こざかしい口をきくな/别耍小聰明。
こざかしい男/狡猾的家伙。
你对这个回答的评价是
(1)好不容易hǎoróngyì,终于zhōngyú,才cái(長い時間を要したが、ようやく。)
やっと彼女をくどいた/好不容易把她说服了
家族4人がやっと生活していくだけの収入しかない/只有勉强够全家四口人生活的收入。
やっと汽車に間に合った/总算赶上火车了;好歹赶上了火车;差点儿没赶上火车
きのうの試合は5対4でやっと勝った/昨天的比赛以五比四勉强取胜。
やっとの思いで頂上にたどりついた/好容易〔勉勉强强〕爬上了山顶
やっとのことで 好容易; 好歹; 勉强。
やっとのことでできた/好歹搞出来了
彼はやっとのことで起き上がった/他好不容易才站了起來。
1996年毕业于湖北汽车学院汽车电子專业中专学历。从事机电行业近20余年
【自动词?五段/一类】 嘟哝,嘟囔发牢骚,唠叨唧咕。
1. 嘟哝嘟囔,发牢骚唠叨,唧咕
彼はひとりでつぶやいている。
你对这个回答的评价是
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。