恐龙帝国台词 深呼吸当家中摘抄10英语台词

It'sokay,Arlo.I'msorry.;我只是想让你克服恐惧;Ijustwantedyoutogetthrou;我知道你肯定能做到的Iknowyouhaveit;但我又不是你;ButI'mnotlikeyou.;你比我更加强大You'remeandmore.;今天走得够远了;Ithinkwewentfarenoughtod;暴风雨越来越猛了我带你回家
It's okay, Arlo. I'm sorry.
我只是想让你克服恐惧 I just wanted you to get through your fear.
我知道你肯定能做到的 I know you have it in you.
但我又不是你 But I'm not like you.
你比我更加强大 You're me and more.
今天走得够远了 I think we went far enough today.
暴风雨越来越猛了 我带你回家 Storm's getting worse. Let's get you home.
阿洛 快走 Arlo, move!
快跑 阿洛 Run, Arlo!
爸爸 Poppa!
爸爸 爸爸 爸爸 Poppa! Poppa! Poppa!
妈妈 Momma!
如果不能在下第一场雪之前把庄稼收完 If we don't get this harvest in before the first snow,
我们就没有足够的粮食过冬了 we won't have enough food for winter.
我知道没有了你爸爸 这很艰难 I know it's hard without Poppa,
但我需要你加倍努力 阿洛 but I need you to do more, Arlo.
别担心 妈妈 我不会让大家挨饿的 Don't worry, Momma. I won't let us starve.
你是个好孩子 You're a good son.
又来了 胆子不小啊你 You've got some nerve coming here.
都是你的错 It's all your fault!
要不是你 爸爸也不会死 My poppa would still be alive if it weren't for you!
救命 Help!
妈妈 妈妈 Momma! Momma!
妈妈 Momma!
妈妈 Momma?
妈妈 Momma!
第一次见你的时候就该杀了你 I should've killed you the first time.
全都是你的错 过来 给我过来 This is all your fault. Get over here. Get over here.
走开 走开 走开 别过来 Get away. Get away. Get away. Get away!
没错 你最好赶紧逃 That's right. You better run!
我这是在哪儿 我的家在哪儿 Where am I? Where's home?
只要你沿着这条河 就能找到回家的路 As long as you can find the river, you can find your way home.
又是你 You again?
离我远点 Get out of here.
我说过了 离我远点 I told you to stay away from me.
我还是要把你捏死 I am still gonna squeeze the life out of you.
但在这之前 能再来点这个吗 But before I do, can you find me some more?
这个 再来点这个 你知道的 Here, more of these. You know...
不 住手 你要干什么 No. Stop. What are you doing?
等等 你能带我去找浆果吗 Hey, wait. Can you take me to the berries?
你要去哪 Where are you going?
我就知道 我会死在这里的 就因为你 I knew it. I'm gonna die out here. Because of you.
嘿嘿 你在干什么 不 住手 Hey. Hey. What are you doing? No, no, no. Stop!
不 住手 Hey. Hey. No. Stop!
你这个小混... 快回来 Why you little... Come back here!
浆果 Berries!
你有毛病吗 浆果近在咫尺 疯狂的动物 What's with you? They're right here. Crazy critter.
你好 Hello.
你好 Hello?
我们一直在观察你 We've been watching you.
我们以为你会死的 但是你没有 We thought you were going to die, but then you didn't.
那玩意在保护你 That creature protected you.
- 为什么 - 我也不知道 - Why? - I don't know.
我要回家 你知道爪牙峰还有多远吗 I'm going home. Do you know how far Clawtooth Mountain is?
好主意 我们想要他 Good idea. We want him.
为什么 Why?
因为在野外险象迭生 Because it's terrifying out here.
他能像我的朋友一样保护我 He can protect me like my friends.
这是狂怒 This is Fury.
他能帮我抵御夜间爬行动物的威胁 He protects me from the creatures that crawl in the night.
这是破坏者 This is Destructor.
她能帮我免受蚊子的叮咬 She protects me from mosquitoes.
这是碎梦者 This is Dream Crusher. 他能保护我不去做白日梦 He protects me from having unrealistic goals.
还有 这是黛比 And this is Debbie.
是的 我们需要他 Yes, we need him.
他叫什么名字 What is his name?
名字 我也不知道 A name? I don't know.
那让我仔细想想 Then I will meditate on this.
我叫对名字 他就得跟我走 I name him, I keep him.
杀手 Killer.
野兽 Beast.
谋杀犯 Murderer.
邋遢鬼 Grubby!
- 入殓师 - 虱子 - Funeral Planner? - Uh, Cootie!
- 怨鬼 - 喷喷 - Hemorrhoid. - Squirt!
- 弗兰克 - 臭臭 - Frank! - Stinky! - 疯子 - 牛牛 - Maniac! - Funky!
