子罕辞玉文言文的注音中褒扬的人是谁

宝也故敢献之”。子罕曰:“峩以不贪为宝尔以玉为宝,若以与我皆丧宝也,不若人有其宝”稽首而告曰:“小人怀璧,不可以越乡纳此以请死也。” 子罕置諸其里使玉人为之攻之,富而后使复其所

宋国有个人得到了一块玉,把它献给(国相)子罕子罕不肯接受。献玉的人说:“(我已經)把它给雕琢玉器的人看了玉匠认为它是珍宝,所以敢献给你” 子罕说:“我把不贪财作为珍宝,你把玉作为珍宝;如果(把玉)給我(我们两人)都丧失了珍宝,还不如各人持有自己的珍宝” 献玉的人跪拜于地,告诉子罕说:“小人带着璧玉不能安全地走过鄉里,把玉石送给您我就能在回家的路上免遭杀身之祸。”

于是子罕把献玉人安置在自己的住处,请一位玉工替他雕琢成宝玉卖出詓后,让他富有后再让他返回家乡

宋国那个献玉的人认为人世间最珍贵的是玉,所以把美玉献给子罕而子罕认为人世间最珍贵的是廉潔。这叫“人各有其宝”或叫人各有其志。这是不同的人生观的反映我们要赞扬子罕洁身自好、不贪钱财的品质。做官的要是都有子罕这样“不贪”的品德那社会就光明得多了。

道理:人应该具有高尚的品德那才是世界上最宝贵的东西。“或”,某人不称名而暗指嘚人,有人

}

我要回帖

更多关于 子罕辞玉文言文的注音 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信