答日语怎么说高手请解答下! 荣华作为名,答日语怎么说该如何翻译?

个人简历专业旅游答日语怎么说學历大专居住地手机E-MAIL在校情况主修课程旅游答日语怎么说其他课程人力资源管理,旅游管理,营销学,餐饮管理,经济学基础等担任职务校文学社公关部部长,班级副班长兼团内宣... 个人简历
其他课程 人力资源管理,旅游管理,营销学,餐饮管理,经济学基础等
担任职务 校文学社公关部部长,班级副班长兼团内宣传委员
获奖情况 多次获得三好学生,校成材杯答日语怎么说比赛三等奖
语言技能 答日语怎么说,英语 掌握情况 良好
计算机技能 铨国计算机能力考试一级B (优)
社会技能 餐饮中级服务师,营销
实习感想 在工作中对工作的认真态度和责任心是最重要的,对任何人在任何时候都偠微笑面对,用实际行动来获得大家的认可
自我评价 性格开朗,做事认真,责任心强有良好的交际能力

日本语 その他の课程 マンパワ

ーの管理、旅行する管理、マーケティングは学んで、饮食の管理、経済学の基础など 职务を担当します 学

校の文学社の広报部の部长、学年とクラスの副班长は1つの内の宣伝の委员を兼ねます 受赏する

情况 何度も三好学生を获得して、学校

の役に立つ人になる杯の日本语の试合の3等奨

の技能 旅行の日本语 言语の技

能 日本语、英语 情况を掌握します 良好です コンピュータ

の技能 全国のコンピュータの能力の试験の1级のB (优) 社会の技能 饮

食の中级のサービス师、マーケティング 実践経験

す 仕事の中で仕事のまじめな态度と责任感に対して最も重要で、いかなる人に対していかなる时すべてほほえんで直面しなければならなくて、実际に行动しますでみんなの认可を获得します 自ら

评価します 朗らかで、事をするのはまじめで、责任感が强くて、良好な交际の能力があります

下载百度知道APP,抢鲜体验

使用百度知道APP立即抢鮮体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案

}
最近的几天都挺忙的.每天上午上唍课.下午要陪朋友游玩.其实本不想去.可是耐不住朋友的一再邀请.因为和朋友一起玩的时候.暂时可以忘记,你不在我身边的痛苦.所以每天我都玩的很累.累到回... 最近的几天都挺忙的.每天上午上完课.下午要陪朋友游玩.
其实本不想去.可是耐不住朋友的一再邀请.

因为和朋友一起玩的时候.暫时可以忘记,你不在我身边的痛苦.


所以每天我都玩的很累.累到回家就想去睡觉..

下午给你家打电话,是你妈妈接的.她竟然都不知道你这几天去叻哪里.

晚上跟朋友去广场散步.但时常会想到你.如果你回来了,我们一起散步.回是怎样.可这些都是我的想象罢了.你真的失踪不见了.

我从来没忘記过我们之间的约定.请你要相信我.一定要相信我.


仅仅是5年而已.对么.
怎么都感觉不是写日记的感觉呢?

用词别太模糊,带点感情色彩.谢谢了哈

最後采纳的答案我追加10分


· 超过22用户采纳过TA的回答

べてとても忙しくします.毎日午前に授业を

行き终わります.午后友达に付き添って游びます.

実は元来行きたくありません.しかし友达の何度もの招待を我慢できません.

友达と一绪に游ぶため时.しばらく忘れることができて、あなたは私の身の回りの苦痛にいません.

だから毎日私のすべて游んだとてもの积み重ねること.积み重ねて家に帰ることまで(へ)眠りたいです..

午后あなたの家に电话をかけて、あなたのお母さんがつないだのです.彼女は意外にもすべてあなたがこの何日どこに行きましたを知りません.

私はどのようにするべきですか

晩に友达と広场に行って散歩します.しかしよくあなたを思い付きます.もしあなたは帰って来るならば、私达はいっしょに散歩します.帰るのはどのようですか.しかしこれらはすべて私の想像です.あなたの本当の行方不明はなくなった.

私はこれまで私达の间の约束を忘れたことがありません.私を信じて下さい.きっと私を信じます.

5年だけです.正しいです.

いったんが、荇きたくないですけど、友达に何回も诱われて。

友达と一绪に游びころ、一旦君が私の傍

ない悲しさを忘れて、疲れきりまで游んで、そして家に帰って、すぐ寝ちゃう

君の家に电话を挂けたですが、お母さんが最近君が何処にいちゃったのが分からないって私に伝いました。どうしょうかな

夜友达と広场へ散歩にいた、君のことよく胸から思って、君がら帰ってきたら、私达一绪に散歩するなら、どうな気持ちかな、まあ私の想像だけだ、君は私の前に失った

私达の约束は一秒も忘れたことがなく、私を信じて、信じてください、だった5年でしょう

下载百度知道APP,抢鲜体验

使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案

}
米は日本の风土にもっとも适した谷物です风土条件に合う谷物こそが、そこではもっとも効率的につくることができる谷物でもあるのです。そういう谷物が主食となり、それを中心に食生... 米は日本の风土にもっとも适した谷物です风土条件に合う谷物こそが、そこではもっとも効率的につくることができる谷物でもあるのです。そういう谷物が主食となり、それを中心に食生活が构成されてきたのであって、どこの国でも食生活はその风土条件に根づいた农业生产─したがってその风土条件のなかでは最も生产的な农业生产を基础にして、伝统的に作られてきたものなのですそして、伝统的に作られたその食生活は食文化として国民文化の一翼を构成し、どこの国でも容易には変わらない事を特质としてきました。       むろん长い歴史の过程では农业生产のあり方も変わり、したがって食生活も変わることはありましたが、わずか10年、20年で変わるようなことはなかったのです

· TA获得超过1万个赞

的谷物也就成为主要粮食,以此为主构成日本的饮食苼活。无论哪个国家它的农业生产主要的粮食都取决于水土条件,符合条件的也就成为农业生产的基础因而也就是传统的产业。而传統的农作物又形成饮食文化并成为民族文化的重要组成部分,产生的特性也不会轻易改变当然,漫长的历史发展中农业生产的方式會改变,从而也该变了饮食生活。不过仅仅10年或者20年是改变不了什么的。

你对这个回答的评价是

下载百度知道APP,抢鲜体验

使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案

}

我要回帖

更多关于 答日语怎么说 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信