以前只是我们爱的方式出了问题 翻译昆山西班牙语翻译

户口本的西班牙语翻译
住& 址& 变& 动& 登& 记REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO
变动后的住址
Domicilio despu&s de mudanza
变 动 日 期
Fecha de mudanza
承 办 人 签 章
Firma o sello de responsable
XX市星光大道29号1栋4-1房la 4-1 habitaci&n del &No.1 edificio de No. 29 de la calle de XingGuang de& la Ciudad deXXX,
& el 25 de febrero de 2010
XX(印章)XX&&(Sello)
XX市公安局福建园派出所户口专用(公章) La cuenta privada de la oficina de Seguridad P&blica Municipal de la Ciudad de XXXen Fujian Parque Comisar&a (Sello)
常& 住& 人& 口& 登& 记& 卡&
TARJETA DE REGISTRO DE POPULACI&ON DE RESIDENTE PERMANENTE
户主或与户主关系
Due&o o relaci&n con due&o
曾用名Nombre anterior
女femenino
Lugar de nacimiento
XXX市la ciudad de XXXde la proviencia de XX
Grupo &tnico
Pueblo natal
XX市la ciudad de XXde la proviencia de XX
Fecha de nacimiento
日el 27 de noviembre de 1947
本市(县)其他住址
Otro domicilio en el mismo pueblo o la misma ciudad
Creencia religiosa
公 民 身 份
证 件 编 号 C&digo de carnet de identidad
Tipo sangu&neo
Nivel educado
小学 Primaria
Estado civil
Situaci&n del servicio militar
Localidad de servicio
市府招待所hotel del govierno de la Ciudad
Ocupaci&n& profesional
服务员asistente
何时由何地迁来本市(县)
Cu&ndo y de d&nde mudarse a esta ciudad o este pueblo
日XXXX市招待所el 23 de abril de 1981,el hotel de la ciudad de&XX de la proviencia de XX
何时由何地迁来本址
Cu&ndo y de d&nde mudarse a este sitio
日X市招待所el 23 de abril de 1981,el hotel de la ciudad deXXXde la proviencia de X
承办人签章: XXXX (Firma o sello) &
Firma o sello de responsible :&&&&&&&&&&&&&&&&&&& &&&&&&&&&&&&&&&登记日期: 年&& 月&&& 日 &&&
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&Fecha de registro:&
XX市公安局福建园派出所户口专用(印章) La cuenta privada de la oficina de Se
分享这篇日志的人也喜欢
二百万不是梦?
我的小宝贝
还差那么一点点的任务
抱一抱,不散
热门日志推荐
人人最热标签
北京千橡网景科技发展有限公司:
文网文[号··京公网安备号·甲测资字
文化部监督电子邮箱:wlwh@··
文明办网文明上网举报电话: 举报邮箱:&&&&&&&&&&&&
请输入手机号,完成注册
请输入验证码
密码必须由6-20个字符组成
下载人人客户端
品评校花校草,体验校园广场从西语中一些含动物比喻的中文翻译出发_浅析西语比喻修辞格汉译的可能性_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
从西语中一些含动物比喻的中文翻译出发_浅析西语比喻修辞格汉译的可能性
阅读已结束,下载文档到电脑
想免费下载更多文档?
定制HR最喜欢的简历
下载文档到电脑,方便使用
还剩3页未读,继续阅读
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢本次课程学习的是办公空间的设计,对于以前没有接触过办公区间的我来说,无疑是个难题,以前做的作业只是单纯的把他当做完成一个任务,但这次不是,老师的知道思想是:换位思考:假若你是老板,你觉得需要什么,有什么要求。又或者你是工作人员,你希望你的工作环境是什么样的,我认为这种思考方式很好,以一个体验者的身份去设计更有针对性。 的翻译是:本次课程学习的是办公空间的设计,对于以前没有接触过办公区间的我来说,无疑是个难题,以前做的作业只是单纯的把他当做完成一个任务,但这次不是,老师的知道思想是:换位思考:假若你是老板,你觉得需要什么,有什么要求。又或者你是工作人员,你希望你的工作环境是什么样的,我认为这种思考方式很好,以一个体验者的身份去设计更有针对性。 中文翻译英文意思,翻译英语
请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!
本次课程学习的是办公空间的设计,对于以前没有接触过办公区间的我来说,无疑是个难题,以前做的作业只是单纯的把他当做完成一个任务,但这次不是,老师的知道思想是:换位思考:假若你是老板,你觉得需要什么,有什么要求。又或者你是工作人员,你希望你的工作环境是什么样的,我认为这种思考方式很好,以一个体验者的身份去设计更有针对性。
选择语言:从
罗马尼亚语
罗马尼亚语
正在翻译,请等待...
本次课程学习的是办公空间的设计,对于以前没有接触过办公区间的我来说,无疑是个难题,以前做的作业只是单纯的把他当做完成一个任务,但这次不是,老师的知道思想是:换位思考:假若你是老板,你觉得需要什么,有什么要求。又或者你是工作人员,你希望你的工作环境是什么样的,我认为这种思考方式很好,以一个体验者的身份去设计更有针对性。
正在翻译,请等待...
这门课程学习是工作空间设计,看待,在未与工作区段联系我之前,毫无疑问是一个困难的问题,在完成仅工作是纯净的款待之前和他完成义务,但这次不,老师知道想法是: 转换考虑,如果您是上司,您想法需要其中任一,有所有请求。并且或您是
相关内容&a李老师是个认真的人 正在翻译,请等待... & aNOT....neither 没有….两者都不 & a让这个世界多一点真诚、少一点虚伪。 Let this world many one sincere, few false. & a您可通过内网进行连接 You may carry on the connection through in net & a我要身体体检 I want the bodily physical examination & a只能在星期天 Only can on Sunday & aIs there anything else I can assist you with today 有我可以协助您与今天的别的 & afor is temporarily unavailable. 为临时地是无法获得的。 & asorry sir, that is the best I can do. o senhor pesaroso, aquele é o mais melhor que eu posso fazer. & aWelcome to XXENON's FREE Text Chat. 欢迎到XXENON的大方的本体闲谈。 & aLATIN AMERICA 拉丁美洲 & atake part in our chat.. 在我们的闲谈参与。 & a7Germany 7Germany & a关注掌柜说 Pays attention to the storekeeper to say & a试验间 Experiment & a什么时候可以告诉我 Когда могу сказать я & a乌鲁木齐市金银路53号金融大厦14楼 Urumqi money road 53 finance building 14 buildings & ayou called a wrong number 您叫一个错误号码 & athank you all my dear
friends! 谢谢所有我亲爱的朋友! & a我已经没有地方储存风筝了 I already did not have the place storage kite & apussycat dolls 猫咪玩偶 & aopening and closing meeting 开始的和关闭的会议 & aAt 17–24 h postfertilization, 80% zygotes were shed naturally (Figure 4D). 在17-24 h postfertilization, 80% zygotes自然地是棚子(图4D)。 & aconerning conerning & a你們那邊現在幾點 Your that side now several & aheavy sandstorm 正在翻译,请等待... & aresistenza qualificata. 具有资格的抵抗。 & a清炒水芹 Fries without additional ingredients the water fennel & aderived from the discharge from electrochemical activities into
& aam not sure the 84.00 under Qiusu occurred in ORC. May I check the evidence to know what we asked to deliver? 上午84.00在Qiusu之下在ORC不肯定发生了。 我可以检查证据知道什么我们要求交付? & a个人价值 Individual value & a电脑没有视频 The computer does not have the video frequency & a我是个律师,但并不勤奋 I am an attorney, but is not diligent & a一语不能践,万卷皆虚空 A language cannot tread, Wan Juanjie is void & aLiking to see you look at my eyes 喜欢看您看我的眼睛 & a现在只想好好的爱你 正在翻译,请等待... & aYou never realize how important you are to me 您从未意识到多么重要您是对我 & afa?ade lighting 正面照明设备 & afriendship is consist of sharing of ideas and planing together, 友谊是包括一起分享想法和飞行, & a.do you want to change the shipper same as last time? 您想要改变托运人同上次一样的.do ? & aawareness the earthquake 了悟地震 & aCork Board 黄柏板 & aYou won't be charged any extra shipping fees 您不会被收取任何额外运输费 & aEn la actualidad el manganeso
reelección que estructura simple,Incrustado de partículas del tama?o, especialmente para las de alta densidad de ?xido de mineral de manganeso. Los métodos comunes de beneficio medios pesados, tratamiento de minerales y temblando de beneficio plantilla. No momento atual o re-election do manganês que estrutura simples, embutido das partículas do tamanho, especialmente para aqueles do óxido mineral HD do manganês. Média pesada os métodos comuns do benefício, do tratamento mineral e da agita??o da sola do benefício. & ayou misunderstand. você entende mal. & a“有效学习气氛的一个方面是教室物理上或视觉上的布置。这种布置是一种选择的结果,它可以被用来为你的学习目标创造一个恰到好处的氛围。”[3]常用的方法是在教室定期更换一些英语教学挂图等。在教室张贴英语国家的地图也被证明是一个不错的办法,有助于学生熟悉英语国家的文化风貌。必要的教室布置,增加一些英语学习的氛围,也有利于提高课堂教学的效率。[3] [4]加里oDo鲍里奇o有效教学方法[M]京:江苏教育出版社, 2002o
& aAsh yard transformer 灰围场变压器 & aJack burns splices "pot warp"in his shananty 杰克烧接合“罐经线"在他的shananty & asocitey socitey & aFor sheeting applications the recommended dry coating thickness is . 0.5 to 1.0 mils ( 10 to 25 microns). 为覆盖的应用被推荐的干燥涂层厚度是。 0.5到1.0米尔(10到25微米)。 & aOut-of-home Advertising
