怎么翻墙译

随时都可使用
Google 翻译应用就像一个可装在口袋里随身携带的私人翻译。
没有网络?没关系。使用离线模式时手机甚至无需联网也可翻译。
仅适用于 Android 设备。
无论您是碰到长长一段话、不知道如何发音的字词,还是整篇整篇的文档,Google 翻译都能为您提供帮助。
您只需将摄像头对准指示牌、菜单等内容,就能立即获取相应译文(甚至无需连接到互联网)。
以手写方式轻松输入键盘所不支持的文字。
直接打字输入您要翻译的文字。英语翻译那34.5美元和34.055怎么翻译
不知道楼主要的翻译是口语的 还是 书面的 ,楼上说的都是书面语言,真正外国口语不是这么说的.我在纽约 我们这边说34.05$ 说:thirty four five 【注意】:说 thirty four 和 five 之间要间隔一下 不要连着说 (习惯于 前者说美金 后者说美分) 再有就是 34.34$ 说成:thirty four thirty four 【注意】:thirty four 与thirty four 之间 要间隔一下 但是说3434$的时候 也说成 thirty four thirty four 外国人又不是笨蛋 所以 能分辨出来的~3405$ 说成:thirty four O five 美国这么说(口语化)这边没有说成 thirty four zero five 的 如果仅仅两位数或者一位数 口语就跟书面一样了 比如说 5$ 说成 five dollars 就OK了 书面的翻译楼上都写了 我就不说了 楼主要是用书面的语言跟别人交谈 他们能听懂 但是他们感觉非常别扭 以上 我说的 仅仅是美国发音 我没去过其他国家 不知道其他国家怎么说钱 --------------------------------- 34.5$ 说成:thirty four fifty (读起来 两个数字中间有间隔) 34.055?有这个说法吗?美分已经是最小的面值了!但是我不确定 或许有 只是我不知道而已.不好意思
为您推荐:
其他类似问题
thirty four point zero five U.S. Dollars.
thirty four dollars and five cents
thirty-four dollars ande five cent 还要怎么翻。。。¥34.5.。。。。。。。
thirty-four dollars and five cents -----34.05美元thirty-four dollars and fifty cents------34.5美元另外,在支票上,还可以写成 thirty-four and 5/100 dollars
thirty four dollars and five centsthiry four point zero five five dollars第二种的小数位直接按照数位逐个写不用想。但事实上不太会用到。
34.5美元:thirty four us dollers and five cents。34.055不知道怎么翻。因为美国一美元分为100cents,抱歉了
有三种读法,是我考六级时,权威老师教我们的:$34.05: 1.Thirty-four do 2.Thirty-four
3.Thirty-four
,(停顿) $34.5:1.Thirty-four dol 2.Thirty-four po...
34.05美元:34 dollars and 5 cents34.5美元:34 dollars and 50 cents 或者 34 dollars and a half.口语也可以说34 point 5 dollars34.055 34 and 55 a thousand 或者直接念作34 point o five five.(口语中零不念zero,直接念字母o)
$34.05: 有两种简单而地道的译法:1.Thirty-four do 2.Thirty-four point O five dollars. 34.055:thirty-four point 0 five five
扫描下载二维码大家都是怎么翻译XX贸易有限公司的?? - 外贸英语 -
福步外贸论坛(FOB Business Forum) |中国第一外贸论坛
& 大家都是怎么翻译XX贸易有限公司的??
UID 175418
阅读权限 40
大家都是怎么翻译XX贸易有限公司的??
但是XX贸易有限公司是怎么翻译比较好啊??
XX Trading Co., Ltd.
XX Trade Co.,Ltd.
XX Traded Co.,Ltd.
还是有不同的翻译?大家都是怎么翻译的??????
i saw you smiling at me
UID 131624
积分 14789
福步币 1 块
阅读权限 80
Trading Co.,Ltd
我们原公司就用的这个,不过我从来没有考证过是否正确,去搜索一下很多公司也是用的这个....
福步币 12 块
阅读权限 25
来自 jiangsu
同意第一种翻译,合适
UID 175418
阅读权限 40
那我翻译没错哦,开心~~看到有人用下面的两种,我还怕自己翻译错了,菜鸟一个,很没底,确认下比较好
UID 144752
福步币 72 块
阅读权限 60
来自 shantou,guangdong
第一个哦。
UID 145267
福步币 12 块
阅读权限 60
trading company~~
UID 168791
福步币 12 块
阅读权限 40
(小雪宝贝)
UID 172469
福步币 12 块
阅读权限 40
我们公司是第2种啊!!!!
UID 138457
积分 69633
福步币 141 块
阅读权限 120
来自 Shantou Guangdong
一定要Co.,Ltd.么?我见过叫company的也不少呀。
一定要trading么?好象见过很多impex了。
(穆尔如云)
UID 116482
福步币 60 块
阅读权限 60
没有一定不一定,看习惯了,喜欢用哪个就用哪个
但是Co., Ltd.是有限公司的缩写,用哪个要注意的
列的三个里面最后一个不太可能用,其他两个估计第一个偏多吧
UID 157604
福步币 12 块
阅读权限 40
XX trading Co.,Ltd
积分 14267
福步币 195 块
阅读权限 80
XXX TRADING CO.,LTD
UID 176369
福步币 10 块
阅读权限 40
TRADE AND TRADING&&ARE BOTH OK
当前时区 GMT+8, 现在时间是
Powered by D1scuz! && 2001-北京翻译公司-上海浦东翻译公司-引领青岛翻译新潮流-专注于论文翻译-合同翻译-科技翻译
()华北总部
电话:86-10-64969
传真:86-10-
地址:北京市南滨河路58号财富西环22F座
E-Mail:.cn
邮编:100055
()华东总部
电话:86-21-55188
传真:86-21-
地址:上海市陆家浜路1378号万事利大厦1005室
E-Mail:.cn
(浦东)分部
电话:86-21-55218
传真:86-21-
邮编:200011
电话:86-20-
地址:广州海珠区福都商住楼1612室
邮编:510245
电话:86-755- 传真:
地址:深圳市福田区南佳大厦512室
邮编:518000
E-Mail:info@
E-Mail:info@
邮编:266558
E-Mail:info@
E-Mail:info@
邮编:266071}

我要回帖

更多关于 怎么翻墙 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信