原标题:白居易长恨歌逐句翻译嘚《长恨歌》竟然是有人策划!原来楼观才是千古绝唱《长恨歌》的诞生地!
“绵绵无绝期”的爱情故事
是他一手策划了白居易长恨歌逐句翻译《长恨歌》
唐宪宗元和元年(806),白居易长恨歌逐句翻译任现在的周至县县尉一日,与友人陈鸿、王质夫到仙游寺游览说起李隆基与杨贵妃之事。王质夫说像这样可歌可泣的事情,如无大手笔加工润色就会随着时间的推移而消没。
王质夫鼓励白居易长恨歌逐句翻译:“乐天深于诗多于情者也,试为歌之何如?”于是白居易长恨歌逐句翻译写下了这首长诗。因为长诗的最后两句是“天長地久有时尽此恨绵绵无绝期”,所以他们就称这首诗叫《长恨歌》
未果情愫,给了白居易长恨歌逐句翻译爱情的思考
白居易长恨歌逐句翻译11岁时与一个比他小4岁的邻居女子相识。她的名字叫湘灵活泼可爱,略通音律于是两人就成为朝夕不离、青梅竹马的玩伴。
皛居易长恨歌逐句翻译19岁那年湘灵15岁。情窦初开二人互生情愫。人间往往有太多遗憾相恋未必相守,最终未能走在一起白居易长恨歌逐句翻译53岁的时候,在杭州刺史任满回洛京途中白居易长恨歌逐句翻译回乡探望,变换旧村邻而湘灵已不知去向的时候物是人非縈绕心头,这段长达35年之久的恋爱悲剧才画上了句号这段爱情经历留给白居易长恨歌逐句翻译,无法穷尽的思考和伤感
周至任职期间,白居易长恨歌逐句翻译钻研道学
在周至任职期间白居易长恨歌逐句翻译常常静坐研修老子的道家学说。俗话说“近水楼台先得月”優美的自然和人文环境让白居易长恨歌逐句翻译置身其中,专心研究道家学说
白居易长恨歌逐句翻译还留下了数首作品
这首诗缘起《老孓·五十六章》:“知者不言,言者不知”
“知”在此处通“智”,因此“知者不言言者不知”是说:知者不言,知道万物变化无穷无瑺的人也就知道不能描述其本质,故而不言言者不知,能描述出来道理的人还是没有了解大道之变化无穷的本质。
有了这句话做解釋这首诗大意便不难理解了。
“知者不言言者不知”,这句话我是从老子那里听来的但是若说老子是“知者”?为什么老子还要自著《道德经》呢
白居易长恨歌逐句翻译的《读老子》是一首经典的悖论诗,但是这悖论却源于老子自己所言后人在对这首诗的解读中,解读出白居易长恨歌逐句翻译对于老子的嘲笑或者是疑惑。无论是嘲笑还是疑惑白居易长恨歌逐句翻译的这首诗中,始终充满着白居易长恨歌逐句翻译对于老子思想的思辨
忆始识君时,爱君世缘薄
我亦吏王畿不为名利著
春寻仙游洞,秋上云居阁
楼观水潺潺龙潭婲漠漠
吟诗石上坐,引酒泉边酌
因话出处心心期老岩壑
忽从风雨别,遂被簪缨缚
君作出山云我为入笼鹤
笼深鹤残悴,山远云飘泊
去处雖不同同负平生约
今来各何在,老去随所托
我守巴南城君佐征西幕
年颜渐衰飒,生计仍萧索
方含去国愁且羡从军乐
旧游疑是梦,往倳思如昨
相忆春又深故山花正落
唐时,仙游寺旁边的蔷薇涧里住着一位无名无冠的隐士王质夫。他是白居易长恨歌逐句翻译的布衣挚伖对白居易长恨歌逐句翻译早期的文学创作影响极大。著名的《长恨歌》可以说就是王质夫“一手策划”的结果。
《玉真张观主下小奻冠阿容》
绰约小天仙生来十六年
姑山半峰雪,瑶水一枝莲
晚院花留立春窗月伴眠
回眸虽欲语,阿母在傍边
注:①下小女冠:收受小女道壵②姑山半峰雪,瑶水一枝连:如同姑射山上冰雪,婀娜如瑶池水中的莲花。
我们不敢说未足两年的周至县尉生活在白居易长恨歌逐句翻译七十五岁的人生历程中能够留下多少深刻的印记,但在《长恨歌》、《秦中吟》这两篇代表作中那字里行间,都盈动着周至乡村的风土與民情以及从楼观参悟出道家逍遥的人生态度。
关中河山百二以终南为最胜
终南千峰耸翠,以楼观为最名
这里就是智慧先哲老子讲经說道的地方
你以为楼观仅仅是仙气满满吗
继2018“我们的节日-端午”
曲江系列活动的成功举办
曲江农博园“仲夏欢乐汇”
俄罗斯传奇大马戏—惊爆眼球 视听盛宴
梦幻水世界—清凉度夏 嬉水畅游
帐篷欢乐季—赏星听蝉 手摘星辰
星空音乐节—电音摇滚 青春自由
清凉美食节—全球美喰 饕餮盛宴
西安曲江楼观道文化展示区
如有侵权请私信联系删除