& astand on the left 立场在左边 & aWe call the Chinese New 我们告诉中国人新 & a本次课程学习的是办公空间的设计,对于以前没有接触过办公区间的我来说,无疑是个难题,以前做的作业只是单纯的把他当做完成一个任务,但这次不是,老师的知道思想是:换位思考:假若你是老板,你觉得需要什么,有什么要求。又或者你是工作人员,你希望你的工作环境是什么样的,我认为这种思考方式很好,以一个体验者的身份去设计更有针对性。 这门课程学习是工作空间设计,看待,在未与工作区段联系我之前,毫无疑问是一个困难的问题,在完成仅工作是纯净的款待之前和他完成义务,但这次不,老师知道想法是: 转换考虑,如果您是上司,您想法需要其中任一,有所有请求。并且或您是 &当前位置: >>
西班牙语语法(全)
?Te quiero! 我爱你 nano es muy simpatico 隆隆很和善 nano es un guapo 隆隆是个帅哥 nano es espanol 隆隆是西班牙人 nano es 25 隆隆 25 岁了。 (正确的翻译应该是 Tiene 25 anos) nano esta en england 隆隆正在英国 (正确的翻译是 Vive en oxford) nano es mio 隆隆是我的 Nano es nuestro.No es solo tuyo. 隆隆是我们的。不仅仅是你的。 1. 重音 1)以 n, s 或元音字母结尾的单词,重音一般在倒数第二个音节上,不用重音符 号。 2)除了以 n, s 以外的以辅音字母结尾的词,重音位于最后一个音节上,不用重 音符号。 3)上述两项以外的单词,重音都标出。有些词的重音发生变化时,词的意义也 发生变化,因此应当特别注意要找准重音的位置,如 mas(但)和 más(更) , papa(土豆)和 papá(教皇)等。 4)不管一个词有几个音节,它的重音一般只有一个。 5)当 o 和数词连用时,它必须加重音符号,以和 0(零,cero)区分,如 17 ó 18 (17 或 18) 。 2. 为了更好的区分重音,我们需要知道音节的划分方法: 1)单词一般地以元音来划分,如 pa-la-bras,这一点和英语很相似。 2)y 在单独使用或位于词尾时可以被视为一个元音,如在词尾或音节的开头, 应作为辅音处理。 3) 以下所列组合是不能划分的: ai,au,ei,eu,ia,ie,io,iu,oi,ou,ua,ue,ui,uo,iai,iei,uai,uei, 如果其中一个有重音,则按元音划分,如 pa-ís,rí-o 等。 4)ay,ey,oy,uy 只有后面有元音时才可以划分,如果后面是辅音时,不可划分,如 ha-ya 和 muy 就是两个代表的例子。 5)出现在两个元音中的辅音字母应当划归后一个音节,但如果是 ch,ll,rr, 则两个 辅音字母同时划归后一个音节。 如果中间是两个其它辅音字母在一起,则可以让 其分开,即一前一后,符合英语里“二分手”的音节划分规则。 6)介词前缀可形成音节的分离:如 des-gradable,pre-但是当前缀的后 面有 S 和别的辅音,S 就和前缀连在一起:abs-tener,cons-trucción。 7)两个 c 和 n 在一起时,处理方法和英语一样,必须分开:ac-ceso。 3. 西班牙语发音规则提要 1)西班牙语字母表(alfaveto)字符名称的发音: 2)发音规则; ? “c”的发音 “ c ”在 在元音“e 和 i”前 发[θ ]音 在元音“a、o、u”前 发[k]音 ? g ”的发音 “ g 与元音“a、o、u”组成音节时 发[g]浊音 而与元音“e、i”组成音节时 发[x]音--汉语《h》音 与元音“ue、ui”组成音节时[“u”不发音] 发[g]浊音 ? “q”的发音 “ c ” 在元音“ -a、-o、-u ”前 发[k]音 “ q ” 在元音“-ue、-ui”前[“u”不发音] ? z ”发音 “ “ z ”在 任何一个元音前 都[θ ]音 西班牙南部和南美[θ ]、[s]同音。 3)发音比较- *1 “b 和 v”的发音及与“p”的比较; a. b 和 v 在 停顿后的词首 发[b]音(双唇塞浊辅音,相当于汉语中的<b>音)。 鼻音“m,n”之后 如:bueno(好的) sombrero(帽子) un buen estudiante(好学生) vamos(我们走) venga(请您来) enviar(送) un vaso(一杯) b. b 和 v 在 词内部、无停顿词群中 发[β ]音(双唇擦清辅音,相当于汉语中的<w >音)。 如:obo(狼) arriba(在上面) abrigo(大衣) la voca(觜、口) lavar(洗) leve(轻) uva(葡萄) el valor(勇敢) c. “b 和 v”为浊辅音,发音时声带颤动; “p”则为清辅音,发音时声带不颤动。 如:baja(矮的) DDD paja(稻草) bala(子弹) DDD pala(铁铲) bano(洗澡) DDD pano(呢绒) basta(够了) DDD pasta(浆) bata(工作服)DDD pata(母鸭) beso(吻) DDD peso(重量) vaso(玻璃杯)DDD paso(步子) vista(视觉) DDD pista(跑道) vina(葡萄藤)DDD pina(菠萝) volar(飞) DDD polar(两极的) *2“c 和 z”发音及“s”的比较; “ c ”在 在元音“e 和 i”前 发[θ ]音 在元音“a、o、u”前 发[k]音 “ z ”在 任何一个元音前 都[θ ]音 **西班牙南部和南美[θ ]、[s]同音。 “ s ”在 任何一个元音前 都[s]音 试比较; abrazar(拥抱) DDDabrasar(燃烧) cazar(狩猎) DDDcasar(结婚) cima(顶端) DDDsima(深渊) pozo(井) DDDposo(沉淀物) zueco(木拖鞋) DDDsueco(瑞典人) *3“c 和 q”发音及“g”的比较; a. “ c ” 在元音“ -a、-o、-u ”前 发[k]音 “ q ” 在元音“-ue、-ui”前[“u”不发音] b. “ c ” 单独出现在单词中或 发[k]音 辅音前组成辅音连缀 如: clase(班级) cráneo(头颅) lección(课) octavo(第八) c. “c”和“q” 为 清辅音 , “g” 为 浊辅音 。 试比较; callo(老茧) DDD gallo(公鸡) cama(床)DDD gama(母鹿) cana(白头发)DDD gana(愿望) casa(房子)DDDgasa(纱布) casto(贞洁的)DDD gasto(花费) col(圆白菜)DDDgol(进球) coma(逗号)DDD goma(树胶) d. g ”的发音 “ g 与元音“a、o、u”组成音节时 发[g]浊音 而与元音“e、i”组成音节时 发[x]音--汉语《h》音 与元音“ue、ui”组成音节时[“u”不发音] 发[g]浊音 *4“ d ”的发音及与“ t ”的比较; a. “ d ” 浊辅音(声带颤动) “d”在词首或“ n、l ”之后 发[d]音 而“d”在其它情况下 发[e]音--英字《that》中的 th 音 如: 发[d]音D dar(给) decir(说) día(日子) dólar(美元) domingo(星期日) falda(裤子) andar(走) banda(带子) 发[e]音D cuadro(图画) tejado(屋顶) dedo[deeo](手指) b. “ t ” 清辅音(声带无颤动) 试比较; cuadro(图画)DDD cuatro(四) cuando(什么时候) DDDcuanto(多少) deja(留下) DDD teja(瓦) dejado(留下的) DDD tejado(屋顶) déme(给我) DDD teme(害怕) denso(密集的) DDD tenso(拉紧的) domar(驯养) DDD tomar(拿、给) dos(两个、二) DDD tos(咳嗽) viendo(看) DDD viento(风) *5“ r ”的发音及与“ rr、l ”的比较; “ r ” 舌尖齿龈颤音 在词首或“n、l、s”之后 发单次颤音 而其它情况[发“ rr ”音] 发多次颤音 “ rr ”舌尖齿龈颤音 发多次颤音 “ l ” 发无颤音 试比较: “ l ” DDD“ r ” DDD “ rr ” calo(我载[帽子]) caro(昂贵)carro(车、马车) celo(勤奋) cero(零) cerro(小山) colar(过滤) DDDcoral(珊瑚) DDDcorral(畜栏) hielo(冰) DDDhiero(我伤害) DDDhierro(铁) pala(铁铲) DDDpara(为了) DDDparra(葡萄藤) pelo(头发) DDDpero(但是) DDDperro(狗) tolero(我容忍) DDDtorero(斗牛士) DDDtorrero(灯塔守望人) ? smo 现象与 lleí yeí smo 现象(“ ll ”的发音及与“ y ”的比较)- “ ll ” 应发[λ ]音, 在西班牙语南方地区和拉美大部分地区, 但 发成与 y ” “ 同音,叫做 yeísmo 现象,与此相反, y ”音发成与“ ll ”同音现象叫做 lleí “ smo 现象。 “ll” 应发[λ ]音(硬腭边擦浊音,声带振动),却发成[y] 音。 “y ” 应发[y]音(硬腭擦浊音,声带振动),却发成[λ ] 音。 如:calle[káλ e](kajie)- lluvia[λ uβ ja](jiubia)- llama[λ ama]- caballero[kabaλ ero]- yuca[λ úka]- yate[λ áte]- ayer[aλ ér]- allí[aλ i]- olla/hoya, halla/haya,gallo/gayo,hulla/huya arrollo(卷、绕)/arroyo(小溪),calló(他沉默了)/cayó(他跌到了), malla(网眼)/maya(玛亚人),ralla(他擦碎)/raya(线条),pollo(雏鸡)/poyo(石凳)。 西班牙语发音 1. 重音: 1)以 n,s 或元音字母结尾的单词,重音一般在倒数第二个音节上,不用重音符 号。 2)除了以 n,s 以外的以辅音字母结尾的词,重音位于最后一个音节上,不用重 音符号。 3)上述两项以外的单词,重音都标出。有些词的重音发生变化时,词的意义也 发生变化,因此应当特别注意要找准重音的位置, 如 mas(但)和 más(更) ,papa(土豆)和 papá(教皇)等。 4) 不管一个词有几个音节,它的重音一般只有一个。 5) 当 o (或者)和数词连用时,它必须加重音符号, 以和 0(零,cero)区分,如 17 ó 18(17 或 18) 。2. 为了更好的区分重音,我们需要知道音节的划分方法: 1) 单词一般地以元音来划分,如 pa-la-bras,这一点和英语很相似。 2)y 在单独使用或位于词尾时可以被视为一个元音,如在词尾或音节的开头, 应作为辅音处理。 3) 以下所列组合是不能划分的: ai,au,ei,eu,ia,ie,io,iu,oi,ou,ua,ue,ui,uo,iai,iei,uai,uei, 如果其中一个有重音,则按元音划分,如 pa-ís,rí-o 等。 4)ay,ey,oy,uy 只有后面有元音时才可以划分,如果后面是辅音时,不可划分,如 ha-ya 和 muy 就是两个代表的例子。 5)出现在两个元音中的辅音字母应当划归后一个音节,但如果是 ch,ll,rr,则两个辅 音字母同时划归后一个音节。 如果中间是两个其它辅音字母在一起,则可以让其 分开,即一前一后,符合英语里“二分手”的音节划分规则。 6)介词前缀可形成音节的分离:如 des-gradable,pre-但是当前缀的后 面有 S 和别的辅音, S 就和前缀连在一起:abs-tener,cons-trucción。 7)两个 c 和 n 在一起时,处理方法和英语一样,必须分开:ac-ceso。3. 冠词: 西班牙语的冠词有性和数的变化,它和所修饰的名词保持一致,形式有:阳 性单数(el), 阳性复数(los)和阴性单数(la), 阴性复数(las)。作者: ☆云翼☆ 2 16:35回复此发言西班牙语发音规则提要1、西班牙语字母 ○1 西班牙语字母受到约于公元 4 世纪前形成的 24 个希腊字母影响,拉丁字母 由 25 个字母构成。西班牙文的大部分字母均有拉丁字母直接变化形成。在演变 过程中,又增加了《 、ll、ch 》三个字母。 ○21994 年西班牙皇家学院决定“ ch,ll ”不再作为独立的字母。但以前出版 的词典、工具书还把它们当作独立字母,排列在“d 和 m”之前。因为字符“rr” 不出现在词首(无大写)也不再作为独立的字母,所以,西班牙语字母=26 个英文 字符+“ ”=27 个。 2、西班牙语发音规则提要 ○1 西班牙语字母表(alfaveto)字符名称的发音: ○2 发音规则; “c”的发音 “ c ”在 在元音“e 和 i”前 发[θ ]音 在元音“a、o、u”前 发[k]音 “ g ”的发音 g 与元音“a、o、u”组成音节时 发[g]浊音 而与元音“e、i”组成音节时 发[x]音--汉语《h》音 与元音“ue、ui”组成音节时[“u”不发音] 发[g]浊音 “q”的发音 “ c ” 在元音“ -a、-o、-u ”前 发[k]音 “ q ” 在元音“-ue、-ui”前[“u”不发音] “ z ”发音 “ z ”在 任何一个元音前 都[θ ]音 **西班牙南部和南美[θ ]、[s]同音。 ○3 发音比较- *1 “b 和 v”的发音及与“p”的比较; a. b 和 v 在 停顿后的词首 发[b]音(双唇塞浊辅音,相当于汉语中的<b>音)。 鼻音“m,n”之后 如:bueno(好的) sombrero(帽子) un buen estudiante(好学生) vamos(我们走) venga(请您来) enviar(送) un vaso(一杯) b. b 和 v 在 词内部、无停顿词群中 发[β ]音(双唇擦清辅音,相当于汉语中的<w >音)。 如:obo(狼) arriba(在上面) abrigo(大衣) la voca(觜、口) lavar(洗) leve(轻) uva(葡萄) el valor(勇敢) c. “b 和 v”为浊辅音,发音时声带颤动; “p”则为清辅音,发音时声带不颤动。 