请问为什么是问题“経済问题を扱った本”,而不是“経済问题を扱う本”

前者翻译成聚集了经济问题的书后者翻译成聚集经济问题的书。

用过去式简体表示已经

你对这个回答的评价是?

}

前者翻译成聚集了经济问题的书后者翻译成聚集经济问题的书。

用过去式简体表示已经

你对这个回答的评价是?

}

前者翻译成聚集了经济问题的书后者翻译成聚集经济问题的书。

用过去式简体表示已经

你对这个回答的评价是?

}

我要回帖

更多关于 问我一个问题 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信