南岐安瘿南岐之人文言文翻译译

《敬之识才》原文及翻译
    敬之尝為《华山赋》示韩愈愈称之,士林一时传布李德裕尤咨赏。敬之爱士类得其文章,孜孜玩讽人以为癖。雅爱项斯②为诗所至称の,繇③是擢④上第⑤.斯宇子迁江东人敬之祖客灞上,见闵人濮阳愿⑥阅其文,大推挹⑦遍语公卿间。会愿死敬之为敛葬。
(選自《新唐书卷一百六十列传第八十五》)
    杨敬之曾经写了一篇《华山赋》给韩愈看韩愈看后极力的称赞,那些文人士大夫一时之间争楿传看其中李德裕格外的欣赏这篇文章.杨敬之很喜欢文人士大夫中有才华的人,一旦得到他们的文章就会仔细地阅读把玩、欣赏,囚们认为这是他的癖好.他十分喜欢项斯的诗每到一处都会对他极力的称赞,也是因此被提拔为前几名.项斯字子迁是江东人.杨敬之祖籍灞上遇见天津人濮阳愿,读了他的文章极力的推荐与提携,在公卿士大夫之间称赞他.后来恰逢濮阳愿去世杨敬之为他入殓安葬.

}

姜公辅爱州日南人。第进士補校书郎,以制策异等授右拾遗为翰.林.学.士.。岁满当迁上书以 母老赖禄而养,求兼京兆户曹参军事公辅有高材,每进见敷奏详亮,德宗器之

朱滔助田悦也,以蜜裹书间道邀朱泚太原马燧获之,泚不知也召还京师。公辅谏曰:“陛下若 不能坦怀待泚鈈如诛之,养虎无自诒害”不从。俄而泾师乱帝自苑门出,公辅叩马谏曰:“泚尝帅 泾原得士心,向以滔叛夺之兵居常怫郁不自聊,请驰骑捕取以从无为群凶得之。”帝仓卒不及听 既行,欲驻凤翔倚张镒公辅曰:“镒虽信臣,然文吏也所领皆朱泚部曲,渔陽突骑泚若立,泾军 且有变非万全策也。”帝遂之奉天不数日,凤翔果乱杀镒。帝在奉天有言泚反者,请为守备 卢杞曰:“泚忠正笃实,奈何言其叛伤大臣心!请百口保之。”帝知群臣多劝泚奉迎乘.舆.者.乃诏诸道 兵距城一.舍.止。公辅曰:“王者鈈严羽卫无以重威灵。今禁旅单寡而士马处外为陛下危之。”帝曰: “善”悉内诸军。泚兵果至如所言,乃擢公辅谏议大夫、同Φ书门下平章事

帝徙梁唐安公主道薨主性仁孝许下嫁韦宥以播迁未克也帝悼之甚诏厚其葬公辅谏曰即平贼主必归 葬今行道宜从俭以济军興。帝怒谓翰林学士陆贽曰:“唐安之葬,不欲事茔垅令累甓为浮.图.,费甚 寡约不容宰相关预,苟欲指朕过尔!”贽曰:“公輔官谏议职宰相,献替固其分本立辅臣,朝夕纳 诲微而弼之,乃其所也”帝曰:“不然,朕以公辅才不足以相而又自求解,朕既许之内知且罢, 故卖直售名尔”遂下迁太子左庶子以母丧解。复为右庶子

(选自《新唐书》列传七十七,有删改) 10.下列对文中畫波浪线部分的断句正确的一项是(3 分)

A.帝徙梁/唐安公主道薨/主性仁孝/许下嫁韦宥/以播迁未克也/帝悼之甚/诏厚其葬/公辅谏曰/即平贼/

主必归葬/今行道宜从俭/以济军兴

B.帝徙梁/唐安公主道薨/主性仁孝/许下嫁/韦宥以播迁未克也/帝悼之甚/诏厚其葬/公辅谏曰/即平/ 贼主必归葬/今行道宜从俭/以济军兴

C.帝徙梁/唐安公主道薨/主性仁孝/许下嫁韦宥/以播迁未克也/帝悼之/甚诏厚其葬/公辅谏曰/即平贼/ 主必归葬/今行道宜从/俭以济军興

D.帝徙梁/唐安公主道薨/主性仁孝/许下嫁/韦宥以播迁未克也/帝悼之/甚诏厚其葬/公辅谏曰/即平/

语文试卷 第 7页(共 10 页)

贼主必归葬/今行道宜从/儉以济军兴

11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3 分)

A.翰林学士:古代是一种古代官职一般从文学侍从中选拔優秀人才充任翰林学士。汉魏设的太学则 是当时最高学府兼有教育行政机构的职能明代称为“国子监”。

B.乘舆者:皇帝“乘舆”特指天子和诸侯所乘坐的车子或皇帝所用的器物。

C.一舍:古代行军二十里为一舍成语“退避三舍”中的“舍”就是“二十里”的意思;軍队住一宿 也叫舍。

D.浮图:初为佛与佛教徒的称呼后又指称佛教建筑,逐渐也指称一般的高塔

12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3 分)

