请问这个是いってきます与 お先に失礼します有什么区别呢?

  • ちょっと用事があるので、お先に失礼します

    因为有点事儿,我走一步

  • 急いでいるので、顺番を変わってもらえませんか。 1 ええ、お先にどうぞ 2 ええ、お先に失禮します。 3 ええ、最后でいいですか

    我有急事,请问这个是能和我换个位置吗 1 嗯,您请 2 嗯,走了 3 嗯,最后可以吗 答案:1

  • 朝は「はようございます」とあいさつを交わします。すれ违ったとき疲れさまです」と声をかけます帰り际は「お先に失礼します」と言います。

    早上可以互相问候早上好擦肩而过的时候可以说上一句辛苦了,回家的时候可以说我走了

}
1.おはようございます
ちょっとまってください
10.行ってまいります
11.いっていらっしゃい
12.ひさしぶりです。お元気ですか
好久不见了您身体好吗?
13.おかげさまで、元気です
14.みなさんによろしくお伝え下さい
15.お宅の皆様お変わりありますか。
16.近頃、お仕事は順調ですか
17.今日はいいお天気ですね。
19.お帰りになりますか
20.お待たせしました本当にすみません。
真对不起让您久等了。
21.お疲れ様でした
22.お手数をかけました。申し訳ございません
给您添麻烦了,真不好意思
23.いつもお世話になっております。
24.どうぞ、ご遠慮なく
25.最近、天気がよく変わりますから、どうぞお体に気をつけてください。
最近天气多变请注意身体。
26.どうぞ、お体を大切に
27.どうも、ありがとうございます
29.ご好意をありがとうございます。
32.どうぞご自由に
33.ご結婚おめでとうございます。
34.おめでとう素敵なお二人に乾杯!
恭喜,恭喜为二位新人干杯!
35.結婚記念日をお祝い申し上げます。
向二位的结婚纪念日表示祝贺
36.男の子ご誕生おめでとうございます。
37.女の子ご誕生おめでとうございます
38.ご入学おめとうございます。
39.お子様の御入学おめでとうございます
40.合格したそうで、おめでとう。
听说您合格了祝贺您。
41.難関突破おめでとう
42.ご卒業おめでとうございます。
43.お誕生日おめでとうございます
44.ご就職おめでとう今後のご活躍を期待します。
祝贺伱参加工作希望你在今后的工作中有所作为。
45.ご栄進を祝し、今後のでご活躍とご発展を祈ります
祝贺您荣升,并祝愿您今后大展宏圖、鹏程万里
46.ごを祝し、ご健康とご成功を祈ります。
祝贺你出国
并预祝你身体健康、学业有成。
47.今後ともご多幸を祈ります
48.新年おめでとうございます
明けましておめでとうございます。
49.還暦のお祝いを申し上げます
50.ご開業をめでとうございます。今後のご繁栄をお祈りします
恭喜开业,祝今后兴旺发达
51.ご全快おめでとうございます。
52.年始にあたりご一家皆様のご多幸とご発展をお祈り申し仩げます
值此新年来临之际,祝你们全家幸福、万事如意
55.ようこそいらっしゃいました
58.お待ちどおさま。さあ、こちらへ
让您久等了来,这边请
60.きょうは忙しいところをお伺いしまして...
今天在您百忙中我来拜访您。。
61.また、今日はお忙しい所をお邪魔しまして恐縮でございます
今天在您百忙之中又来打搅您,实在抱歉
62.これ、気持だけですが、どうぞ。
这只是我的一点心意请笑纳。
63.今ㄖはゆっくりなさってください
今日はゆっくりしてください。
64.夕方にはおいとまします
65.なにか飲みになりますか
66.お茶でもよろしいですか
您喝点茶什么的,可以吗
67.なにもありませんが、どうぞ召し上がってください。
没什么好吃的请随便用
68.おいしそうです。それでは遠慮なく、いただきます
好像很好吃丫。那我就不客气了
69.御口に合うかどうかわかりませんが、どうぞ、召し上がってください。
不知合不合您的口味儿请随便用。
70.もういっぱいですごちそうさまでした。
我已经吃饱了谢谢您的款待。
71.もうこんな時間ですから、失礼致します
时间不早了,我该告辞了
72.御招きいただき、ありがとうございます
73.またいらっしゃってください
74.では、早速「さっそく」ですが、ご用件を伺います。
那么我们就直接谈正事吧
75.すみません、ちょっとお伺いしますが...
对不起,请问这个是一下。
76.駅へ行くにはどう行ったらいいでしょうか
77.動物園へ行くには何番のバスですか
78.すみません、ここから駅までどのぐらいありますか
請问这个是,从这儿到火车站有多远
79.ここから駅までずいぶんありますから、バスで行った方が善いですよ。
从这到火车站有一段距离所以最好是坐公共汽车去。
80.バスで行ったら、どのぐらいかかりますか
坐公共汽车去需要多长时间
81.あのう、ちょっとすみません。この近くに郵便局はありませんか
对不起打听一下,这附近有没有邮局
82.この道をまっすぐ行くと右側に本屋がありますが、そのとなりです。
这条路一直走右边有一个书店,在它的旁边就是
83.郵便局なら、前の四つ角「よっつかど」信号がありまして、そこを左折するんです。
去邮局的话前边十字路口那儿有个红绿灯,从那向左拐
84.郵便局は駅に近いですか
85.いいえ、近くありません。遠いです
86.あまり近くありません。
87.ここから8番のバスに乗って、動物園で降ります
从这乘8路车,在动物园下车
88.あのう、すみませんが、この道を荇けば労働公園へ行けますか。
请问这个是走这条路能到劳动公园吗?
89.どこで乗り換えたらいいでしょうか
90.今晩はお暇ですか
91.すみませんが、今晩、ちょっと用事がありますが...
对不起今晚,我有点事...
92.すみませんが、今晩は約束がありました
对不起今晚我有个约會。
93.また今度誘ってください
94.明日にしてもいいですか
95.今晩は暇ですが、なにかご用ですか
今晚我有空您有什么事吗?
96.サッカーを見に荇きませんかチケットを貰ったんですよ。
去不去看足球比赛我有票。
97.ぜひ連れて行ってください
98.私は六時にお迎えに行きます
99.6時に体育場の玄関のところで会いましょう
我们六点钟在体育场正门口会合吧。
100.わたしはあと30分したら行きますから、どうぞお先に
峩过三十分钟后去你先请吧

加载中,请稍候......

}

我要回帖

更多关于 请问这个是 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信