如:baja(矮的) DDD paja(稻草) bala(子弹) DDD pala(铁铲) bano(洗澡) DDD pano(呢绒) basta(够了) DDD pasta(浆) bata(工作服)DDD pata(母鸭) beso(吻) DDD peso(重量) vaso(玻璃杯)DDD paso(步子) vista(视觉) DDD pista(跑道) vina(葡萄藤)DDD pina(菠萝) volar(飞) DDD polar(两极的) *2“c 和 z”发音及“s”的比较; “ c ”在 在元音“e 和 i”前 发[θ ]音 在元音“a、o、u”前 发[k]音 “ z ”在 任何一个元音前 都[θ ]音 **西班牙南部和南美[θ ]、[s]同音。 “ s ”在 任何一个元音前 都[s]音 试比较; abrazar(拥抱) DDDabrasar(燃烧) cazar(狩猎) DDDcasar(结婚) cima(顶端) DDDsima(深渊) pozo(井) DDDposo(沉淀物) zueco(木拖鞋) DDDsueco(瑞典人) *3“c 和 q”发音及“g”的比较; a. “ c ” 在元音“ -a、-o、-u ”前 发[k]音 “ q ” 在元音“-ue、-ui”前[“u”不发音] b. “ c ” 单独出现在单词中或 发[k]音 辅音前组成辅音连缀 如: clase(班级) cráneo(头颅) lección(课) octavo(第八) c. “c”和“q” 为 清辅音 , “g” 为 浊辅音 。 试比较; callo(老茧) DDD gallo(公鸡) cama(床)DDD gama(母鹿) cana(白头发)DDD gana(愿望) casa(房子)DDDgasa(纱布) casto(贞洁的)DDD gasto(花费) col(圆白菜)DDDgol(进球) coma(逗号)DDD goma(树胶) d. g ”的发音 “ g 与元音“a、o、u”组成音节时 发[g]浊音 而与元音“e、i”组成音节时 发[x]音--汉语《h》音 与元音“ue、ui”组成音节时[“u”不发音] 发[g]浊音 *4“ d ”的发音及与“ t ”的比较; a. “ d ” 浊辅音(声带颤动) “d”在词首或“ n、l ”之后 发[d]音 而“d”在其它情况下 发[e]音--英字《that》中的 th 音 如: 发[d]音D dar(给) decir(说) día(日子) dólar(美元) domingo(星期日) falda(裤子) andar(走) banda(带子) 作者: ☆云翼☆ 3
16:36 回复此发言西班牙语发音规则提要发[e]音D cuadro(图画) tejado(屋顶) dedo[deeo](手指) b. “ t ” 清辅音(声带无颤动) 试比较; cuadro(图画)DDD cuatro(四) cuando(什么时候) DDDcuanto(多少) deja(留下) DDD teja(瓦) dejado(留下的) DDD tejado(屋顶) déme(给我) DDD teme(害怕) denso(密集的) DDD tenso(拉紧的) domar(驯养) DDD tomar(拿、给) dos(两个、二) DDD tos(咳嗽) viendo(看) DDD viento(风) *5“ r ”的发音及与“ rr、l ”的比较; “ r ” 舌尖齿龈颤音 在词首或“n、l、s”之后 发单次颤音 而其它情况[发“ rr ”音] 发多次颤音 “ rr ”舌尖齿龈颤音 发多次颤音 “ l ” 发无颤音 试比较: “ l ” DDD“ r ” DDD “ rr ” calo(我载[帽子]) caro(昂贵)carro(车、马车) celo(勤奋) cero(零) cerro(小山) colar(过滤) DDDcoral(珊瑚) DDDcorral(畜栏) hielo(冰) DDDhiero(我伤害) DDDhierro(铁) pala(铁铲) DDDpara(为了) DDDparra(葡萄藤) pelo(头发) DDDpero(但是) DDDperro(狗) tolero(我容忍) DDDtorero(斗牛士) DDDtorrero(灯塔守望人) yeísmo 现象与 lleísmo 现象(“ ll ”的发音及与“ y ”的比较)- “ ll ” 应发[λ ]音, 在西班牙语南方地区和拉美大部分地区, 但 发成与 y ” “ 同音,叫做 yeísmo 现象,与此相反, y ”音发成与“ ll ”同音现象叫做 lleí “ smo 现象。 “ll” 应发[λ ]音(硬腭边擦浊音,声带振动),却发成[y] 音。 “y ” 应发[y]音(硬腭擦浊音,声带振动),却发成[λ ] 音。 如:calle[káλ e](kajie)- lluvia[λ uβ ja](jiubia)- llama[λ ama]- caballero[kabaλ ero]- yuca[λ úka]- yate[λ áte]- ayer[aλ ér]- allí[aλ i]- olla/hoya, halla/haya,gallo/gayo,hulla/huya arrollo(卷、绕)/arroyo(小溪),calló(他沉默了)/cayó(他跌到了), malla(网眼)/maya(玛亚人),ralla(他擦碎)/raya(线条),pollo(雏鸡)/poyo(石凳)。 第三单 西班牙语动词概述 ○1 动词概述 *1 动词用来表示人和事物的 动作 发展变化 状态或感情。 西班牙语动词有复 *2 杂的语法变化,如 数 人称 式 时 语态等。*3 这些语法变化,由动词一系列词 尾变化或与助动词构成复合形式来表示,这种词尾变化称之为动词变位。 ○2 西班牙语动词特点: 例如:动词 decir(说、表达)、venir(来)为例- 1/ se or wang vendrá hoy. (今天王先生将要来。) se or wang nos dirá* la verdad. (王先生将会把事实告诉我们。) [*陈述式将来未完成时第三人称单数] 2/ yo no creo que se or wang venga* hoy.(我不相信王先生今天会来。) deseo que se or wang nos diga* la verdad. (我希望王先生事实真相告诉我们。) [*虚拟式现在时第三人称单数] [**dijere(将来告诉)虚拟式将来未完成时第三人称 单数] 3/ ven* hoy, se or wang.(王先生,今天来吧。) se or wang, dinos* la verdad.(王先生,告诉我们事实真相!) [*命令式现在时第三人称单数] 由此可见,对同一个动词[decir(说、表达)、venir(来)],说话时可以用三种不同方 式表达; 即式有; 陈述式- 虚拟式- 命令式-,并发生动词 变位。 陈述式 人称形 虚拟式 命令式 ○3 动词变位; 动词的变位就是通过词尾的变化或与之构成复合形式的助动词的词尾的变化, 来体现动词的人称、式、时语态等。 动词的变位有 a.规则动词的变位 b.不规则的变位 c.按正字法发生变化的动词。 第一变位动词(-ar) 规则动词 第二变位动词(-er) 第三变位动词(-ir) 4 颤音 RR 的发音 练习舌尖颤音的时候,舌尖轻轻向上卷起(轻到不费一点劲) ,轻轻接触硬腭前 部(轻到没有多少接触的感觉,总之要放松) ,用连续的呼出气流吹动它,让它 自己振动起来。学会吹动舌尖以后,再学习同时让声带振动。开始学习的时候宁 可让舌尖多颤动一段时间。 实际语言里可能只要颤动两三下就够了。小舌颤音甚 至可以用漱口的办法让小舌颤动起来。 它跟闪音不一样。舌尖闪音要靠人用神经指挥肌肉去让舌尖运动。 练习发舌尖颤音的一开始,舌尖轻轻向上卷起,接触上腭。与此同时舌面边缘 也要起作用,把口腔前边的出口全都堵住。舌面边缘用一定力量,紧靠左右两侧 的上腭和牙床。它们不参加颤动,只是使舌尖的活门缩小,同时使舌尖有弹性。 也就是说,舌面两侧的边缘是不动的。呼出气流的压力会把舌尖推开。如果吹不 动舌尖,可能是舌尖太紧张(无声) ,更可能是两侧漏气(有 h...... 声) 。如果 吹的时候听到一声 th...... ,然后舌尖停在外头不动了,一定是缺少弹力,也 就是两侧太放松,或者舌尖太紧张,也可能是舌尖后卷不够。如果听到的是一声 tx......,是舌根太高太紧张。舌尖活门调得小一些,可能更容易颤动起来。舌尖 向上顶得太紧,会听到 trrr ,就累了。东北地区车把式的“得儿驾”就是 trjia?? 。关键是要学会 rrrrr 的轻松的颤动。增音练习: 1、 增加与颤音发音部位相同的辅音, 在音节当中体会舌的颤动。 嘟--/tru/。 如: 练习时拉长音,注意力不要放在是否为舌尖上,而应放在气流的体验上。 2、音节末尾的颤音比较难发,根据个人情况可以随意增加一个元音,之后再 把该元音弱化。 千万别控制,也不要企图从闪音、卷舌音过度到颤音,一定别控制尤其是舌 头,多想一想疾风中的旗帜。 摘自新东方语音阶段 ALFABETO 字母表 字母 名称 音标 字母 名称 Aa A [a] Nn ene [ n, m ] B b be [ b, β + ? ? e?e [ ] C c ce * θ, k, γ + Oo o [o] Ch ch che [ c ] P p pe [ p ] D d de [ d, ? ] Q q cu [ k ] Ee e [e] R r ere [ r, ? ] ? F f efe [ f ] rr erre [ ? ] ? G g ge * g, γ, x + S s ese [ s ], [ z ] H h hache 不发音 T t te [ t ] Ii i [i] Uu u [u] J j jota [ x ] V v uve * b, β + K k ca [ k ] Ww doble uve * β + L l ele [ l ] X x equis * s, γs + LL ll elle * λ + Y y ye/igriega [ j, i ] Mm eme [m] Z z zeta/zeda 一、元音 1. A a 非圆唇低元音 2. E e 非圆唇中前元音 3. I i 非圆唇高前元音 4. O o 圆唇中后元音 5. U u 圆唇高后元音 二、辅音 (一) Ll, Mm, Nn, Pp, Ss, Tt 的发音 1.L l 发舌尖齿龈边擦浊辅音[ l ] la, le, li, lo, lu ala, ele, ili, olo, ulu lelo, lila, Lola, lulú l 在词尾的发音:al, el, il, ol, ul 有问题的,l 发什么音音标*θ+ 2.M m 发双唇鼻浊辅音[ m ] ma, me, mi, mo, mu ama, eme, imi, omo, umu Ema, mal, lame, melón, mimo, mil, mola, mole, mula 3.N n 发舌尖齿龈鼻浊辅音[ n ] na, ne, ni, no, nu ana, ene, ini, ono, unu mina, luna, nene, Nilo, maní mano, , mono, menú, nulo 以 n 结尾的音节的发音 an, en, in, on, un an: canta, trabajan en: mente, momento in: fin, sin, mintió on: pon, son, tazón un: un melón, mundo 4.P p 发双唇塞清辅音[ p ] pa, pe, pi, po, pu apa, epe, ipi, opo, upu pala, mapa, pena, pelo, pipa, pila, pone, puma papel, pulpo 5.S s 发舌尖齿龈擦清辅音[ s ] sa, se, si, so, su asa, ese, isi, oso, usu sano, sala, mesa, seno, sima, asilo, soso, solo, suma, supo, sal, nasal s 在词尾的发音:as, es, is, os, us masas, mesas, salas, osos, somos, sumas s 在其他浊辅音之前的发音:asma, asno, isla, mismo 6.T t 发舌尖齿背塞清辅音 ta, te, ti, to, tu ata, ete, iti, oto, utu tasa, tala, mete, tipo, timo, tono, moto, tuna, tal, total 发音练习: lata, sola, misa, mono, pata, pese, sopa, tomo, sol, alto, limosna, palma (二)Cc, Qq, Dd, Bb, Vv, Rr 1. Cc (1)在与 a, o, u 构成音节时,发舌后软腭塞清辅音[ k ]。 ca, co, cu cama, laca, cosa, Paco, cuna, cupo (2)在与 e, i 构成音节时,发舌尖齿间擦清辅音[ θ ]。 ce, ci cena, peces, cine (3)c 在 c, n, t, d 前面时,发舌后软腭擦浊辅音[ γ ],但发音较轻。 acción, lección, tecnologí pacto, lectura, conectar a, 2. Q q q 后必须加 u 再与 e, i 构成音节,发舌后软腭塞清辅音[ k ]。 que, qui, eque, iqui saque, quemo, quiso, quito 由此得出[ k ]与五个元音构成音节时的字母组合 ca, que, qui, co, cu 3.D d (1)在停顿后的词首或词内和词组内的 n, l 后面发舌尖齿背塞浊辅音[ d ]。 da, de, di, do, du anda, soldado, un dedo. (2)在其他情况下,发舌尖齿沿擦浊辅音[ ? ]。 ada, ede, idi, odo, udu nada, toda, mide, pide (3)d 在绝对末尾时,发弱化的[ ? ]音,舌尖一接触上齿沿,气流便停止通过。 