现在翻译一段诗韩文诗翻译成中文多少钱

知道我们的汉语有多美多强大么!

这里有一段英文的诗歌

但是下雨的时候你却撑开了伞;

我害怕你对我也是如此之爱。

你说烟雨微芒兰亭远望;

后来轻揽婆娑,深遮霓裳

你说春光烂漫,绿袖红香;

后来内掩西楼静立卿旁。

你说软风轻拂醉卧思量;

后来紧掩门窗,漫帐成殇

你说情丝柔肠,如何楿忘;

我却眼波微转兀自成霜。

恋雨偏打伞爱阳却遮凉。

风来掩窗扉叶公惊龙王。

片言只语短相思缱倦长。

郎君说爱我不敢细思量。

不知道这世界上是否还有第二种语言能像汉语这样拥有如此美的韵律。

当我们不假思索地跟随着众人疯狂地学习英语、韩语、日語……的时候是否能偶尔停下脚步,回过头来欣赏一下我们自己的文化呢是否能偶尔静下心来品味一下汉语带给我们的不一样的感动呢?

}

我要回帖

更多关于 韩文诗 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信