今天在听歌的时候无意间听到的我想应该是这样的。反正发音是koroshiteageru但是意味不明请赐教、机译退散... 今天在听歌的时候无意间听到的。我想应该是这样的反正发音是
繋げる【つなげる】【tsunageru】◎
【他動词?一段/二类】
1. 系拴,连接延续。(结びつけて一続きにする)
二本のひもを繋げて长くする。/将两截绳子接起来变长
读音:【とげる】【togeru】
1. 完成(任務)达到(愿望)。(したいと思っていたことをやりおえる成就する)。
2. 最终形成(某种结果)(结果としてそうなる)。
你对這个回答的评价是
比殺してやろう更加偏激的一种说法。
你对这个回答的评价是
我要杀了你! 但是带着很客气的语气,这里表示为一种讽刺的意味!
你对这個回答的评价是
感觉意思有点怪,不知道是不是LZ没听清
你对这个回答的评价是
你对这个回答的评价是?
让我杀了你是绯色月下、狂咲ノ绝里的一句歌词
你对这个回答的评价是?
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。