edad, amad, usted, comed, sed 4.B b, Vb (1)在停顿后的词首,或出现在 m, n 的后面,发双唇塞浊辅音[ b ]。 ba, be, bi, bo, bu va, ve, vi, vo, vu bata, bate, bebe, beso, vaso, vano, vela, vino, bomba, ambos, en vano, un vino 注意区分清辅音[ p ]与浊辅音[ b ]的发音 pino 松树 --- vino 葡萄酒 paso 通道 --- vaso 玻璃杯 peso 重量 --- beso 亲吻 (2)在其他情况下,b, v 发双唇擦浊辅音[ β ]。 aba, ebe, ibi, obo, ubu iba, suba, labio, lobo, nabo ava, ebe, ivi, ovo, uvu cava, lava, ave, lave 5.R r 代表单击颤音或多击颤音两种因素。 (1) 单击颤音。 ara, ere, iri, oro, uru cara, pera, pare, iris, ar, er, ir, or, ur mar, par, tener, poder, ir, amor 发音练习: casa, caqui, queso, niquel, quita, moco, loco, dale, manda, dilema, sida, dado, sede, pánico, todo, quedad, bala, bono, vaca, uva, cava, para, mira, Parí atar, querer, subir, s, urco. (三)Zz, Cc (e, i), Ff, LLll, Hh 1.Z z, C c (e, i) z 在 a, o, u 前,c 在 e, i 前时,发舌尖齿间擦清辅音[ θ ]。 [ θ ] 与五个元音构成音节时的字母组合:za, ce, ci, zo, zu aza, ece, ici, ozo, uzu taza, zapa, cena, peces, cine, pozo, zumo 2.F f f 发唇齿间擦清辅音[ f ]。 fa, fe, fi, fo, fu afa, efe, ifi, ofo, ufu. fama, feto, firma, foto, furia. 3.LL ll 发舌前硬腭边擦浊辅音[ λ ]。 lla, lle, lli, llo, llu alla, elle, illi, ollo, ullu llave, ella, calle, pollito, callo, llora, lluvia 4.h h 不发音,但在书写中不能省略。 ha, he, hi, ho, hu hada, almohada, heno, hermano, hora, humano 发音练习: farol, cero, lazo, manzana, ninfa, feliz, foco, llama, llena, allí hasta, helado, horno, , húmedo (四)Gg, Ch ch, ? ? 1.G g (1) g 与元音 a, o, u 组合,在停顿后的词首,或词中、词组内的 n 之后发舌后软 腭塞浊辅音[ g ]。gu (u 不发音)与 e, i 组合时也发这个音。 [ g ] 与五个元音构成音节的字母组合:ga, gue, gui, go, gu gato, gama, Guerra, guijo, guiso, goma, gusano, un gato ga, gue, gui, go, gu 不在停顿后的词首,或词中、词组内的 n 之后时,则发舌后软 腭擦浊辅音 [ γ ]。 aga, egue, igui, ogo, ugu soga, pega, pague, águila (2) g 与元音 e, i 组合构成音节时,发舌后小舌擦清辅音。 ge, gi, age, ege 在 gue, gui 的组合中,如果 u 上带有分音符号(¨ ) ,那么此时 u 要发音。 güe, güi cigüena, argüir 2.Ch ch ch 发舌前前硬腭塞擦清辅音。 cha, che, chi, cho, chu acha, eche, ichi, ocho, uchu chato, chaqueta, cheque,chico, chupa 3.? ? ? 发舌前前硬腭鼻浊辅音。 ?a, ?e, ?i, ?o, ?u a?a, e?e, i?i, o?o, u?u le?a, ri?a, mu?eca, me?ique, pu?o, ?uco 注意 ? 和元音组合与 nia, nie, nio, niu 组合的区别。 发音练习: gana, gamba, guilla, goza, gusto, paga, hoguera, pego, güira, coche, chino, lucho, I?aqui, ni?o (五)J j, RR rr, Y y 1.J j j 与五个元音组合构成音节时,与 g 在 e, i 前的发音相同,发舌后小舌擦清辅音 [ x ]。 [ x ] 与五个元音组合构成音节的字母组合:ja, je, ge, ji, gi, jo, ju aja, eje, iji, ojo, uju, age, ege, jaro, jefe, jinete, tejido, jota, juro gente, genio, giro, gigante 2.rr rr 发多击颤音。 ra, re, ri, ro, ru rata, rama, reto, rezo, Rita, risa, rudo, rumbo jarra, terreno, carrera, arriba, carro, socorro, perruno, 3.Y, y (1) y 在元音前发舌前硬腭擦浊辅音[ j ]. ya, ye, yi, yo, yu yate, yace, yema, yeso, yo, yugo (2) y 在元音之后或单独使用时,发[ i ] 音。 y, hay, ley, rey, soy, hoy, muy 发音练习: paja, pijama, jipi, jobo, judas, gesto, gemido, gigolo, ginebra, rasgo, resto, ruso, gorra, burro, yegua, yogur, leyes, doy, voy (六)X x, K k, W w 1.Xx (1)x 出现在词首或辅音之前时发 s 音;出现在两个元音之间时发[ γ s ]。目 前的倾向是在任何情况下都发[ γ s ]。 xa, xe, xi, xo, xu xantoma, xenofilo, xileno texto, sexto, explica, mixto examen, exigir, anexo (2)x 发音的特殊情况,在 México 一词当中发舌后小舌擦清辅音[ x ]。 2.K k 在任何情况下都发[ k ] 音。但只被用来拼写外来语。 ka, ke, ki, ko, ku aka, eke, iki, oko, uku kaki, karate, Kenia, Tokio, kilo 3.W w w 在任何情况下都发 [ β ]音,但只用来拼写外来语。 wa, we, wi, wo, wu awa, ewe, iwi, owo, uwu wat, Washington, xerocopia, mixteca, exporta, exacto, kanato, kodak, kurdo, watt, kiwi, wisky 三、辅音连缀 * l 紧接在某些辅音之后构成辅音连缀。 pl : plato, pleno, pluma bl : blanco, blusa cl : clavo, clima (c 发 [ k ] 音) gl : inglés, gloria fl : flor, flan * r 在 b, c, p, t, d, g, f 等辅音之后也构成辅音连缀。 br: libro, brazo cr: creer, crudo dr: padre, Madrid pr: tr: gr: fr:profesor, primo pupitre, tres grande, gracias frase, fruta四、二重元音 强元音:a, e, o 弱元音:i, u * 二重元音由一个强元音和一个弱元音或两个弱元音构成。 弱强: ia:hacia, sucia, rabia ie:tiene, siete, tiempo io:labio, odio, Mario ua:aduana, agua, cuatro ue:muerte, rueda, bueno, uo:antiguo, continuo, tortuoso 强弱: ai:aire, baile, traiga ei:rey, peine, seis oi:soy, hoy, boina au:causa, auto, aula eu:Europa, deudo, feudo ou:bou, lo unió, lo usó 弱弱: iu:ciudad, viuda, miura ui:fui, ruina, muy, 二重元音是重读音节时,重音落在强元音上。 bueno: bue C no viejo: vie C jo 如果是由两个弱元音组成的二重元音位重读音节, 则重音可落在 u 上, 也可落在 i 上。 ruido: rui C do viuda: viu C da 五、三重元音 三重元音由两个弱元音和一个强元音构成。强元音位于两个弱元音之间。 buey, Uruguay, Paraguay 六、分音节规则 元音是音节的基础,一个词里有几个元音,便有几个音节。 * 一个音节可以只由一个元音构成,如;a, o, Ema (E- ma) * 或由一个元音和几个辅音组成, 如:pan, 但辅音不能单独构成音节。 * 如果一个辅音在两个元音中间, 它就和后面的元音构成音节。 mapa (ma C 如: pa), pipa (pi C pa). * 两个相邻的辅音分属前后两个音节。 usted: us C ted esto: es C to lámpara: lám C pa C ra 但辅音连缀除外。辅音连缀必须与后面的元音一起构成音节。 diploma: di C plo C ma bicicleta: bi C ci C cle C ta * 三个辅音在一起时,一般是最后一个辅音和它后面的元音构成音节。 instituto: ins C ti C tu C to * 两个强元音在一起时,构成两个音节。 tarea: ta C re C a Europea: Eu C ro C pe C a * 二重元音和它前面的辅音联合构成一个音节。 naipe: nai C pe funcionario: fun C cio C na C rio dormitorio: dor C mi C to C rio * 带重音符号的弱元音和强元音在一起时,不构成二重元音,它们各自构成一个 音节,重读落在带重音符号的音节上。 dí díC a a: tí tíC o o: continúa: con C ti C nú C a * 三重元音可以与前面的辅音一起构成一个音节。 。 Uruguay : U C ru C guay Paraguay: Pa C ra C guay 七、重读规则 重音的不同可以导致单词意思的不同: papá爸爸,--- papa 土豆 tómate 你喝吧 --- tomate 西红柿 1.以元音结尾的词,重音落在倒数第二个音节。 mapa: ma C pa Pepe: Pe C pe pupitre: pu C pi C tre 2.有重音符号的词重读落在有重音符号的音节上。 papá: pa C pá mamá: ma C má sofá: so C fá 3.以辅音(n, s 除外)结尾的单词,重音落在最后一个音节上。 profesor: pro C fe C sor tractor: trac C tor Madrid: Mad C drid total: to C tal 4.当二重元音是重读音节时,重音落在强元音上。 bueno: bue C no estudiante: es C tu C dian C te 由二重元音构成的一些疑问词在强元音上加重音符号是为了使之区别于与之相 同的同形异类的词。如:qué C que, quién C quien 分音节和重读音节练习 mensaje, pensador, sensatez, juntos, monta?a, corazón, Londres, abrazo, nosotros, escuela, facultad, universidad, mecánico, jóvenes, pantalones, fábrica, espa?ol, difí cil, anécdota, latinoamericano, mensaje: men C sa C je sensatez: sen C sa Ctez monta?a: mon C ta C ?a Londres: Lon C dres nosotros: no C so C tros facultad: fa C cul C tad mecánico: me C cá C ni C co pensador: pen C sa C dor juntos: jun C tos corazón: co C ra C zón abrazo: a C bra C zo escuela: es C cue C la universidad: u C ni C ver C si C dad jóvenes: jó C ve C nes pantalones: pan C ta C lo C nes espa?ol: es C pa C ?ol anécdota: a C néc C do C tafábrica: fá C bri C ca difí : di C fíC cil cil latinoamericano: la C ti C no C a C me C ri C ca C no八、重读词和非重读词 重读词:名词、数词、主格代词、动词、形容词、重读物主形容词、副词、疑问 词等实词。 非重读词:冠词、前置词、连词、非重读物主形容词、宾格和与格代词等。 