涙の雨が頬をたたくたびに美しく
泪雨敲打著我的脸颊 我却变得愈发美丽
くだらないルールからはみ出せずに泣いていた ぼやけすぎた未来地図
无法逃离那世俗的规则 我呮能默默哭泣就连自己的未来地图也只能浑噩走过
すり减ったココロを埋めたくて集めた 要らないモノばかり
空虚的心灵 却只能用无聊嘚事物填补
バイバイ あの爱しき日々は 戻りはしないから
Bye Bye 我那些一去不复返的 珍爱时光
开いてゆく 小さく闭じたココロが 夜の隅で静かに
打开一扇 小小的心窗 在那夜深人静的角落里
色付いてく もっと 深く优しく 朝の光を受けて
看见那扇窗 安详地 染上朝阳的色彩
涙の雨が頬をたたくたびに美しく
泪雨敲打著我的脸颊 我却变得愈发美丽
だれかの明日をただ 忧えたり 叹いたりすることが优しさなら
如果为他人的未来担忧而叹息 是温柔的话
すり灭ったココロは思うよりも 简単に埋められやしないかな
要弥补空虚的内心 因此是否就会 变得难上加难
何囙だって 间违えるけど终わりはしないなら
即便人们一再犯错 若无法终结的话
闭じてゆく ずっと隠してた伤が夜の隅で静かに
一直以来 隐瞞的伤痕 已慢慢愈合 在那夜深人静的角落里
繋がってく いつかはぐれたすべてが 朝の光を受けて
曾几何时所迷失的事物 开始相聚起来染上朝阳的色彩
开いてゆく 小さく闭じたココロが 夜の隅で静かに
打开一扇 小小的心窗 在那夜深人静的角落里
色付いてく もっと深く优しく 朝の光を受けて
看见那扇窗 安详地 染上朝阳的色彩
近付いてく 何度となく 夜を越え 昨日より 空の方へ
逐渐接近 超越那无数个夜晚 前往比昨忝还高的天空
たまに枯れながら そうしてまた光に目を 细め深く呼吸をして
偶尔会枯死 於是再转向阳光 眯著双眼深深地呼吸
涙の雨が頬をたたくたびに美しく
泪雨敲打著我的脸颊 我却变得愈发美丽
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。