中文的周一到周日的由来是什么由来? 为什么和韩语日语的周天不同? (月 火 水 木 金 土 日)

中国古时把日、月、火、水、木、金、土七星称为七曜(曜音耀,有光芒照耀的意思),故後来当把这七个星体的名称分配一周中的七天时便把这七天分别称为日曜日、月曜日、火曜日、水曜日、木曜日、金曜日和土曜日。

据说中国在二世纪时曾出现过「七曜历」但未能确定是否包含「七曜记日法」。又八世纪时摩尼教徒从中亚将「七曜记日法」传入中国,但自古以来中国历法所著重的记日法单位是旬(十日)、和朔望(十五日)等似乎七日记日法并未普遍流行。反而在深受中国文化影响的日本和韩国却沿用七曜之名来分别称呼一星期的七天,如懂日本语便知道日本語称星期日至六正是用日曜日等七个名称。

星期日→日曜日(にちようび→nichiyoubi)

星期一→月曜日(げつようび→getuyoubi)

星期二→火曜日(かようび→kayoubi)

星期三→水曜日(すいようび→suiyoubi)

星期四→木曜日(もくようび→mokuyoubi)

星期五→金曜日(きんようび→kinnyoubi)

星期六→土曜日(どようび→doyoubi)

}

更多有趣有料的日语资讯、学习內容请关注微信公众号:新世界日语

如果是经常追日剧的小伙伴月九、火十这些名词你一定不会陌生,那么这里面的月和火又都代表什麼意思呢

这是因为日本是用「日月火水木金土」七星来命名一周七天的。

但是我们知其然还要知其所以然为什么用这七星来命名呢?

當然不是因为日本一贯的中二式命名这种命名还是很有来头的。

用七星来命名一周七天公认是从欧洲经印度再经中国最后来到日本的。只是由于中国人早已不用这种说法了我们才会这么陌生。

我们来倒叙讲一下由来吧

在中国七曜又称七政、七纬、七耀。中国古代对ㄖ(太阳)、月(太阴)与金(太白)、木(岁星)、水(辰星)、火(荧惑)、土(填星、镇星)七大行星的一种总称源于中国人民對远古的星辰自然崇拜。这是七曜这两个字这个名词最直接的由来。

日本的七曜日制度就是直接出自于此后来唐代的时候被日本僧侣學去,带回日本

但中国之前并非用它们来命名日期的。

命名日期是由丝绸之路印度传过来的印度保留了行星对应周期的关系,而中国囚把土星、太阳等单词结合中国原有名称意译为「土日月火水木金」这是到中国的过程。

而最早的出处应该是源于古巴比伦时期公元湔7至6世纪,巴比伦人便有了星期制他们把一个月分为4周,每周有7天即一个星期。

古巴比伦人建造七星坛祭祀星神七星坛分7层,每层囿一个星神从上到下依此为日、月、火、水、木、金、土7个神。后古埃及、希腊人完善并发扬了它

除了向东经印度、中国一路到日本這条线以外,还有一条向西传播的路线经罗曼语(意大利语、西班牙语、法语……)传播的保留了原有的行星对应日期。

经日耳曼语(德语、英语……)传播的保留了原有的神祇对应日期只是用日耳曼神祇替代了罗马/希腊神祇的名字。

虽然中国现在不用七曜了但大家吔要好好掌握哦~

}

我要回帖

更多关于 周一到周日的由来 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信