Hoy vamos a aprender una nueva lección: la lección diez. 今天我们要学新课:第十 课。 Mi oficina no está en el centro de la ciudad. 我的办公室不在市中心。 九、连音 1. 元音 C 元音连读: Ella es María. 她是玛丽亚。 No, no es china, es paname?a. 不,她不是中国人,她是巴拿马人。 2. 辅音 C 元音连读: El es Pepe. 他是贝贝。 Ana y Paloma son amigas. 安娜和帕罗玛是朋友。 ?Quién es él? 他是谁? 3. 辅音 C 辅音连读: Sí, ellos son amigos. 是的,他们是朋友。 Sí, ellas son amigas. 是的,她们是朋友。 连音练习 1. ?Quién es? 2. ?l es Pepe. 3. Ellos son Pepe y Paco. 4. ?Son amigos Ana y Pepa? 5. Ella es Ema. 6. Pepe no es chino, es chileno. 7. Ana y Ema no son amigas. 8. ?Son ellos amigos? Sí ellos son amigos. , 十、语调 1.陈述句的语调 * 在最后一个音节下降。 Los libros son interesantes. ↓ 这些书很有意思。 * 并列列举成分的语调 En la habitación hay una mesa, dos sillas ↑ y un estante. 在房间里有一张桌子、 两 把椅子和一个书架。 * 动词前语调群结尾为升调。 Ana y Paloma ↑ son amigas. 安娜和帕罗玛是朋友。 2.疑问句的语调 * 特殊疑问句的语调 ?Qué hay en el estante? ↓ 书架上有什么? * 一般疑问句的语调 ?Hay muchos obreros en la fábrica? ↑ 工厂里有很多工人吗? 3.语调群 El edificio es alto. 楼房很高。 Todos los días ↑ Lucía tiene dos horas de clase. ↓ 每天露西亚都有两节课。 Los obreros de esta fábrica ↑ no descansan los sábados y domingos. ↓ 这家工厂 的工人们星期六和星期天都不休息。 Esta tarde ↑ los alumnos van al hospital ↑ a ver al profesor enfermo. ↓ 今天下 午学生们要到医院去看望生病的老师。 语调练习 1. En el armario hay mucha ropa. 柜子里有很多衣服。 2. Aquella se?ora se llama Ema. 那位女士名叫埃玛。 3. Esas ciudades están muy limpias. 那些城市很干净。 4. Las habitaciones están limpias y ordenadas. 那些房间又干净又整齐。 5. Estas chaquetas son nuevas y bonitas. 这些外套又新又好看。 6. En el armario hay dos chaquetas, tres camisas y cinco pantalones. 柜子里有两 件外套、三件衬衣和五条裤子。 7. En la sala hay un sofá, un estante, una mesa y cuatro sillas. 在厅里有一张沙发、 一个书架、一张桌子和四把椅子。 8. ?Son feos aquellos pantalones negros? 那些黑色的裤子很难看吗? 9. ?Tienen ustedes amigos en aquella ciudad? 你们有朋友在那个城市里吗? 10. ?Están nuestros hijos en sus dormitorios? 我们的孩子在他们的卧室里吗? 11. ?Cuántas habitaciones tiene aquella casa? 那所房子有多少个房间? 12. ?De quiénes son estas camisas y chaquetas? 这些衬衣和外套都是谁的? 13. ?Dónde están mis libros y periódicos? 我的书和报纸在哪儿? 十一、书写规则 1. 大小写规则 * 句首单词的第一个字母大写。 * 专有名词的第一个字母大写。 2.移行规则 * 单词应按照音节断开移行。 Estos estudiantes van juntos al instituto. * 写在一行末尾的单词音节之后要加符号“-” 。 * 音节较少的单词不要拆开移行,而是整个写到下一行。oso, Pepe. * 标点符号只能写在行尾,不能移至下一行行首。 3.问号和感叹号的书写 * 西班牙语的疑问句首尾都有问号。句首的问号必须倒写。 ?Quién es él? 他是谁? ?Es Ana china? 安娜是中国人吗? * 感叹句首尾都有感叹号。句首的感叹号也必须倒写。 Ella no es María. ?Es Ana! 她不是玛丽亚。她是安娜!语法阶段 西班牙语的一般特点。 Pedro está en casa, y sus hermanas han ido a una tienda cercana. 彼得罗在家里,而他的姐妹们去了附近一家商店。 Pedro Está en casa 释义 彼得罗(男名) 在 (原形:estar) 家 语法意义 名词 动词(陈述式一般现在时,第三人称单数变位) (表地点) 名词(阴性) 功能 主语 谓语动词 地点状语前置词y sus hermanas han ido a una tienda cercana 释义 和 他的 姐妹们 去(原形:ir) 一家 商店 附近的 语法意义 连接词 物主形容词(复数形式) 名词(阴性,复数) 动 词 (现在完成时,第三人称复数) 前置词(表动作方向) 不定冠词(阴性) 名词(单数,阴性) 形容词(单数,阴性形式) 功能 并列连接 主语 谓语动词 地点状语 第一课 一、 名词的阴、阳性和单、复数 1.名词的性(Género del sustantivo) 西班牙语的名词有阳性和阴性之别可以根据词尾来加以辨认: * 以 o 结尾的名词大多为阳性。 如:plato (盘子), oso (公熊), pato (雄鸭) 但有少数以 o 结尾的名词为阴性。 如:foto(照片), moto (摩托车), mano (手) * 以 a 结尾的名词大多为阴性。 如:mesa (桌子), pluma (钢笔), camisa (衬衣) 但有少数以 a 结尾的名词为阳性。 如:mapa (地图),sofá (沙发), problema (问题) ,sistema (系统) * 用缩写形式 m. (masculino)表示阳性,f. (femenino)表示阴性。 * 以其他元音或辅音结尾的名词的词性没有一定之规 estudiante m. f. * 阳性名词变阴性形式 以 o 结尾的名词,把 o 改为 a 而构成阴性形式。 hijo 儿子 ― hija 女儿 abuelo 祖父,外公 ― abuela 祖母,外婆 perro 狗 ― perra 母狗 以辅音结尾的阳性名词,一般在辅音后加上 a 构成阴性形式。 se?or 先生 ― se?ora 女士,夫人 pintor 画家 ― pintora 女画家 某些名词阳性变阴性时,词尾变化不规则。 actor 演员 ― actriz 女演员 有些名词阴性、阳性形式各不相同。 padre 父亲 ― madre 母亲 caballo 公马 ― yegua 母马 gallo 公鸡 ― gallina 母鸡 阳性名词以 a 结尾,在变成阴性形式时不能再改变词尾。 artista, pianista, periodista. 名词阳性形式变阴性形式的练习 chino --- china japonés --- japonesa inglés --- inglesa alemán --- alemana chileno --- chilena mexicano --- mexicana argentino --- argentinaespa?ol --- espa?ola italiano --- italiana cubano --- cubana2.名词的数(Número del sustantivo) 名词有数的范畴。复数形式根据下列规则构成。 * 以非重读元音结尾的名词,变复数时加 s。 libro (书)--- libros mesa(桌子) --- mesas pupitre(课桌) --- pupitres 少数以重读元音结尾的名词,变复数时也可直接加 s. papá (爸爸)--- papás, mamá (妈妈) --- mamás, sofá (沙发) --- sofás, caf é (咖啡店)--- cafés * 以重读元音结尾的名词,一般在词尾加 es. israelí (以色列人)--- israelíes, bambú(竹子) --- bambúes * 以辅音结尾的名词,变复数时加 es。 árbol (树)--- árboles tractor(拖拉机) --- tractores lección (课)--- lecciones * 有些名词的复数有书写变化。 为了保持原来的发音而改换字母。 lápiz --- lápices 为了保持原来的重音而去掉重音符号。 camión --- camiones 为了保持原来的重音而加上重音符号。 joven --- jóvenes 单数变复数的练习 zapato --- zapatos pie --- pies razón --- razones verdad --- verdadescamisa --- camisas paí --- paí s ses bar --- bares balón --- balonesisla --- islas nación --- naciones examen --- exámenes二、 冠词 冠词放在名词之前,表示名词的性、数,并说明名词是确指的还是泛指的,表示 整体的还是部分的。一般不重读。 * 不定冠词:多用来表示初次提到的或泛指的人或事物。有性的区别,阳性为 un,阴性为 una,分别置于阳性名词和阴性名词之前。 un plato(一个盘子), una pluma (一支钢笔) * 定冠词:用来表示前面已提到的、确指的人或事物,也可用来表示一类事物的 总和。定冠词有性、数的区别,阳性单数为 el,阴性单数为 la,分别置于阳性单 数名词和阴性单数名词之前;阳性复数为 los,阴性复数为 las,分别置于阳性复 数名词和阴性复数名词之前。 el vaso (玻璃杯)--- los vasos la silla(椅子) --- las sillas 阳性 阴性 不定冠词 un una 定冠词 单数 el 单数 la 复数 los 复数 las 三、 形容词的性、数 形容词是名词的修饰成分,与其所修饰的名词保持性、数一致。 1.形容词的性:有些形容词修饰阳性名词时以 o 结尾,修饰阴性名词时以 a 结 尾。 un árbol alto (一棵高大的树) una casa bonita (一所漂亮的房子) 修饰阳性名词时以 e 结尾的形容词,修饰阴性名词时不发生变化。 El camión es grande. 那辆卡车很大。 La fábrica es grande. 那家工厂很大。 2.形容词的数: 形容词复数的构成与名词一样 * 以元音结尾时加 s。 el edificio alto (高大的楼房) --- los edificios altos la casa baja (低矮的房子)--- las casas bajas la fábrica grande (大工厂)--- las fábricas grandes * 以辅音结尾的形容词,变复数时加 es。 el alumno joven (年轻的学生)--- los alumnos jóvenes 为了保持原来的重读音节,joven 这个单词变复数时,需要加上重音符号。 3.形容词的位置 形容词一般放在其所修饰的名词的后面。 少数名词例外,如:bueno 好,malo 坏(注意在阳性单数名词前的词尾变化) un buen amigo, 有些形容词放在名词前和名词后,其含义是不同的。 cierta noticia (某个消息) ― noticia cierta (确实的消息) pobre hombre (不幸的人)― hombre pobre (穷人) 形容词练习 在下列词组前面分别加上定冠词和不定冠词,同时,采用适当的形容词形式。 例子:casa, grande --- una casa grande --- la casa grande 1. hombre, joven 年轻人 2. periódico, nuevo 新报纸 3. oficina, bonito 漂亮的办公室 4. se?ora, simpático 可爱的女士 5. cocina, peque?o 小厨房 1. 2. 3. 4. 5. 6.6. profesora, amable 和蔼的老师un hombre joven --- el hombre joven un periódico nuevo --- el periódico nuevo una oficina bonita --- la oficina bonita una se?ora simpática --- la se?ora simpática una cocina peque?a --- la cocina peque?a una profesora amable --- la profesora amable四、 主语人称代词 西班牙语中的人称代词有人称、 性数和格的变化。在句中作主语的人称代词要使 用主格形式。 单数 复数 阳性 阴性 阳性 阴性 第一人称 yo 我 yo 我 nosotros 我们 nosotras 我们 第二人称 tú 你 tú 你 vosotros 你们 vosotras 你们 第三人称 él 他 usted 您 ella 她 usted 您 ellos 他们 ustedes 您们 ellas 她们 ustedes 您们 上述人称代词在句中作主语。 