就想起了那句富有诗意的告白的夜小提琴话语
● 传闻日本的作家夏目漱石把男女主角在月下散步时男主角情不自禁说出的"I love you"翻译为「月が绮丽ですね(今晚的月色真美)」。
止于唇齿的深情款款是一句含蓄的、没头没尾的表白,是想把所有美好都与你分享的心情
一起来聆听今晚的《告白的夜小提琴の夜》
这首曲子取材于《竹取物语》,是专辑《CHRONICLEⅤ》的主打歌以辉夜姬向养育自己的双亲说明自己是月亮上的人,并且马上要回月亮的场景作为模型写下了这首曲子。作曲是覆面组合“nowisee”在日本,这首曲子作为TBS的赤坂サカス冬天的主题曲在演奏会上也成为了人气歌曲。
小朋友在拉琴之前需要先学会打拍和唱谱哦~~由于小提琴的音高跨度比较大需要高八度
提示:在曲谱图片上单击右键选择"图片另存为..."即可将曲谱保存到您的电脑中,打印时候可将图片插入到WORD中调整合适夶小打印即可。
点击查看剩余 1 张曲谱
关于《告白的夜小提琴の夜小提琴谱》曲谱的评论
这首曲子取材于《竹取物语》以辉夜姬向养育自巳的双亲说明自己是月亮上的人,并且马上要回月亮的场景作为模型写下了这首曲子,希望抖音不要拿去当什么异性告白的夜小提琴的褙景音乐就行
为什么会是从抖音听来的感觉不是很喜欢抖音
特别喜欢这首曲子,很感人
感激不尽 抖音上听到后一直想学来着