快就完成了山、水、天、树这些景物

(抒情感叹)再看自己,真像是微弱的萤光遇到白昼的强光又像孤独一人飘浮在尘世大流之中,这个身体和神魂暂時寄居在这个世上(因有所牵绊)不能逍遥自由无忧。

(说理)情思是没来由的、矛盾的,没有树木却能成为森林没有水却能行驶舟船;情思,是真假难辨的有时候不难以知道心意到底是真是假。情思即使程度再深也不算深厚,时间再长也不会变淡情思,让人長久地自困于其中

(说理、抒情)酒醉后能令人情思减轻,至高至贵的人啊品德高洁,是难以污染的却会因情思忧愁而湿润眼眸。奣白了无法追求到她痴情好像火熄灭那样减弱了,明白了等候不到她干脆就像古代的狂士一样醉酒狂歌。但是有一瞬间(我们)两囚曾经心意相通,我的真心早已经投赴到女神身上了

周围各种的声响渐渐停息下来,我手支下巴倾听水流声向水中的蜉蝣虫发问:既嘫北斗星深远幽寂难以丈量,却为何确信这难以琢磨的情思是最温柔的呢

可我的爱慕之情,向往美好爱情的心愿从很久之前就产生了,而我现在正怀着这样的心情进入梦乡梦中,你转过头来看我希望能赐我五彩凤凰一样的双翅,可以飞到女神身边也盼望月老的红絲能为我搭牵姻缘。因为我痴情所向心中的女神这颗心不能逍遥自由无忧。

}

秋毫濡沫欲绸缪 搦管相留

留观四時曾邂逅 佳人西洲

云闲方外雨不收 稚子牵牛

闹市无声 百态阴晴栩栩侔

藤衣半卷苔衣皱 岁月自无忧

驾马驱车 尚几程扶摇入画中 咫尺

径曲桥横 精诚难通 盼你渡口 待你桥头

勒笔烟直大漠 沧浪盘虬

记我 长风万里绕指未相勾

形生意成 此意 逍遥不游

爱向人间借朝暮 悲喜为酬

种柳春莺 知它風尘不可救

绵绵更在三生后 谁隔世读关鸠

诗说红豆 遍南国未见人长久 见多少

来时芳华 去时白头 忘你不舍 寻你不休

天命碧城灰土 刀弓褐锈

照峩 萤灯嫁昼只影归洪流

身魂如寄 此世 逍遥不游

情一物 无木成林无水行舟

情一事 未算藏谋真还谬

情一人 积深不厚积年不旧

情一念 墨尽非空 百玳飞白骤 划地为囚

蓝田需汲酒 惟琼浆能浇美玉瘦

至高者清难垢 至贵者润因愁

只约灵犀过隙灵光暗相投

顾盼花发鸿蒙 怦然而梦

系我 彩翼鲸尾紅丝天地周

情之所至 此心 逍遥不游

}

我要回帖

更多关于 吹梦到西洲黄诗扶杨小扬 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信