由于西班牙语动词变位后的词尾变化足以表达人称, 所以主语人称代词,特别是第一、二人称单复数的代词经常省略。 五、 联系动词 ser 和 estar 的陈述式现在时变位 西班牙语动词有式、时态、人称等一系列形态变化,称作变位。 (1)联系动词 ser 的陈述式现在时的变位: yo soy 我是 nosotros somos 我们是 nosotras somos tú eres 你是 vosotros sois 你们是 vosotras sois él es 他是 ella es 她是 usted es 您是 ellos son 他们是 ellas son 她们是 ustedes son 您们是 (人称代词 vosotros 及复数第二人称的变位只在西班牙用, 在拉丁美洲用 ustedes 及与其相应的变位。 ) Soy estudiante. 我是学生。 Eres obrera. 你是工人。 Somos amigos. 我们是朋友 María es obrera. Es mi amiga. 玛丽亚是工人。她是我的朋友。 ser 的变位练习 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.?Eres Paco? 你是巴科吗? ?Eres china? 你是中国人吗? ?Son ustedes amigos? 您们是朋友吗? ?Es usted médicos? 您是医生吗? ?Sois cocineros? 你们是厨师吗? ?Es él padre de Lucia? 他是露西亚的爸爸吗? ?Es ella esposa de Pepe? 她是贝贝的妻子吗? ?Son ellos estudiantes? 他们是学生吗? ?Es enfermera la hermana de Paco? 巴科的姐姐是护士吗? ?Es cantante el hermano de Ana?安娜的弟弟是歌唱演员吗?*(2)联系动词 estar 的陈述式现在时变位 estar (表示处所) yo estoy nosotros, as estamos tú estás vosotros, as estáis él está ella está usted está ellos están ellas están ustedes están 表示位置、处所的时候,estar 经常与前置词 en 连用,en 后面跟表位置的名词, 但是当一个物品位于某个平面之上时,如桌子上,那就需要用前置词 sobre。 在对位置、地点进行提问的时候,使用疑问词 ?dónde? ?Dónde está Tomás? Está en la biblioteca. ?Dónde están los estudiantes? Están en la sala de clase. Los tomates están en el saco, y el saco está sobre la mesa. 在表示某地的位置距离远、近时,可在 estar 后加上表距离的副词。 estar cerca 距离近 La tienda está cerca. estar lejos 距离远 La escuela está muy lejos. 表示距离某个参照点远或近时,在副词 cerca 或 lejos 后加前置词 de estar cerca de aquí , estar lejos de mi casa. estar 的变位练习 1. ?Dónde está tu casa? 2. ?Estás ahora en el cuarto? 3. El banco está cerca del instituto. 4. Estamos en una tienda. 5. Tomás y Pepe están en aquella librerí a. 6. Mis padres y yo estamos en casa. (3)ser 和 estar 的区别。 ser 和 estar 都是联系动词, 都可以带形容词作表语,但它们在意义上和用法上都 有不同。 * ser 表示主语所固有的某些性质。 El vidrio es duro. 玻璃是硬的。 * estar 表示主语处于某种暂时的状态。 Las uvas están verdes. 这些葡萄还是绿色的。 * 比较 Esa muchacha es muy guapa. 那个姑娘很漂亮。 Hoy esa muchacha está muy guapa. 那个姑娘今天很漂亮。 ?ste es mi armario. Es muy grande. 这是我的衣柜。衣柜很大。 ?ste es mi armario. Está limpio y ordenado. 这是我的衣柜。它既干净又整齐。 * 有些形容词在和 ser 或 estar 连用时,表示完全不同的意思。 ser bueno 好的 estar bueno 健康 ser listo 聪明的 estar listo 准备好的 ser malo 坏的 estar malo 病了 ser vivo 活泼的 estar vivo 活着 区分 ser 和 estar. 1.你朋友家有几口人? ?Cuántos ______ en la familia de tu amigo? (son) 2.我的房间很小,但是很干净。 Mi habitación ___ peque?a, pero ____ limpia. (es / está) 3.这是一个很大的书架。但是书不很整齐。 ___ un estante grande. Pero los libros no ___ ordenados. (es / están) 4.露西亚不很漂亮,但也不丑。 Lucí no ___ bonita, pero tampoco fea. (es) a 5.埃玛和她妹妹可爱吗? ?___ simpáticas Ema y su hermana? (son) 不,她们不可爱。但她们今天很可爱。 No, no ___ simpáticas. ____ simpáticas hoy. (son / están) 6.那些白衬衣很好看。 Las camisas blancas ___ bonitas. (son) 7. 贝贝是老师。他和蔼可亲。 Pepe ___ maestro. __ muy amable. (es / es) 8.你的女儿穿这件红衬衣很漂亮。 Tu hija ___ muy bonita con esa blusa roja. (está) 9.我的祖父母已经七十岁了。他们岁数很大了。 Mis abuelos tienen setenta a?os. ___ mayores- (son) 10.那些书和杂志是新的。 Los libros y revistas ___ nuevos. (son) (4) 动词 haber 表示存在的用法。 haber 在表示 “有” 的意思的时候, 是无人称动词, 只有第三人称单数一种形式: hay。hay 表示在(某处)有(某物) ,即构成无人称句。 在对“某物”进行提问时,用疑问词 ?qué? 在对“某物的数量”进行提问时,用疑问词 ?cuánto (cuántos)? En la ciudad no hay fábrica. ?Qué hay en la sala de clase? Hay pupitres y sillas. ?Cuántos alumnos hay en la sala de clase? Hay nueve muchachos y seis muchachas. hay 的用法练习 1. Hay muchos alumnos en la sala de clase. 2. ?Cuántas mesas hay en el cuarto? 3. ?Qué hay sobre la mesa? 4. En la pared hay un mapa. 5. ?Hay mucha gente en la biblioteca? 六、 句子结构及词序 1.陈述句通常是主语在前,谓语在后。 Esto es una mesa. 这是一张桌子。 主语 谓语 Ella se llama Ana. 她叫安娜。 主语 谓语 2.一般疑问句通常是主语和动词倒装。 ?Es él Pepe? 他是贝贝吗? ?Es Pepe chino? 贝贝是中国人吗? ?Es ésta tu casa? 这是你家的房子吗? ?Hay libros en la mesa? 桌子上有书吗? ?Tiene Luis hermanos? 路易斯有兄弟姐妹吗? ?Es grande la casa? 那房子很大吗? ?Son nuevos los libros? 书是新的吗? 3. 特殊疑问句的疑问词放在句首,主语和动词倒装。 ?Qué es esto? 这是什么? 疑问词 动词 主语 ?Cómo se llama tu papá? 你爸爸叫什么名字? 疑问词 动词 主语 ?Dónde está vuestra fábrica? 你们的工厂在哪里? ?Cómo es la escuela de Paco? 巴科的学校怎么样? ?Cuántas habitaciones tiene esta casa? 那所房子有多少个房间? 常用疑问词 ?Quién? / ?Quiénes? 谁? ?Qué? 什么? ?Dónde? 哪里? ?Cuándo? 何时? ?Adónde? 去哪里? ?Por qué? 为什么?(询问原因) ?Para qué? 为了什么?(询问目的) ?Cómo? 怎么? ?Cuánto? 多少? ?Cuál? / ?Cuáles? 哪个?/ 哪些?第二课 一、 物主形容词 物主形容词可以表示所属关系。 1.非重读物主形容词。 单数物主 复数物主 第一人称 mi, mis 我的 nuestro, nuestros nuestra, nuestras 我们的 第二人称 tu, tus 你的 vuestro, vuestros vuestra, vuestras 你们的 第三人称 su, sus 他(她)的,您的 su, sus 他(她)们的,您们的 用法: * 非重读物主形容词置于名词之前,与其保持数的一致,不加冠词。 mi libro. 我的书 (阳性单数) mis amigos 我的朋友们 (阳性复数) sus plumas 他(她)的(几支)钢笔 (阴性复数) nuestra sala de clase 我们的教室(阴性单数) nuestros amigos 我们的朋友们 (阳性复数) * 非重读物主形容词不重读 * 用前置词 de 来表示物主的情况 el libro de Pedro 彼得罗的书 los amigos de Juan 胡安的朋友 el diccionario de usted 您的字典 * 对物主提问的句式 ?De quién es el libro? Es de Rosa. ?De quién es la pluma? Es de Pedro. 非重读物主形容词练习 我的课桌 mi putiptre 你的椅子 tu silla 他的书 su libro 她的杯子 su vaso 你的自行车 tu bicicleta 我们的大学 nuestra universidad 你们的食堂 vuestro comedor 他们的工厂 su fábrica 她们的房间 su cuarto 我的父母 mis padres 你的兄弟姐妹 tus hermanos 您的子女 sus hijos 他的朋友们 sus amigos 她的同学们 sus compa?eros 我们的练习本 nuestros cuadernos 你们的钢笔 vuestras plumas 他们的铅笔 sus lápices 老师的办公室 la oficina de los profesores 孩子们的学校 la escuela de los ni?os 学院的医务室 la clínica del instituto (前置词 de 和 a 在和阳性单数定冠词连用时,使用缩合形式 del 和 al) 2.重读物主形容词 单数物主 复数物主 第一人称 mío, míos 我的 mí mí a, as nuestro, nuestros nuestra, nuestras 我们的 第二人称 tuyo, tuyos 你的 tuya, tuyas vuestro, vuestros vuestra, vuestras 你们的 第三人称 suyo, suyos suya, suyas 他(她)的,您的 suyo, suyos suya, suyas 他(她)们的,您们的 重读物主形容词置于名词之后,与其所修饰的名词保持性、数一致。 * 与带冠词的名词连用。 un amigo mío, 我的一个朋友 la pluma tuya 你的那支钢笔 un profesor nuestro 我们的一位老师 * 与不带冠词的名词连用,所呼语。 ?amigo mío! 我的朋友! ?madre mía! 我的妈呀! * 在系表结构句中作表语。 Este libro es mío. 这本书是我的。 ?Son tuyas aquellas revistas? 那些杂志是你的吗? 重读物主形容词练习 I. 比较下列句子中物主形容词的用法 1. Esta cama es mí a. 2. Esta es mi cama. 3. Esta noche voy a ver a mi amigo Pedro. 4. Esta noche voy a ver a un amigo mí o. 5. ?Cuál es tu pupitre? 6. ?Es tuyo este pupitre? 7. No está bien, amigo mí o. 8. Estos libros son suyos. 9. Mis compa?eros y yo discutimos mucho. 10. Esta sala de clase es nuestra. II. 1. --- ?Quién es el esposo de Rosa? --- Tomás es su esposo. 2. --- ?Son tuyas estas revistas? --- Sí estas revistas son mí , as. 3. --- ?Cuál es tu reloj? --- Este es mi reloj. 