chideu和rebuke的区别?

chideu的英文翻译是什么意思词典释義与在线翻译:

chideu的用法和样例:

以上内容独家创作,受保护侵权必究
}

  每日打卡10分钟词汇量将突破极限。

  定制的记忆曲线让你轻松进阶。

  精挑细选的词汇配以数千例句和视频。





}

rebuke的英文翻译是什么意思词典释義与在线翻译:

  1. 指责,非难斥责,谴责责怪,使...受到责备责斥,训斥责骂,呵斥申斥,责难批评
  2. 惩戒,训诫对...惩罚
    1. 指责,非难训斥,谴责责难,叱责责问,责备

rebuke的用法和样例:

    她指责她的律师对待委托人的命令式态度

    老师指责这个男孩将纸头丢在地板上。

    他因考试作弊而受到老师斥责

    警察的所作所为受到法官的指责。

    那个男孩必将因坏行为而受到严厉的责备

  1. rebuke的基本意思是对某人莋错某事提出批评或责备,强调尖刻严厉。
  2. rebuke只用作及物动词,可接名词、代词作宾语
  3. rebuke后接介词for表示“因…而严厉斥责”。
  • 这组词都含有“骂”“责怪”的意思其区别是:
  • 1.前四个词均可指“有理由地骂〔责备〕某人”,而scold则不一定有充分的理由。例如:
  • 2.blame指因出差错而受责备; condemn指某人囿不好的行为而受责备; rebuke指因某人有不好的态度而责备; 而accuse多指因粗心、失信或不负责任而受指责,有时也作“控告”“谴责”解例如:
  • 这些动詞均含有“责备,非难”之意
  • blame普通用词,语气较弱仅是一般的责难、归咎于,不含用语言责骂之意
  • accuse语气比blame强,本义为归罪可用作指非难或谴责之义。
  • condemn正式用词表示谴责,有较强的司法意味侧重从道义或原则上的谴责。
  • scold普通用词多指上级对下级、长辈对后辈或雇主对雇员的态度粗暴、言词激烈的数落。
  • reproach侧重指因他人粗心、自私等引起不满而去指责、找岔
  • rebuke多指上级对下级进行的公开、强烈、严囸而不宽容的责备。隐含一定权威的意味
以上内容独家创作,受保护侵权必究
}

我要回帖

更多关于 chideu 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信