这篇作文不惮屡改译文的译文是

该段落选自20世纪意识流小说大师詹姆斯·乔伊斯的短篇小说集《都柏林人》中的最后,也是最重要的一篇---《死者》(The Dead). 这篇小说惯用意识流的手法,以生动、准确、朴实的语言,细腻地体现出乔伊斯关于生死的思考。The Dead 是乔伊斯长篇小说《都柏林人》的最后一篇,也可是说是压轴篇。文章讲述的是雪夜窗前突然痛苦绝望的Gabriel ,对真爱、深思的感悟与思考。乔伊斯仿佛在通过Gabriel 向我们讲述着他的一生。

看了该段落后,又细读了该段数次,个人感觉有种想看全小说的冲动。因为乔伊斯的意识流手法运用娴熟,结合对生与死的感悟,很容易让人有所感触。但要想将小说里的意识流淌、深析、思想剖析翻译好,并不容易。我尝试译出了该节选段落的大部分,因此会结合已有的大家译文和自己的译文对该节选段落的原译文进行赏析。

以下是自己的部分译文:

房间里的空气让他的两肩感到寒冷。他小心翼翼地钻进被窝,躺在妻子旁边。他们都将一个接一个的变成幽灵。最好在年少热情鼎盛的时刻勇敢的进入到那个世界,而不要随着年华的逝去而逐渐暗淡。他在想,躺在旁边的妻子为何多年以来一直牢记她的情人告诉她说她不想活时的眼睛的样子。

大量的泪水涌入了加里布埃尔的眼睛。他从来没有对任何一个女人有过这种感觉。但他肯定这就是爱的感觉。泪水逐渐蒙住了双眼,透过泪水,他似乎看到一个年轻人站在雨后的树下。其他的影像也越来越近。他的灵魂已经到达已逝的生命的栖息地。他能意识到,但不能理解他们毫无规则、忽闪忽现的存在方式。他自己也正在向一个无形的灰色世界滑去。这是一个坚不可摧的世界,在那里,那些死去的人曾一度在此成长、在此生活过,而如今正在消亡,正在溶解。

微弱的光亮透过窗户玻璃照进了房间,吸引他向窗外看去,外面又开始下起了雪。他看着窗外的雪花、银白色或暗色的雪花,在路灯的照射下斜斜地飘落。到了他该动身去西方旅行的时候了。是的,报纸说的对,整个爱尔兰都会下雪。大雪会覆盖这块黑暗的中心平原的每一个角落、落在光秃秃的小山上? ?(后面部分未译)

程译:他自己也正在向一个无形的灰色世界滑去。这是一个坚不可摧的世界,在那里,那些死去的人曾一度在此成长、在此生活过,而如今正在消亡,正在溶解。

赏析:本句是极具意识流手法的语言,“他”向一个灰色的无形世界滑去,实际上是思维意识的滑去。The solid world itself中的“solid ”本意为立体的、固体的, 但此处为了和后文的dissolving 和 ddwindling 形成鲜明对比来凸显Gabriel 心中对原有幸福充满信心后的信念崩塌,所以译为“坚不可摧的”最为合适。

译文一:泪水在他的眼里积得更满了,在半明半暗的微光里, 她在想象中看见一个年轻人在一棵滴着水珠的树下的身形。

程译:泪水逐渐蒙住了双眼,透过泪水,他似乎看到一个年轻人站在雨后的树下。

解析:我对“a driping tree”的理解在老师的讲解后有所改变。据查证,“a driping tree”实际暗指当时他的妻子站在雨中的树下等他的情形。因此不能译为“滴着水珠的树下”而应译为“雨后的树下”以暗示Gabriel 对当初与妻子相恋时的幸福回忆,以此反衬现在幸福已不再。

该选段是选自美国19世纪浪漫主义作家浪费罗的经典散文名篇The First Snow ,原文蕴含着声音美、节奏美、修辞美、意象美等特点,是初雪描写的经典散文作品。本选段看似语言简单,但实际要译出声音美、节奏美、修辞美、意象美 并不容易。以下是网络上搜索到的三个译本,各有特色。 Translation A 第一场雪

第一场雪飘落,多么美啊!昼夜不停的下着,落在山岗,落在草场,落在世人的房顶,落在死人的墓地。遍地皆白,只有河流像一条黑色的曲线穿过大地;落光叶子的大树映衬在铅灰色的天幕下,越发显得奇特壮观,还有那错落有序的树枝。下雪时那么寂寥,那么

