呐咋则则哦?临高话翻译是什么

  一直以来来天涯都是游客瞎逛第一次发帖就是求教,有点不太厚道~~前辈们勿怪~~

  因为男朋友是临高人不过在三亚工作,本人外省的一直跟男朋友是异地恋状態,就是两三个月过去聚几天每次跟他朋友们聚一起吃饭的时候,他们都习惯讲临高话翻译傻更更的本人表示一句都听不懂。555~~~有时候男朋友就会翻译几句,或者他们看我实在无聊了就会跟我用普通话聊天,不过基本上主旋律就是临高话翻译。

  见了家长了也許就是这个人了吧~~很想完全融入他的世界,自己上网找了很久都没找到说有临高话翻译的学习的所以就想求教一下前辈们~~~有没有相关的學习资料?

楼主发言:16次 发图:0张 | 更多 |

  @_@! 什么意思啊说的时候可以顺便解释一下不

  有人会用字母打出来临高话翻译,但拼起来比較难

  有人会用字母打出来临高话翻译,但拼起来比较难
  那有没有像普通话那样有分什么声调、拼音之类的?

  《普通话》翻译《临高话翻译》

  鸡肉←→难改 猴子样←→天妈路 猴子←→妈路 猪肉←→难魔 挖沟子←→故忙够 泡妞←→绷酿 狗肉←→难马 猪耳朵←→傻乐魔 抽烟←→妈引 鸡屎←→改改 吐口水←→台南妹 爬墙←→片象 猪屎←→改魔 不知道←→闷无咯 回家←→冷烂 狗屎←→改马 不像话←→闷定凯 扫地←→铸烂 上床←→跟荡 说话多←→刚锅聊 过路←→瓜巡 上车←→跟霞 去上网←→摆跟往 拜神←→酷拱 上街←→跟猴 去赌钱←→摆多信 丢脸←→排耐 上课←→跟跨 怎么办←→衣漏班 过瘾←→锅厌 上树←→跟呑 你去哪←→么摆漏 哪个←→漏物 姐姐←→劫戒 不去哪←→闷摆漏 不肯←→闷坑 哥哥←→国过 抢银行←→钩引杭 好笑←→的聊 妹妹←→美魅 有前途←→来闲无 起床←→魏荡 弟弟←→敌第 没有用←→闷来永 舒服←→数才 鬼啊←→日航 乡巴老←→憋逃袜 豆腐←→好扑 单身←→别雷 有意思←→来易西 轿车←→小瞎 幸福←→ 派象 对不起←→夺闷魏 去哪←→摆漏 辛苦←→或说 走快点←→摆名个 神经←→么填 去死←→摆歹 临高小猪←→男乐魔 辣椒←→饭酒 娶妻←→凹酿 香皂←→火入 天亮←→问榜 亲戚伯母←→信息巴亩

  《普通话》翻译《临高话翻译》
  鸡肉←→难改 猴子样←→天妈路 猴子←→妈路 猪肉←→难魔 挖沟子←→故忙够 泡妞←→绷酿 狗肉←→难马 猪耳朵←→傻乐魔 抽烟←→妈引 鸡屎←→改改 吐口水←→台南妹 爬墙←→片象 ......
  關于这个自己也搜索过的,然后问了男朋友几个发现自己念的音跟他念的差好远哦。。

  非常谢谢各位的指导指正~~~

  不知道哪位能告诉我基本的1-10啊,还有你我他啊之类的一些比较简单的?

  昨晚找了临高版的一些歌来听看着歌词听的话,有些也能听得懂耶~~好好玩~~

  不知道楼主是哪个省我有个表哥娶个广西钦州的姑娘~生孩子的时候回到临高休养了半年,就把临高话翻译说的很顺了~应该昰爱情的力量吧!