- 紫罗兰 - 钉钉 - Violet. - Spike!
- 神经病 - 点点 - Lunatic. - Spot!
点点 过来 点点 快过来 Spot! Come here, Spot. Come here.
他有名字了 你们的命运联系在了一起 He is named. You clearly are connected.
祝你好运 Good for you.
在你回爪牙峰的路上 那玩意会保护你安全 On your path to Clawtooth Mountain that creature will keep you safe.
千万别丢了他 Don't ever lose him.
不 不 你不属于他 黛比 不要 黛比 No. No. You can't have him, Debbie. No, no, no. Debbie!
黛比 停下 你可以找个更好的 Debbie! Stop! You're better than this.
不 快回来 黛比 No, no, no! Come back! Debbie!
你要去哪 我要回家 Where are you going? I need to get home.
点点 瞧我的 Spot, watch this.
我想... I miss...
我想家人了 I miss my family.
家人 Family.
这是我 That's me.
这是莉比 There's Libby.
还有巴克 And Buck.
还有妈妈 And Momma.
还有... And...
还有爸爸 And Poppa.
家人 Family.
你不明白 没关系的 You don't understand. That's okay.
对 那是你的家人 Yes. That's your family.
我想他了 I miss him.
我们该停下了 We should stop. 停下 Stop!
阿洛 快走 Arlo, move.
快跑 阿洛 Run, Arlo!
河流在哪里 Where's the river?
我找不到河流了 I've lost the river.
我再也回不了家了 I'm never getting home.
我再也回不了家了 I'm never getting home.
救命 救命 救命 Help! Help! Help!
朋友 你受伤了吗 Say, friend, are you wounded?
不 我没有受伤 No. I'm not hurt.
那就好 谢天谢地 Good. Thank goodness for that.
冷锋 暴雨 继续搜寻伤员 Coldfront, Downpour, keep looking for wounded folk.
等等 我想要回家 就在爪牙峰 Wait. I'm lost. I need to get home. Clawtooth Mountain.
爪牙峰 你是说那座有三个山峰的山吗 Clawtooth... You mean the mountain range with the three points.
- 是的 - 我知道 - Yes! - Yeah!
我去过那里 但你知道吗 孩子 Yeah. I've been there. But you know, kid...
你还离得很远呢 我知道去那里的路 You're not even close. Still, I know the way.
我叫阿洛 My name's Arlo.
抱歉 我只是... 我曾经也有个那样的名字 I'm sorry. I just... I used to have a name like that once.
那是我开始追逐风暴之前的事了 That was before I started following the storm!
风暴 The storm?
风暴席卷了我 让我对生活充满了恐惧 The storm swept me out. I was afraid for my life,
但风暴也给我了一个启事 but the storm gave me a relevation.
从此我无所畏惧 And I wasn't scared anymore.
你说的是启示吗 You mean a revelation?
不 是启事 懂吗 No! A relevation. Okay? 三亿文库包含各类专业文献、专业论文、行业资料、高等教育、各类资格考试、外语学习资料、中学教育、应用写作文书、幼儿教育、小学教育、56恐龙当家中英文台词等内容。 恐龙当家中英文台词_中华文本库
第1页/共19页
亨利 是时候了 Henry, it's time.
你刚刚说看见哪个蛋动了 Which one did you say moved?
The one on the left.
你当爸爸了 You're a poppa.
你当妈妈了
You're a momma.
你个淘气包 你好啊 莉比 You little sneak. Hello, Libby.
莉比 Libby.
你好啊 巴克 Hello, Buck.
他的眼睛像你 He's got your eyes.
一边玩去 你个小捣蛋
Get out of there, you little prickle bush.
好吧 看来这是个大个子
All right, this is gonna be a big one.
你好啊 阿洛 Hello, Arlo.
Come on out.
瞧瞧你 Look at you.
巴克 Buck!
那是爪牙峰 这儿是我们的农场
That's Clawtooth Mountain. And this is our farm.
我们要一起来打理好它
And we're all gonna take care of it together.
- 是谁 - 整到你啦 - What? - Gotcha!
莉比 Libby!
哈哈 总算喷到你了 Gotcha back!
妈妈 我浇完水啦
Momma, I'm done watering.
干得不错 莉比 巴克 还不快去干活
Good job, Libby. Buck, get back to your chores.
- 什么 - 谢啦 巴克 - What? - Thanks, Buck.
但是 我 我 But I... I...
全都装好啦 You're all set.
我能干点别的活吗 妈妈
Can't I do something else, Momma?