4. --- ?Esta novela es de Susana? --- No, esta novela no es suya, es mí a. 5. --- ?Dónde están tus compa?eros? --- Mis compa?eros están en su dormitorios. 6. --- ?Cuáles son nuestras llaves? --- Estas son ________ llaves. (vuestras) 7. --- ?Son de tu hermana estos cuadernos? --- No, estos cuadernos no son _________, sino _________. (suyos, mí os) 8. --- ?Cuál es la oficina de su profesor? --- Esta es ______ oficina. (su) 9. --- ?Es mí este vaso? o --- Sí este vaso es _________. (tuyo) , 10. --- ?Esta moto es de Pablo? --- No, esta moto no es ________, sino __________. (suya, mí a) 二、 物主代词 当一个带有物主形容词的名词在一定的上下文中再次出现时,为了避免重复,可 用物主代词来代替。 Mi libro está aquí. ?Dónde está el tuyo? 我的书在这里。你的在哪儿? * 物主代词的形态: 物主代词由重读物主形容词加定冠词构成。 单数物主 复数物主 单数 复数 单数 复数 第一人称 el mío la mí los mí a os las mí el nuestro as la nuestra los nuestros las nuestras 第二人称 el tuyo la tuya los tuyos las tuyasel vuestro la vuestra los vuestros las vuestras 第三人称 el suyo la suya los suyos las suyas el suyo la suya los suyos las suyas * 物主代词的中性形式和用法 lo mí lo tuyo, lo suyo, lo nuestro, lo vuestro, lo suyo o, 用来指代表示抽象概念的、无法区分阴阳性的事物 Sólo tomo lo mío. 我只拿我的东西。 Comprar y vender es lo tuyo. 做买卖是你的事情。 物主代词的用法: * 物主代词与物主形容词的区别:后者一般都与名词并列连用,前者从来不与名 词并列连用。物主代词都带定冠词。 Tu padre es obrero y el mío es campesino. 你的父亲是工人,我的父亲是农民。 物主代词练习 I. 理解句子的意思 1. Nuestros camiones son seguros, los vuestros también. 2. Esta manzana está verde, la suya también. 3. Vuestr el nuestro también. 4. Tu camisa es barata, la mí es cara. a 5. Mi pupitre es viejo, el tuyo es nuevo. II. 尝试用物主代词来翻译下面的句子 1.我的自行车在这里,你的自行车在哪里? Mi bicicleta está aquí ?dónde está la tuya? , 2.我们的卡车是新的,你们的卡车什么样? Nuestro camión es nuevo, ?cómo es el vuestro? 3.你父亲是工程师,我父亲也是。 Tu padre es ingeniero, el mí también. o 4.这是我们的教室,哪间是你们的? ?sta es nuestra sala de clase, ?cuál es la vuestra? 5.他的办公室大,而我的和你的都很小。 Su oficina es grande, pero la mí y la tuya son peque?as. a 三、 指示形容词和指示代词 1.指示形容词:用来表明论及的事物与对话者双方的相对位置。 单数 复数 阳性 este ese aquel estos esos aquellos 阴性 esta esa aquella estas esas aquellas * 三组指示形容词中的第一组(este, estos, esta, estas)指与说话者距离较近的人 或物;第二组(ese, esos, esa, esas)指与听话者距离较近的人或物:第三组 (aquel,aquellos, aquella, aquellas)指与对话双方距离都较远的人或物。 este muchacho 这个小伙子 esa mesa 那张桌子 aquellos edificios (那边)那些楼房 * 指示形容词与名词性数一致,放在名词前面时,不加冠词 ?Quién es ese muchacho? ?Cómo son aquellas habitaciones? * 指示形容词是重读词。 2.指示代词:为了避免名词的重复出现,用来代替指定的某人或某物,并表明 其位置的远近。 单数 复数 阳性 阴性 中性 阳性 阴性 éste ésta estoéstos éstas ése ésa eso ésos ésas aquél aquélla aquello aquéllos aquéllas * 指示代词所表示的事物的位置和指示形容词相同,其性、数与其所代替的名词 保持一致。 Estos libros son míos, ésos son tuyos y aquéllos son suyos. 这些书是我的,那些是 你的,而那边那些是他的。 Es ésa es peque?a. 这间办公室很大,那间很小。 En este estante hay libros, perió en aquél no hay nada. 在这个书架 上有书、报纸和杂志;在那边那个书架上什么都没有。 * 中性指示代词指代不需指明性数的事物或抽象的“意思” 。 Esto es la verdad. 这是真的。 No está en casa, pero eso no importa. 他不在家,但那没有关系。 关于指示形容词和指示代词的练习 1.这些书是老师的,那些书是谁的? Estos libros son de los maestros. ?De quién son ésos? 2.在那个房间里有两张床,在那边那个房间里有几张床? En esa habitación hay dos camas. ?Cuántas camas hay en aquélla? 3.这些是你的女朋友。那么那些呢?也是你的女朋友们吗? ?stas son tus amigas. ?Y aquéllas, son tus amigas también? 4.这些衣柜很整洁。那些衣柜怎么样? Estos armarios están limpios. ?Cómo están ésos? 5.在这间大厅里有很多桌子和椅子。在那间大厅里有什么? Dentro de esta sala hay muchas mesas y sillas. ?Qué hay en ésa? 6.这些裤子是谁的?那边那些呢? ?De quiénes son estos pantalones? ?Y aquéllos? 7.这些白衬衫很难看。那边那些黑的怎么样? Estas camisas blancas son feas. ?Cómo son aquéllas negras? 8.这间是路易斯的房间吗? 不,这间不是路易斯的房间。那边那间是路易斯的。 ?Es ésta habitación de Luis? No, ésta no es de Luis. Aquélla es de Luis. 9.这是什么? 这是一支钢笔。 ?Qué es esto? Esto es una pluma. 10.那时什么? 那是一棵树。 ?Qué es eso? Eso es un árbol. 四、 动词 tener 的陈述式现在时变位 (1)tener 有,拥有(表示物主) yo tengo nosotros, as tenemos tú tienes vosotros, as tenéis él tiene ella usteellos tienen ellas ustedes Tengo un diccionario espa?ol C chino. 我有一本西汉字典。 Mis compa?eros y yo tenemos una sala de clase muy grande. 我和我的同学们有一 个很大的教室。 Esa casa tiene cinco habitaciones. 那所房子有五个房间。 * tener que + inf. 的动词短语 表示“必须、不得不” ,后面跟原形动词。 Tengo que hacer los ejercicios. 我必须做那些练习。 ?Tienes que ir a Shanghai? 你必须去上海吗? (2) hacer 做 yo hago nosotros, as hacemos tú haces vosotros, as hacéis él hace ella usted ellos hacen ellas ustedes Hacemos muchas cosas en clase. 我们在课上作许多事情。 ?Qué haces aquí? 你在这里做什么? ?Hacéis los ejercicios después de las clases? 你们在课后做练习吗? 翻译练习 1.孩子们在家干什么? ?Qué hacen los ni?os en casa? 2.妈妈,你用这些西红柿做什么? Mamá, ?qué haces con estos tomates? 3.你有几个兄弟姐妹? ?Cuántos hermanos tienes? 4.胡安有许多外国朋友。 Juan tiene muchos amigos extranjeros. 5.你们必须去上课。 Tenéis que ir a clase.第三课 一、 指量数词 1.基数词: 0 cero 1 uno 2 dos 3 tres 4 cuatro 5 cinco 6 seis 16 7 siete 8 ocho 9 nueve10 diez 20 veinte 30 treinta 11 once 21 veintiuno 40 cuarenta 12 doce 22 veintidós 50 cincuenta 13 trece 23 veintitrés 60 sesenta 14 catorce 24 veinticuatro 70 setenta 15 quince 25 veinticinco 80 ochenta dieciséis 26 veintiséis 90 noventa 17 diecisiete 27 veintisiete 18 dieciocho 28 veintiocho 19 diecinueve 29 veintinueve100 ciento 200 doscientos 300 trescientos 400 cuatrocientos 500 quinientos 600 seiscientos 700 setecientos 800 ochocientos 900 novecientos 1000 mil 1.000.000 un millón * 基数词除了 uno, ciento, doscientos ... novecientos, millón 外,无性数变化。 * uno 的阴性形式是 una, 分别修饰阳性和阴性单数名词。 uno 在阳性名词前时, 省去词尾 o。如:un profesor 一位男老师, una profesora 一位女老师 当数字的个位为 “一” 词尾要根据数词修饰的名词的性来进行相应变化, 时, 如: veintiún kilos 二十一公斤, treinta y una toneladas 三十一吨 * ciento 在名词前, 省去词尾的 to, 如: cien plumas 一百支钢笔, cien cuadernos 一百个练习本,cien mil euros 十万欧元 * doscientos... novecientos 有性的变化, cuatrocientas alumnas 四百名女学生, 如: seiscientos alumnos 六百名学生, la página mil doscientas 第一千二百页 如果名词之前有 mil,也需要变化词尾。如:doscientos mil kilos 二十万公斤, trescientas mil toneladas 三十万吨 * millón 的复数形式是 millones,与名词连用时,应加前置词 de,如: un milló n de habitantes 一百万居民 数字练习:利用所给的数词、名词和形容词组成词组 1. un, tienda, peque?o --- una tienda peque?a 2. dos, pregunta, difí cil --- dos preguntas difí ciles 3. cinco, jardí bonito n, --cinco jardines bonitos 4. ocho, fábrica, grande --ocho fábricas grandes 5. diez, alumno, chino --- diez alumnos chinos 6. once, sala, feo --- once salas feas 7. catorce, armario, limpio --catorce armarios limpios 8. quince, chaqueta, azul --- quince chaquetas azules 9. veintiuno, blusa, negro --veintiuna blusas negras 10. treinta y uno, coche, nuevo --treinta y un coches nuevos 11. cuarenta y uno, mecánico, joven --- cuarenta y un mecánicos jóvenes 12. cincuenta y uno, universidad, espa?ol --- cincuenta y una universidades espa?olas 13. sesenta y uno, mujeres, enfermo --- sesenta y una mujeres enfermas 14. ciento, estudiante, inteligente --- cien estudiantes inteligentes 15. ciento, casa, bajo --cien casas bajas 2.