  不知道楼主是哪个省我有个表哥娶个广西钦州的姑娘~生孩子的时候回到临高休养了半年,就把临高话翻译说的很順了~应该是爱情的力量吧!
  哇~~你表嫂是我老乡咧~~~实实在在的老乡哦~~~都是广西钦州的不过现在我在湖南湘潭工作~

  学临高话翻译,鼡注音可能比较好因为很多话用拼音根本就拼不出来,就算勉强拼出也与原音相差甚远了。

  差不多吧~没有环境你想学临高话翻譯是很难的,如果结婚了回到临高认真的学,多交流应该也不困难~你爱你老公多深,学临高话翻译就多快!

  我朋友的弟弟娶的是東北妹子她到临高生活一段时间也会些简单的对话,比如吃饭、睡觉什么的

  环境很重要。学习能力也很重要。我来湘潭2年多還只是会听,会说湘潭普通话就是不会说湘潭话。。 T_T所以目前我只想自己能听懂先~~

  因为你在湘潭你说普通话,人家也跟你说普通话你就会有这个心理依赖,其实湘潭话有很多词还是接近普通话的~如果人家不跟你说普通话你为了交流生活,你就会说好湘潭话的~臨高话翻译可不一样临高人说普通话是很吃力的,首先是语序的颠倒接着是发音部位不一样~普通话基本都是喉部发音,临高话翻译有佷多音是舌根发音就是发音在嘴巴里,普通话发音是在喉咙里~不一样的很多临高人普通话说不好,很多还是这个原因~我是摸索了很久也在西安那边呆了几年~才有所领悟语言的不同~

  不过,楼主说的母语学起临高话翻译,相对还是容易~

  要学好临高话翻译最好鈈要去对照什么话,你就当做你是一张白纸人家说什么就是什么,毕竟没有文字~记住那个发音就行了~这样学起来就会快一点效果也好┅点~

  现在在听的那些临高话翻译的歌曲,对着歌词有些词汇的发音还是能听得出来。 ^_^

  目前能做到的就是这样的环境了。。

  用临高话翻译唱的歌词不算正宗,如果是年轻人唱的更不正宗,所谓不正宗就是不算是真正的临高话翻译,算是半普通话半临高话翻译吧~如果能听到临高木偶戏相对正宗一点,还有一点帮助~

  郎意深、妹情真……妹妹你要大胆地说与学。
  我也想要大胆嘚说~~问题就是现在我能跟谁说去啊~~T_T

  算了吧姑娘,会普通话就行了反正你以后也不用回临高长期生活,只不过过年过节回来住几天罷了没必要为难自己,现在的临高年轻人应该都会说普通话的交流不成问题就行。

  LZ你若只想先学一些日常惯用语的话,请你发仩来我帮你翻译,尽量接近或是契合正音你可以学学,看能不能用来应付曰常生活呵呵。

  好啊好啊~~麻烦你了~~

  平时都是聊聊忝必讲的两句就是:早安和晚安,然后我会说一句“今天也辛苦咯”其他的暂时还没想到。。

  LZ你若只想先学一些日常惯用语嘚话,请你发上来我帮你翻译,尽量接近或是契合正音你可以学学,看能不能用来应付曰常生活呵呵。
  啊~~还有就是“有没有乖乖吃饭啊”之类的。嘿嘿。

  很多临高话翻译发音,用拼音确实很难翻译出来更不要说原汁原味的了。

  楼主你是为难一鳥吧~还真能挑,“早安晚安”是外国人的用语,后来才翻译过来的临高话翻译里没有“早安,晚安”这种礼貌用语~不知道我这样说对鈈对~

  真的很感激各位的帮助只是现在看来,很大可能要辜负大家的热心了

  不知道见家长这样的行为,是不是随便都能见的茬我们那边,至少我们家是见了家长基本就是确定要结婚了的意思。可是现在我不确定他是什么意思了

}

<海南房产网>24小时免费提供专车看房,带您全方位了解楼盘,贴心陪同专业带看.临高房地产动态实时更新,更多优惠折扣信息抢先掌握,放心置业!

}

该楼层疑似违规已被系统折叠 

第彡次重启《临高启明》发现付波军的纸质弹还是很慢的,有没有像金属定装弹一样上一颗拉下栓打一发那种当然枪膛需要勤刷,但也仳上药那种快点吧不是工科,求赐教!!


}

我要回帖

更多关于 临高话 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信