幽静!所有的声音都变得沉浊了,所有的噪声都轻柔而富有乐感。没有得得的马蹄声,没有辚辚的车轮声,只能听到雪橇那欢快的铃声如童心在跳动。

初雪飘临,如万花纷谢,整日整夜,纷纷扬扬,真美极了。雪花儿无声无息,飞上山顶,撒向草坪,飘至世人的房顶,落在逝者的坟茔。莽莽原野,银装素裹,惟有长河逶迤,像一条黑色的长龙蜿蜒爬行于皑皑雪原。枯藤老树,枝丫盘错,光秃秃地直刺灰蒙蒙的天宇,此刻越发显得苍古遒劲,奇特壮观。

白絮飞舞,大自然静谧寂寥,超然幽远。所有的声响都趋于沉寂,一切喧嚣都化作了轻柔的乐曲。得得的马蹄声听不到了,辚辚的车轮声也消逝了,惟有雪橇的铃声回荡在空中,那欢快的节奏犹如童心在跳动。

瑞雪飘临,无声无息。纷纷扬扬,壮观之极!

飞上山巅,撒向草原,飘至房顶,落在墓地。

茫茫大地,银装素裹。蜿蜒远去,长河逶迤。

老树虬枝,枝丫盘错,直刺苍穹,愈发壮丽。

白絮蹁跹,超然幽寂,喧嚣之声,化作乐曲。

看不见辚辚车轮,听不见得得马蹄,

惟闻雪橇的铃儿,叮咚,叮咚……

如童心跳动,永不停息。

译本一:语言朴实、简单、轻快,通俗易懂。

译本二:多用文雅的语言,使用成语,四字词,再现原文的音韵美,意象美,但文体风格与原文有出入。

译文三:运用古体诗形式,译出了新意,在简短的四字词语中尽见中国古诗特有的意境美、形式美,但其缺点是为了达到对仗、形式美的效果,舍去了原文中的众多细节,如falling so silently all day long, 该一文中没有译出。

程译文:初雪来了。她是多么的美丽!她静静地飘落,一整天,一整夜,落在山岭上,草地上,落在人们的房屋上,落在逝者的坟墓上。皑皑的白雪覆盖了河流之外的大地,构成了一幅优美的风景画;唯独河流蜿蜒流淌,在这如画的美景中用黑色的笔触勾勒出自己行程。在铅灰色天空的映衬下,落尽了叶子的树木尽情地展示出枝桠交错复杂的美。雪花飘落中,万籁俱寂——好一个与世隔绝的世界!所有的声音都消减了,所

有的噪音都变得温柔了,变得像音乐一样动听。达达的马蹄声听不到了,辚辚的车轮声也消逝了,惟有雪橇的铃声回荡在空中,那欢快的节奏像一颗童心在跳动。

自己译文评析:用最贴切的汉语译出文体之美(简单句长句交错)、语言之美、声音之美、修辞之美(达达的马蹄声听不到了,辚辚的车轮声也消逝了,惟有雪橇的铃声回荡在空中,那欢快的节奏像一颗童心在跳动运用叠词、押尾韵的方式再现修辞美),但没有顾及到原文的声音美、节奏美。有些意思采用增译的方法,没有原文那么简洁。

}

原标题:江苏考生古文写作,这倒是难倒批卷老师了

“呱呱小儿,但饮牛湩,至于弱冠,不明犍状。佌佌之豚,日食其羓,洎其成立,未识豜豭。”在江苏高考以《绿色生活》命题的作文中,一名考生就以这样通篇骈体古文的方式完成,阅卷老师在读到此文时,视作“怀疑卷”提交给专家组。南京市语文基础知识阅卷组组长、古典文献学专家吴新江在看完全篇后,仅对文章的注释就写了4页纸,当地媒体急寻这名“古文奇才”,昨天这位学子终于露面。

“不仅普通阅卷老师不认识、看不懂,就连我这个教古典文献的老师,也不全懂,有些见过但没用过,还有四五十个古字根本不认识。回去后我查阅资料,做了注释,光注释就写了满满4页!”阅卷老师、古文专家吴新江在评价这名学生时,自觉惭愧。他表示,事实上光会用文言,会写古字还不算什么,这毕竟是高考作文,切题才是第一要务。而这篇文章,熟练运用“恰到好处”的古文,紧扣“绿色生活”的主题,“古为今用,十分切题。”此外,今年江苏高考作文阅卷组组长何永康也对这名考生高度赞扬,他表示,“以他现在的文化修养完全可以被破格录取!”

