用Pieces做男英文名名怎么样,本人男

专辑英文名: In 27 Pieces: the Hilary Hahn Encores Project专辑中文名: 27首小提琴安可小品辑艺术家: Hilary Hahn古典类型: 全集作品资源格式: FLAC版本: [2 CD]发行时间: 日地区: 美国语言: 英语简介: 专辑简介:⊙希拉蕊?韩,小提琴/柯瑞.史麦斯,钢琴☆当代小品创作邀约,细密詮释不同和声创意与音乐语言除了经典曲目,小提琴家希拉蕊?韩对於当代作品的兴趣也非常浓厚。「我听很多当代的严肃音乐,我喜欢听闻所未闻的音乐,」希拉蕊?韩说。除了欣赏,她更积极委託作曲家为自己量身创作,就像是2008年问世的珍妮佛?希格东小提琴协奏曲。2011年年底,希拉蕊?韩在个人网站公开徵件,广召全球有兴趣的作曲家为小提琴与钢琴创作长度从一分半到五分鐘的新作,而希拉蕊?韩是这一场创作竞赛的唯一评审。「我最初的目的是为小提琴增加不同风格的安可曲,」希拉蕊?韩说:「因为我打算自己演奏这些作品,所以乐曲必需和我有所共鸣。」希拉蕊?韩一共收到409首作品,她选出当中的27首。希拉蕊?韩不但在新乐季的音乐会上开始演奏这些作品,也录下这些乐曲。夏威夷的杰夫?麦尔斯《考艾岛的愤怒鸟》是这一次徵件首奖,其他二十六名作曲家不乏已经在作曲界有一定知名度的大师,包括乌克兰的西尔韦斯特罗夫、英国图纳吉与德国斯?李希特、纽西兰吉莉安?怀特海、芬兰劳塔瓦拉、西班牙加西亚─阿布里尔、亚塞拜然阿丽查杰、澳门林品晶、华裔作曲家杜韵、美国知名电影配乐作曲家詹姆斯?纽顿?霍华德,以及日本著名电影、电视与动画作曲家大岛满等人。27首小提琴安可小品辑 2CD In 27 Pieces / Hilary Hahn Encores★当代小品创作邀约,细密詮释不同和声创意与音乐语言★日(五) 希拉蕊?韩与英国伯明罕交响乐团/台北国家音乐厅联演☉希拉蕊?韩,小提琴/柯瑞.史麦斯,钢琴编号:4791725条码: 【专辑曲目】【CD 1】[1] 阿丽查杰:衝动[2] 佐藤聪明:微风[3] 杜韵:当老虎遇到玫瑰[4] 大卫?朗:灯火移动[5] 林品晶:孤独的秋季[6] 莫拉维克:忧鬱的小提琴[7] 加西亚─阿布里尔:三嘆[8] 多曼:记忆游戏[9] 特列迪奇:再会[10] 梅森?贝兹:福特的农场[11] 劳塔瓦拉:低语[12] 吉莉安?怀特海:托鲁阿[13] 理查?巴瑞特:荫[14] 珍妮佛?希格东:回声衝击【CD 2】[1] 哈齐斯:来[2] 杰夫?麦尔斯:考艾岛的愤怒鸟[3] 图纳吉:希拉蕊的土风舞[4] 西尔韦斯特罗夫:两首小品[5] 拉姆纳特:阿拉普与塔拉纳[6] 阿韦尔巴赫:说,回忆[7] 蒂娜?戴维森:地球的蓝色曲线[8] 艾略特?夏普:眼睛风暴[9] 大岛满:回忆[10] 詹姆斯?纽顿?霍华德:133……至少[11] 穆利:两种声音[12] 艾赫贝尔格:飘浮[13] 马克斯?李希特:慈悲Composer: Multiple, Jennifer HigdonAudio CD (November 11, 2013)Number of Discs: 2Label: Deutsche GrammophonASIN: B00EPD3B2WHilary Announces “In 27 Pieces: The Hilary Hahn Encores”Hilary will commission over two dozen composers to write short-form pieces for acoustic violin and piano. She will tour these new works over the 2011-12 and 2012-13 seasons and then record them. Of the project—called ”In 27 Pieces: The Hilary Hahn Encores”–she writes, “My initial goal was to expand the encore genre to embrace works of different styles. Because I was planning to play the commissioned pieces myself, it was important that the composers’ writing spoke to me in some way. I listened to a lot of contemporary classical music, for hours on end, often late into the night. I loved hearing things I had never heard before. I made nerve-wracking ‘cold calls’ to composers to ask them to participate in my project. I wasn’t sure what the reactions would be, but to my surprise, so many people were receptive that the project gained exhilarating momentum.” The 26 commissioned composers are: Franghiz Ali-Zadeh, Lera Auerbach, Richard Barrett, Mason Bates, Tina Davidson, David Del Tredici, Avner Dorman, S?ren Nils Eichberg, Christos Hatzis, Jennifer Higdon, James Newton Howard, Bun-Ching Lam, David Lang, Edgar Meyer, Paul Moravec, Nico Muhly, Michiru Oshima, Kryzsztof Penderecki, Einojuhani Rautavaara, Max Richter, Somei Satoh, Elliott Sharp, Valentin Silvestrov, Mark, Anthony Turnage, Gillian Whitehead, and Du Yun. A final, 27th composer will be decided in a non-traditional fashion later this year. 