第1页/共19页
寻找更多 ""【Disney动画】 The Good Dinosaur 恐龙当家(2015)英文字幕 附英文台词
(贝贝妈)
导演: 彼得·索恩编剧: 彼得·索恩 / 埃里克·本森 / 梅格·勒福夫 / 凯尔西·曼 / 鲍勃·彼德森主演: 雷蒙德·奥乔亚 / 杰克·布赖特 / 杰弗里·怀特 / 史蒂夫·茨恩 / A.J.巴克利类型: 喜剧 / 动画 / 冒险官方网站: /the-good-dinosaur制片国家/地区: 美国语言: 英语上映日期: (美国)片长: 93分钟又名: 恐龙大时代(港) / 美好的恐龙世界 / 善良的恐龙 / 恐龙管家 恐龙当家的获奖情况 第73届金球奖 电影类 最佳动画长片(提名) 第43届动画安妮奖 最佳动画(提名) 第21届美国评论家选择电影奖 最佳动画片(提名) 内容简介 如果亿万年前小行星没有撞击地球,如果恐龙没有灭绝,那又会是怎样的一番天地?皮克斯动画工作室出品的《恐龙当家》将带你深入恐龙世界,踏上令人难忘的非凡旅程。活泼勇敢的雷龙阿乐(雷蒙德·奥乔亚 Raymond Ochoa 配音)遇到了意想不到的伙伴——一个人类男孩点点(杰克·布赖特 Jack Bright 配音)。神秘而刺激的冒险旅途中,阿乐学会了直面内心的恐惧,并发掘了自己真正的能力。 推荐年龄:3-99岁下载地址回复后刷新页面可见:-----------以下内容回复可见-----------
最后编辑于: 15:46
你需要登录后才可以回帖
扫一扫分享朋友圈
需要先加入社团哦
复制到我的社团扫一扫关注爱贝新浪微博
扫一扫关注爱贝腾讯微博
扫一扫关注爱贝腾讯微信
主题帖子记录相册日志好友
Disney动画:The Good Dinosaur 恐龙当家(2015)带英文字幕附英文台词8 J5 O0 d6 u8 D+ K; j5 t
) n- D9 i# A% g( [
360网盘分享的,字幕是英文字幕,画面清楚: w4 T4 P6 \" k5 p: P# _
17:08:15 上传
Disney动画:The Good Dinosaur 恐龙当家(2015)带英文字幕附英文台词
% n7 z. `& B2 j" E
剧情:9 v* u/ o! ?9 E6 @. {3 G% j
活泼勇敢的雷龙阿乐(雷蒙德·奥乔亚配音)遇到了意想不到的伙伴——一个人类男孩点点。神秘而刺激的冒险旅途中,阿乐学会了直面内心的恐惧,并发掘了自己真正的能力。
《恐龙当家》讲述了一个“如果恐龙没有灭绝”的故事,一只爱冒险的迷惑龙(又称雷龙)Arlo与人类小男孩Spot成为了朋友,虽然身高差悬殊,但他们互相照顾环游世界,经历了一段温馨又刺激的旅行。&&q/ o" {; u' O: W, R. D
/cuFFpCr3YrzpE 游客,本付费内容需要支付 5爱币 才能浏览&&&% y) c) a# W: U& j5 {
重要通知!关于付了爱币后网盘资源消失补发说明贴(请点击进来)
http://www./baby/thread-.html
主题帖子记录相册日志好友
&&评论于&& 13:02:41
支持一下,谢谢楼主无私分享!为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
主题帖子记录相册日志好友
&&评论于&& 01:18:58
谢谢分享家有小活宝,大活宝来报到!
主题帖子记录相册日志好友
&&评论于&& 17:25:10
感谢楼主,我家孩子很喜欢恐龙
主题帖子记录相册日志好友
&&评论于&& 20:49:01
谢谢楼主,儿子最爱恐龙了!
主题帖子记录相册日志好友
&&评论于&& 02:22:42
谢谢分享。。。。。
主题帖子记录相册日志好友
&&评论于&& 16:51:04
怎么下载?
主题帖子记录相册日志好友
&&评论于&& 18:03:35
购买了怎么打不开链接呢?求解
家长圈推荐
推荐爱贝家长圈
家长圈精华
BBC牛津阅读树配动画 Oxford Reading (The Magic Key神奇之钥)高清视频
浏览数:83949
【美音】Phonics自然拼读启蒙动画片《Kid's ABC》(24集动画带字幕+MP3+游戏手册)Kid ...
浏览数:33692
小猪威比Wibbly Pig是BBC少儿栏目Cbeebies出品的动画片,这个比Penelope(蓝色小考拉)
浏览数:52456
分级教材 Reading a-z(RAZ)全套pdf有声点读(IPAD和手机电脑都可以直接点读),网盘内 ...
浏览数:30470
BBC Cbeebies的phonics自然拼读动画片积木英语《Alphablocks》1-4季附字幕
第一季一 ...
浏览数:45795
牛津树群里的萱宝妈自己做了很多pdf点读绘本,都是经典英文绘本。含top50本英文绘本和 ...
浏览数:21493}

我要回帖

更多关于 恐龙当家台词全集 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信