昨天,该生首度露面,是江苏如皋中学高三(12)班的学生,名为王云飞,家住如皋下原镇一个叫文庄村的地方,其父母都是农民。而且,他还是一名理科生,从他的高考成绩看,其总分已经超过了一本分数线。王云飞表示,自己平时就对古文比较感兴趣,先后自购了《史记》和《尚书》,曾经把《资治通鉴》翻烂,此前在多次考试中还尝试写过武侠小说、文言文小故事等。

“高考前一天晚上,我还跟妈妈说,我要冒险了,我要写文言文。”王云飞说,“我觉得写得还不错,但心里也没底。不知道阅卷老师看了怎么想。”

一位阅卷老师表示,“这位考生此方面造诣相当深,不仅会用古字,而且用得很得体,能在考场上短时间里活用古字,说明他已纯熟于心。此外,这篇作文也很有思想,他从历史发展角度来说明现在环境遭破坏,幻想能回到农耕时代,写得相当不错。专家一致认同给他打了高分。”这是江苏高考继2001年《赤兔之死》后又一篇文言文高分作文。一位专家表示,“《赤兔之死》虽然是用文言文写作,但毕竟是‘三国体’,而这位考生则是纯正文言文,修养的确很深,直接读古文献的硕士都没问题。在网上,此文已经被多家媒体及网友追捧,有网友笑称作者为“穿越人”。

王云飞高考作文原文:《绿色生活》

呱呱小儿,但饮牛湩(dòng),至於弱冠,不明犍状。佌佌(cǐ)之豚,日食其羓(bā)。洎(jì)其成立,未识豜豭(jiān jiā)。每啮毚(chán)臑(nào),然竟不知其夋兔(qun,同狡兔,见韩愈之《毛颖传》)之三窟也。方彼之时,窋(zhú)诧之态,非闠闠(huánhuì)之中所得见也。

今北方久熰(ōu),瀵(fèn)氿(guǐ)甃(zhòu)眢(yuān),坌(bèn)坲坲(fó),焘天幠(hū)日。土地皴崩,罅可容人。南疆霶霈,洚水肆虐,当此之滈,茅舍尽走。欲苫(shàn)不能,啼口立(同泣)啾啾。

君不见斵(zhuó)楩(pián)焚樟,岵(hù)之为屺(qǐ),睇眄(miàn)之下,万山尽屼(wù),百尺篔(yún)簹,化为竹著。於彼幼蛇,匌(gé)不盈寸,巴蛇王虺(huǐ),尽化柈(pán)馐。玈(lu)气烰烰,上格瑶池,贫地徕贾,以丰其赀(zī)。然千丈方圆,莱菔不生,九天之上,星河不见。

呜呼!漫山设棙,遍地尽罘。此天灾也?人祸也!河海黟(yī)然,浊水仍倾,此天灾也?人祸也!斵木[算刂]竹,彍(guō)弮(juàn)待兽,以至鹿不得走,翬不得飞,蚁不得宭(qún),髬髵不见。此天灾也?人祸也!

翕合沴(lì)气,终日涽涽。天不复蓝,水不复清。未有乌云,天何暝暝?赤乌既出,焜耀无复。看天下,鸟飞不下,鲜见狉狉,当此之时,何处貣青天?

所幸者,人知之也,人更之也。然,上作网法,下偩几何未可知也。

今天下多灾。北国井冞(shēn),阵主复至,当与孔张俱歾(mò)。南域之霖,大禹洊存,只得扼腕而叹息。人不咎己而咎旱魃,不诮(qiào)己而诼共工。未之可也。闤闠所趋,不可恈恈。当思子孙后代,人己知之。然行之效,则体躆庙堂者思之,媕娿(ān ē)之徒,弃不婟(hù)嫪,国之大蠹,捐而必究。

吾所思者,河泮水墺,杨槐蓁蓁,町疃(tuǎn),柳榆其秝(lì)。苾葌柅柅游屮(chè)葳蕤,见柳而人不攦,视草而众不蹸,日驾双軑(dai)之车,斐斐闾巷之间,目不复睺,鼻不再鼽(qiú),鸟不惊人,鲋游沴然。

人者,天地孕育。今其反万物,此獍也。今其不宜瞡瞡,遗祸搙孙,当修长远之道以藾万世。

今吾执笔於此,所思者,舍旁早蟠一株,今当唪唪,攲枝水上,当复驾舴艋,扌玄其落桃,投於苙。坐银杏树下,观儿童嬉於树下,延於砖祴(gāi),搤(è)腕而惜水中未置菱藕几株。燠(yù)热之时,而可摘菱冣(zuì)菂,爇之为饘(zhān),以奉亲房。

呱呱坠地的小孩,只知道喝牛奶;到二十岁,还不知道牛的样子。幼小的猪,(小孩)每天都吃它的肉;等到成年,也不能分辨猪的公母。人们常常啃吃野兔的兔腿,然而最终却不知道狡兔有三窟。在那个时候,兔子从洞穴里出来的神态,不是街市之中能够看见的。