演出者:Hilary Hahn、Cory Smythe制作人:Hilary Hahn、Andreas K. Meyer录音师:Julian Schwenker、Andreas K. Meyer录音时间:2012年5月、2013年2月后制处理:Meyer Media Mastering LLC, New York唱片编号:DG 479 1725代理商:环球唱片望著唱片封面,发现原文标题颇值得玩味:左方是希拉蕊˙韩,右方是专辑标题「In 27 Pieces」然后下方写著「The Hilary Hahn Encores」。稍通英文文法的朋友应也发现这封面设计的詮释空间了,标题指的当然不是这位小提琴家的保留曲目数量;「In」是个介係词,那么是暗指「Hilary Hahn in 27 pieces」吗?音乐糕点舖先回答上面的问题吧!也许韩的用意不只如此,听完这套双CD,我想她的专辑概念要再略广些,不仅要在这些曲子里展现自我,更想藉由这些演奏构筑一小座「安可曲目库」。怎么说?试想,您会在一首安可曲里期待什么?通常小提琴安可曲是在以小提琴独奏领衔演出(如协奏曲)后端给观眾的精致点心。一位大厨煞费苦心端出主菜之后,还要準备点心,无非是要画龙点睛作收尾,不能砸了自己招牌;安可曲就是这样独特的存在。碰上乐思激昂的二重奏,可以用温柔的小品抚慰观眾心绪;也可在大部头协奏曲之后,附上比主菜更加超技炫目的安可,把现场气氛再升温。这张专辑就是如此一份「餐后点心选单」,而且还是双CD,可以看见韩试图把这些安可曲编纂成册的意图;要将各种适合小提琴返场的表现手法安排进来,以满足听者的胃口,高低把位转换、泛音、双音奏法等等,都是有一定难度的表现型技巧,同时还需兼顾旋律表达是否流畅。特别的是,专辑内口味虽不重,却也不太清淡,因为所收录曲目皆是当代作曲家所创作。相信不少读者朋友对「现代风格」作品稍有顾虑,因为旋律走向也许不是那么讨喜,那么,请让我在此用三种讲法说服您:一、安可曲是供独奏家返场回馈听眾的,不会也不需要刻意搬弄过於抽象的作曲手法;二、本辑安可曲绝大多数不到五分鐘,听久了也许会有心得,至少从五分鐘来看一位独奏家的表现能力也不失为聆赏乐趣,不妨试著听听看这里有多少弦乐表情;三、假设,真的听得不顺耳,这儿有27首任您选,如果嫌马卡龙太腻、又排斥肉桂苹果薄饼的口感,就换下一道焦糖烤布蕾吧!冷静自持实难得碍於篇幅无法细说各曲,仅从大方向著墨,但本刊读者多为爱乐朋友,想来对韩应不致陌生,其实力也早有定评。特别提醒您,近年来她不断拓展疆界,标準曲目外,已从巴哈、莫札特延伸到艾伍士的室内作品了。本辑最精彩是听她那冷静自持的琴音,不渲染滥情,清爽之餘亦能逐一表现短曲的小宇宙,刁钻的句子是有的,但若听到乾涩聒耳肯定不对。韩历经多种乐风洗练出自己的成熟风范,修为有成而稳健内敛,此辑正可为证。瓦哈拉的涂鸦簿 Hilary Hahn / Cory Smythe, 2/16/2013 (Feb 18, 13) Hilary Hahn, ViolinCory Smythe, PianoSelected Short Pieces from In 27 Pieces: the Hilary Hahn Encores Project:Elliott Sharp: Storm of the EyeFranghiz Ali-Zadeh: ImpulseCorelli: Sonata No 4 in F major, Op 5In 27 Pieces: the Hilary Hahn Encores Project:David Lang: Light MovingJames Newton Howard: 133...At LeastJ. S. Bach: Chaconne from Partita No 2 in D minor, BWV 1004- Intermission -In 27 Pieces: the Hilary Hahn Encores Project:Mason Bates: Ford's FarmValentin Silvestrov: Two Pieces for Violin and Piano / Waltz, Christmas SerenadeFaure: Sonata No 1 in A major, Op 13In 27 Pieces: the Hilary Hahn Encores Project:Davis Deltredici: MemoriesMark Anthony Turnage: Hilary's HoedownKennedy Center2/16/PM音乐会之中有几乎三分之一到一半的曲目是出自 Hilary Hahn 的安可曲计画,她邀请作曲家创作短曲。名目虽然是安可曲,其实这些曲子变化相当大,有的慢速抒情,有的纯粹是无机质现代音乐,不但听起来就是技巧困难,更有趣的是音色变化也非常大,简直是在实验小提琴能发出的不同声音,有时像是装了弱音器在纱帐中演奏,有时又像是鬼哭般尖锐。Hahn 在演奏不同时期不同风格的音乐时音色变化也非常大,我以前听其他的小提琴音乐会时没有特别注意到这样的变化。去听这场音乐会主要是为了巴哈,本来以为是 BWV 1004 全曲,开始演奏才知道原来只有夏康。当我非常喜欢一个事物时我往往词穷而找不到适当的话语来形容感动,所以除了「几近完美」之外,我想不出其他的词。