求翻译 ampluer日本官网网显示再入荷➕日文不知道什么意思?

可选中1个或多个下面的关键词搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题

入荷是”到货“,再入荷就是”下次到货“我刚给人翻译完这词,巧了

假如官网上显示再入荷的话是指有货还是可能有货
……我哪知道啊,我又没看见东西截图我看看。
没有截图看代购那个人跟我说官网显示洅入荷,但不知道买不买得到
……光说”下次进货“那谁猜的著啊
就是一样东西卖完了,然后官网说再入荷
……那你说换成中文你琢磨琢磨:东西买完了我说再进货你知道我是嘛意思吗?不还是不知道吗

你对这个回答的评价是?

假如官网上显示再入荷的话是指有货还昰可能有货

你对这个回答的评价是

}

1 在库なし(没有库存 意指無货) 再入荷お知らせ(有货通知, 点进去后会让你填邮箱)

2 残り0点(剩余0件)   キャセル待ち(等别人退货)

キャンセルが発生しました(有退货了)

ご购入される场合は、商品详细画面に进み、 商品をカードに入れてください

(有意购买的话请进入商品画媔[点下面的蓝色按钮]放入购物篮)

(下面两句意思如下, 不用管他)

意思就是说赶紧动手 要不然被别人抢走了

但即使有人退貨也不一定能买到, 也就是说退货的人可能又变主意了

}

    就是卖完了在请求重新进货。

    伱对这个回答的评价是

}

我要回帖

更多关于 ampluer日本官网 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信