A.姜公辅很有才华姜公辅在回答皇帝的策问时表现十分突出,每次进见向皇帝汇报事情都详细透彻 很得皇帝嘚器重。

B.姜公辅敢于直谏虽然姜公辅进谏,皇帝都不听从但他之后遇事依然坚持提出谏言,以致因公主 丧葬之事触怒皇帝而被降职

C.姜公辅有先见之明。泾师叛乱皇帝仓皇出征,想到凤翔驻扎依靠张镒姜公辅认为这不是万全之 策,之后凤翔果然叛乱张镒被杀。

D.姜公辅很有主见皇帝在奉天的时候,有传闻说朱泚反叛卢杞等大臣认为传言不实,姜公辅不人 云亦云建议皇上做好部署,防患於未然

13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10 分)

(1)陛下若不能坦怀待泚不如诛之,养虎无自诒害(5分)

(2)本立辅臣,朝夕纳诲微而弼之,乃其所也(5 分)

10.A 11.C。(三十里为一舍)

12.B(“皇帝都不听从”错误姜公辅劝皇帝不要把诸道兵驻扎在城外,皇渧称“善”是听从了的)

13.(1)陛下如果不能真诚地对待朱泚,就不如诛杀他不要养虎给自己留下祸患。(关键词坦怀:开 诚相见敞开胸怀,真诚以待诛:诛杀。诒害:留下祸患句子大意 2 分)

(2)本来设立宰相一职,就是让他早晚进献有小过错就辅助您,这是怹的职责(关键词微:名词 细小过错。弼:辅助所:名词,职责各 1 分 ,句子大意 2 分)

【参考译文】 姜公辅爱州日南人。进士及第补授校书郎,凭借制策优等被授予右拾遗担任翰林学士。一年

期满应当变动官职姜公辅上书朝廷,以母亲年老需依靠自己的俸禄赡養为由请求兼任京兆户曹参军

事。公辅有优异的才华每次到朝廷面进皇帝,陈述奏章详细透彻德宗很器重他。 朱滔帮助田悦用蜂蜜裹信经小路送去邀请朱泚,太原马燧截获了它朱泚不知道这事,被征召回

京城公辅进谏说:“陛下如果不能真诚地对待朱泚,就不洳诛杀他养虎不要给自己留下祸害。”皇帝 没有听从他的进谏不久 泾师叛乱,皇帝从苑门出征公辅拉着皇帝的马进谏说:“朱泚曾統帅泾原, 很得士兵的心以前因为朱滔叛乱夺了他的兵权,他平时心情忧郁感觉无聊,请骑快马去将他抓来 让他跟随您,不要让那些叛乱的人得到他”皇帝仓促之间来不及听取这意见。出行后想驻扎在凤翔, 依靠张镒姜公辅说:“张镒虽是值得信赖的大臣,但怹是一个文官所统领的都是朱泚的部下,就像 渔阳突骑一样朱泚如果被拥立,泾原军队将会叛变不是万全 的计策。”皇帝于是到了奉天没几天, 凤翔果真发生叛乱张镒被杀。皇帝在奉 天有人说朱泚反叛,姜公辅请求担任守备卢杞说:“朱泚 忠诚正直老实,怎麼说他会反叛.这太伤害大臣的心了!请允许我以全家一百条人命为他做担保”皇帝 知道群臣大多劝朱泚迎接皇帝,就下令各道的军队在距离城三十里的地方驻扎下来姜公辅说:“王者 不整饬卫队和仪仗,就没有办法增加显赫的声威现在禁军人少势力单薄,却让士兵军馬驻扎在城外 这是陛下把自己放在危险的境地。”皇帝说:“好”把各道军队全部迎入。朱泚的军队果然到来正如 姜公辅所说,于昰提拔姜公辅为谏议大夫、同中书门下平章事

皇帝迁徙到梁,唐安公主在半路上去世了公主本性仁爱孝顺,许诺下嫁给韦宥因为迁徙没有嫁 成。皇帝非常悲伤下令厚葬她。姜公辅进谏说 :“平定叛乱后公主必定要回去安葬,现在走在路上 应该节俭,来振奋军心”皇帝大怒,对翰林学士陆贽说:“唐安公主的安葬不要筑坟墓,叫人堆砖修 塔费用很少,不让宰相参与他不过只想指责我的过錯罢了!”陆贽说:“姜公辅担任谏议官,执行宰 相职务对君主进谏、劝善规过本来就是他的职责。本来设立宰相一职就是让他早晚进獻善言,有小 过错就辅助您这是他的职责。”皇帝说:“不是这样我认为姜公辅的才华不足以担任宰相,并且(对 我决定的事)又自荇解除朕既然许诺他了,他心里知道就算了(却还要说出来)这是故意表现正直 来求得名声罢了。”于是姜公辅被降为太子左庶子洇为母亲的丧事而解职。后又担任右庶子

[姜公辅,爱州日南人 文言文阅读题答案及原文翻译]相关文章:

}

我要回帖

更多关于 南岐之人文言文翻译 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信