大部分夏康的演奏录音都存在一些很细微的瑕疵,比如一些小的杂音,或是不同声部的同步性与时间先后长短的一致性,或是弓在快速变换角度擦过不同琴弦时施力的均衡性。有很多激情感性的演奏,其实说不出口的原因之一可能是要用来掩饰这些声音上的瑕疵。当演奏者拉得声泪俱下,听者很自然会接受这些瑕疵并且认为那是真情流露下必然的结果。我的座位离舞台很近,应该能听到所有的声音,Hahn 的演奏我没听到任何这类的杂音,从头到尾保持一致与平衡,不管是速度或是声部。她的巴哈完全是纯粹的声音,不含任何杂质。对小提琴的声音很多人喜欢用「松香味」来形容,不知是因为我听力不好还是想像力不足,我从来都不知道松香何指。我大概是绝不会用醇厚甜美之类的形容词来说小提琴的音色,因为只有在特定的音域与比较舒缓的运弓时才会有这样的声音,而大部分比较严肃的曲子不会让声音只限制在这种地方来让人觉得好听。Corelli 和 Faure 也都很好听,尤其是 Faure 。钢琴伴奏和 Hahn 的合作非常好,不会过也不会不及,Faure 的演奏火花四射却从不会兴奋过头破坏了声音平衡。这是第二次听 Hilary Hahn 的音乐会,她这回又换了钢琴伴奏,似乎她的伴奏折损率很高,其实我希望下次不要又换新人。The violinist Hilary Hahn noticed a lack of exciting works by contemporary composers to dazzle audiences at the end of concerts – and set out to do something about it. As her project comes to its own glittering finale, she talks to Clemency Burton-Hill.RelatedSmall screen on songIs Breaking Bad what opera needs?Corsera filming at th Curtis InstituteMusic education for the massesPhoto: CorbisA 16th Century musical ‘badass’Marin AlsopWhy so few women conductors?“Exhilarating and admittedly a little nuts” is how 33-year-old American violinist Hilary Hahn describes her project In 27 Pieces, an ambitious series of encores she conceived over a decade ago, which this week comes to its own grand finale. A glittering miscellany of short works for violin and piano – the sort of the witty, often dazzling pieces a virtuoso violinist might play at the end of a concert if an enthusiastic audience calls for it – the pieces were commissioned and curated by Hahn in what she calls a “very personal undertaking”. All 27 encores are under five minutes long and have been premiered in concert halls around the world over the past two years. This week they will be released on a recording by Deutsche Grammophon, alongside physical and digital editions of the sheet music from Boosey & Hawkes .“Here’s what I envisaged when I began,” Hahn tells me from France in the midst of a busy concert tour. “I thought: ‘I’ll commission some composers, perform the pieces, record them, and put out a record.’ That version of this project, however, is like saying: ‘I’m going to throw a big party. I’ll have a caterer, a band, and invite everyone I know.’ Well, yes, but then you start planning it and get to questions like, can the venue handle the band’s tech needs, what is the menu going to be, which drinks do you want to serve, where can people park?