现今北方久旱,泉涸井枯,尘埃飘拂,遮天蔽日。土地干裂,缝隙大可容人。南疆大雨滂沱,洪水肆虐。遇到这样的水灾,草舍都被冲走。想修缮而不能,人们只能啾啾地啼哭。

凡是这样的异象,并非上天的罪过。

你难道看不见砍伐树木焚毁森林,草木葱郁的山变得荒芜。极目远望,万山都光秃秃的。百尺高的竹子,都做成了竹筷子。对于那些小蛇,粗不足一寸,(与)剧毒蛇王,都成为盘中美味。工厂黑色的废气蒸腾上升,上达瑶池。贫穷之地招徕商贾,以增加他们的财富。然而方圆千丈之内,连萝卜都不能生长,九天之上,星河也不能看见。

哎!人们漫山遍野地设下捕兽的机关和抓兔子的网。这是天灾吗?是人祸啊!河海里的水已变得漆黑,各种废水还在不断向其中排放。这是天灾吗?是人祸啊!砍木伐竹,张弓等兽,以至鹿不能奔跑,鸟不能自由飞翔,蚂蚁不能群居,野兽鬃毛竖起也不能看见。这是天灾吗?是人祸啊!

人们呼吸着浊气,整天昏昏沉沉。天不再蓝,水不再清澈。没有乌云,天空为何阴沉?旭日升起,太阳光彩明亮的样子也不复存在。看人间,鸟飞而不敢落下,很少能看见野兽成群奔跑,在这样的时候,到哪里去能乞求到青天?

庆幸的是人知道这种灾难,人能够改变这样的状况。然而,国家制定法令,民众有几个能遵守执行,就无法知道了。

现在天下多灾多难。北国井枯,(即使)陈后主再次到来,(也只)当与姓孔与姓张的两个妃子一齐死在井底;南疆大水,(即使)大禹还活着,(也)只能扼腕叹息。人们不归罪于自己而归罪于造成旱灾的鬼怪,不责备自己却责备共工。不可这样做啊!城市的发展不能急功近利,应当考虑到子孙后代。人们已经知道后果的严重性。然而力行改变,则是那些当权者要思考的。阿谀奉承的小人,舍弃而不要怜惜;国家的蛀虫,舍弃而必定要追究。

我所梦想的是,河流边上,杨槐青翠丛杂,舍边空地上,柳树榆树稀疏而均匀地排列着。芳香的兰花和野草长得十分茂盛。看见柳枝,但人们不去折断它;看到草坪,但众人不去践踏。在街巷之间徘徊散步,眼睛不再迷茫,鼻子不再堵塞,鸟悠适而不怕人,鲫鱼偶尔被水边的动静惊走。

人是天地所生。现在反而残害万物,这(如同)是生下来就吃母亲的野兽。现在不应当目光短浅,遗祸子孙。应当作长远之计来福荫万代。

今天我执笔于此,所想的是,屋旁长有早蟠桃一株,如今应果实累累。桃树的枝丫斜伸向水面,我想再驾小舟,拾起它落入水中的桃子,扔进猪圈。坐在银杏树下,观看儿童在树下嬉戏,在砖铺的小道上闲适地散步。扼腕叹惜水中没有种植菱藕几株。夏天炎热的时候,就可以摘菱聚莲,烧煮成粘稠的粥,侍奉亲长。

看完全文小编只想说,语文老师们,我让你们丢脸了。

·

}

  当我们谈论智力的时候,不是指在某些考试中取得优异的能力,甚至不是指在学校中达到学业优秀的能力,About intelligence(关于智力),四六级写作《About intelligence(关于智力)》。我们所说的智力指的是一种行为的方式,特别是处于

  新环境或逆境中的时候。如果我们想要对智力加以测试,我们需要发现一个人如何行事而不是他对做了解多少。

  比如,当处于一种新环境中时,聪明人会对环境进行思考,而不是想他自己或者想可能会在他身上发生什么事情。他努力发现所能了解的任何情况,然后立即行动,并试图对此采取一定措施。他也许不能肯定是否能成功,但至少他努力过。而且如果他不能使事情成功,他也不会为失败感到羞耻,他只会努力从错误中吸取教训。一个聪明人,即使很年轻,也对生活有着不同寻常的见解和感悟。

  看看孩子们,你会发现在我们所谓的“聪明孩子”和“不聪明孩子”之间存在着重大差异。他们实际上是两种人,而不仅仅是智力水平不尽相同的一种人。

}

我要回帖

更多关于 作文不惮屡改译文 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信