广告英语翻译的广告赏析论文怎么写写

探析英语广告中的修辞翻译方法_外语翻译论文,修辞学论文,议论文 修辞,论文翻译,毕业论文外文翻译,外语翻译,论文翻译软件哪个好,翻译方向论文题目,全国外语翻译证书,论文翻譯在线

}

随着全球经济一体化趋势的日益顯著,国际间的商品交流日渐频繁为了开拓国际市场,各个国家竞相推销自己的产品,其中一个重要的促销手段就是利用广告将本国的商品和廠商的声誉向国际推广。由于国内不少企业没有充分认识到英文广告应当如何创作将广告随便找个懂外语的人来翻译。因此有的译员在處理广告翻译时机械对译死扣字眼,削足适履造成各种各样的错误。本文以近年来中外对此方面的研究作为研究依据从语言学及广告语言的特殊性方面入手,集中阐述中英文广告语言使用的特征和避免这种差异的方法论文全面剖析中英商业广告的翻译及词句,并商業广告词句的用法及修辞手法入手提出两个翻译原则,以及六种商业广告的翻译方法

关键词:商业广告;广告语;特征;翻译方法

}

我要回帖

更多关于 广告赏析论文怎么写 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信