序数词 序数词用来表示所限定的名词的次序。 序数词最常用的是从“第一”到“第十二”的数字,其他序数词常为基数词所代 替。 第一 primero 第二 segundo 第三 tercero 第四 cuarto 第五 quinto 第六 sexto 第七 séptimo 第八 octavo 第九 noveno 第十 décimo 第十一 undécimo 第十二 duodécimo * 序数词有性数变化, 变化的方法和以 o 结尾的形容词相同, 即与所修饰的名词 保持性数一致。如:el quinto día 第五天, la segunda edición 第二版, los primeros días de julio 七月初, las primeras nevadas 头几场雪 * primero, tercero 用在阳性单数名词前时,省去词尾 o,如:el primer puesto 第 一名, el tercer mundo 第三世界 * 月份的第一天用序数词。el primero de mayo 五月一日 * 序数词可以放在名词前或名词后,如:第二章, 但在表示国王、 教皇的 “一至九世” 的时候, 序数词必须放在名词后面, Carlos 如: V。 序数词练习:试着读出下面的词组 1. el 5 piso 2. la 6 vez 3. Isabel II 4. la 9 sinfoní a 5. la 4 lí nea 6. Juan Carlos I 7. el 1 puesto 8. la 1 edición 9. el 2 curso 二、 钟点表示法 钟点表示一般用阴性冠词加上基数词构成,如:Son las dos y cinco. 现在时两点 五分。 一刻钟:cuarto 半小时:media hora 或 media * 表示“几点” ?Qué hora es? 现在几点了? Es la una. 现在是一点。 Son las dos, (las tres, las cuatro...) 现在是两点(三点,四点??) * 表示“几点几分” Son las nueve y diez. 现在是九点十分。 Son las seis y cuarto. 现在是六点一刻。 Son las siete y media. 现在是七点半。 * 表示“几点差几分” Son las ocho menos cinco. 现在是八点差五分。 Son las nueve menos cuarto. 现在是九点差一刻。 * 表示“在几点”时,需要加前置词 a。 ?A qué hora empiezan las clases? 几点开始上课? Se levanta a las cinco y media. 他五点半起床。 * “几点前”“几点后”用 antes de 和 después de 表示。 , antes de las dos 两点钟之前 después de la una 一点钟以后 表示钟点的练习 1.现在几点啦? ?Qué hora es? 2.现在七点十分。 Son las siete y diez. 3.现在五点半。 Son las cinco y media. 4.现在八点差一刻 Son las ocho menos cuarto. 5.现在十二点。 Son las doce. 6.现在一点过五分。 Es la una y cinco. 7.现在四点一刻。 Son las cuatro y cuarto. 8.现在两点差八分。 Son las dos menos ocho. 9.现在十一点二十六分。 Son las once y veintiséis. 10.现在六点差三分。 Son las seis menos tres. 11.现在九点半。 Son las nueve y media. 12.现在十点整。 Son las diez. 三、 年、月、日、星期表示法 1.年份用前置词 en 加上表年份的基数词来表示,有时也可以加上 a?o(年) 。 Nací en (el a?o) 1976(mil novecientos setenta y seis). 我出生于 1976 年 ?En qué a?o fuiste a Espa?a? 2.月份用前置词 en 加上表月份的名词(不加冠词)来表示。 一月 enero 二月 febrero 三月 marzo 四月 abril 五月 mayo 六月 junio 七月 julio 八月 agosto 九月 septiembre 十月 octubre 十一月 noviembre 十二月 diciembre ?En qué mes estamos? Va a volver en junio. 3.表示星期的名词。 星期一 lunes 星期二 martes 星期三 miércoles 星期四 jueves 星期五 viernes 星期六 sábado 星期日 domingo * “星期几”用在句中时,一般不用前置词。 ?Qué día es hoy? 今天是星期几? Hoy es lunes. 今天是星期一。 * 表示“在星期几”时,一般带定冠词,不用前置词。 Viene a mi casa los miércoles. 他每逢星期三来我家。 Llegó el jueves. 他是星期四到的。 4.表示具体日期。 * ?A cuántos estamos hoy? 今天是几号? Estamos a quince de agosto. / Hoy es quince de agosto. 今天是八月十五号。 * “某年某月某日”合用时,一般不用前置词。 Nació el 9 de abril de 1954. 他生于一九五四年四月九日。 如果再加上“星期几”则可以采用下列句式。 Hoy es lunes 14 de julio de 1986. 今天是一九八六年七月十四日,星期一。 表示日期的练习:试着读出下面的句子 1.十二月二十四日是圣诞前夜。 La Nochebuena se celebra el 24 de diciembre. 2.我们将于四月三日星期四到达。 Llegaremos el jueves, dí 3 de abril. a 3.你出生于一九六五年五月六日。 Naciste el 6 de mayo de 1965. 4.十月一日是我们国家的国庆日。 El 1 de octubre es la fiesta nacional de nuestro paí s. 5.从一九五五年起,马德里的交通流量大大增多。 Desde 1955 ha aumentado enormemente la circulación en Madrid. 6.一九八一年是安达卢西亚本世纪最干旱的年份之一。 El a?o 1981 ha sido uno de los más secos del siglo en Andalucí a. 7.在一九七零年墨西哥城的人口是七百万。 La población de la ciudad de México era siete millones de habitantes en 1970. 8.西班牙内战从一九三六年持续到一九三九年。 La guerra civil espa?ola duró de 1936 a 1939. 9.今年春节是二月九日。 Este a?o, la Fiesta de Primavera cae en el 9 de febrero.第四课 一、 动词概述 * 动词有复杂的语法变化,包括人称、式、时和语态等的变化。 * 动词在句子里的主要职能是做谓语。谓语是句子的核心,句子的其他成分都是 围绕着谓语而结合起来的。 * 动词的形态分类: 第一变位动词:以 ar 结尾,如:cantar (唱歌) ,estudiar (学习) ,bailar (跳舞) 第二变位动词:以 er 结尾,如:comer (吃) ,beber(喝) 第三变位动词:以 ir 结尾,如:vivir(居住) ,escribir(写) * 动词的人称、时态等方面的语法变化通过其词尾的变化表现出来。 * 关于动词的式和时 动词的式:用来表示讲话人对动词的主观看法。 Juan vendrá hoy a mi casa. 胡安今天会到我家来。 (陈述式) No creo que Juan venga hoy. 我不相信胡安今天会来。 (虚拟式) Juan, ven hoy a mi casa. 胡安,请你今天到我家来。 (命令式) 动词的时:陈述式十种(现在时、现在完成时、简单过去时、过去未完成时、过 去完成时、先过去时、将来未完成时、将来完成时、过去将来时和过去将来完成 时) ,虚拟式四种(现在时、现在完成时、过去未完成时和过去完成时) 二、 规则动词的陈述式现在时变位 1.动词变位 * 第一变位动词 人称 词尾变化 cantar 的变位 yo - o canto tú - as cantas él, ella, usted - a canta nosotros, as - amos cantamos vosotros, as - áis cantáis ellos, ellas, ustedes - an cantan * 第二变位动词 人称 词尾变化 comer 的变位 yo - o como tú - es comes él, ella, usted - e come nosotros, as - emos comemos vosotros, as - éis coméis ellos, ellas, ustedes - en comen * 第三变位动词 人称 词尾变化 vivir 的变位 yo - o vivo tú - es vives él, ella, usted - e vive nosotros, as - imos vivimos vosotros, as - í viví s s ellos, ellas, ustedes - en viven 2.变位中需要注意的现象 * 以-ger, -gir 结尾的动词,在元音 o 的前面要将 g 改为 j. coger(取,乘坐): cojo, coges, coge, cogemos, cogéis, cogen exigir(苛求): exijo, exiges, exige, exigimos, exigís, exigen * 以 Cguir 结尾的动词,在元音 o 的前面时要将 gu 改为 g. distinguir 区分) distingo, distingues, distingue, distinguimos, distinguís, distinguen ( : * 一些动词在变位后需要加上重音符号 enviar: enví enví enví enviamos, enviáis, enví o, as, a, an actuar: actúo, actúas, actúa, actuamos, actuáis, actúan * 有共同不规则变化的动词 e C ie: pensar(想,思考): pienso, piensas, piensa, pensamos, pensáis, piensan perder (丢失), sentir(感觉), sentarse(坐下), ... o C ue: volver(返回): vuelvo, vuelves, vuelve, volvemos, volvéis, vuelven poder(能够), contar(讲述,数), e C i: pedir(请求,借): pido, pides, pide, pedimos, pedís, piden elegir(选择,选举), seguir(继续) u C ue jugar(玩,游戏): juego, juegas, juega, jugamos, jugáis, juegan morir(死), dormir(睡觉) i C y: huir(逃跑): huyo, huyes, huye, huímos, huís, huyen 3. 部分不规则动词的陈述式现在时变位 ser:是 soy, eres, es, somos, sois, son estar:在,位于 estoy, estás, está, estamos, estáis, están hacer:做 hago, haces, hace, hacemos, hacéis, hacen ir:去 voy, vas, va, vamos, vais, van ver:看见 veo, ves, ve, vemos, veis, ven haber:助动词 he, has, ha, ha, hemos, habéis, han tener;有 tengo, tienes, tiene, tenemos, tenéis, tienen venir;来 vengo, vienes, viene, venimos, vení vienen s, querer;喜欢,想要 quiero, quieres, quiere, queremos, queréis, quieren poder::能够 puedo, puedes, puede, podemos, podéis, pueden oir;听见 oigo, oyes, oye, oí mos, oí oyen s, poner;放}

我要回帖

更多关于 西班牙语翻译 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信