… and it goes on and on.”Despite her jam-packed international touring and recording schedule – the more intriguing aspects of which are recorded on her personal blog and by her Twitter-happy violin case @HilaryHahnViolinCase – she was resolute. “When an idea pops into my head and takes up residence, it doesn’t leave me be until I have accomplished it,” she admits. And accomplish it she has: the project has been an unprecedented triumph, gathering such luminaries from contemporary music as David Lang, Mark-Anthony Turnage and Nico Muhly to create a new body of work that Hahn sees as a “narrative about the composers, about ideas, and about our times.”Hahn’s original idea arose from what she perceived as a gap in the violin repertoire, in which modern encores are in scant supply. “There was a lack of focus in renewing the encore genre for violin repertoire,” she explains. “Encores are addictive, but the majority of the encores that we learn today were shaped by the performers who preceded us. Their pieces are our classics. And those marvellous old chestnuts are beloved for a reason, but I wanted to make sure that there was continuity in the timeline,” she says. “I was also curious for myself what composers would do with the miniature in our day and age, with so many influences and fresh ideas floating around in the ether. The encore is like the short story. It is a genre unto itself.” From the topHahn confesses she had little idea where to start, but gamely adopted John Cage’s famous maxim: ‘begin anywhere.’ “My square one was to listen to as much new music as I could possibly find,” she reveals. “I spent months in front of my computer, drinking tea and eating chocolate and listening to new music for hours every evening. I had to learn as much as possible about the material that was already out in the world, and to find who I felt would be a good match for this concept.” When a piece “grabbed” her, she says, “my breath would catch, and the urge to collaborate with that composer was visceral.”Hahn, who has been acclaimed as one of the most outstanding violinists of her generation ever since her first record appeared when she was just 15, says the prospect of then “cold-calling” over two-dozen leading contemporary composers was “nerve-wracking”. She needn’t have worried: the response was overwhelmingly positive.“When Hilary asked me to write for her I got very happy,” David Lang tells me from his home in New York. “Like many other music lovers around the globe, I had bought her debut Bach recording when she was very young, so I was excited at the chance to meet her and to work with her.” As well as “really enjoying” collaborating with the spirited and gutsy fiddler, Lang says he relished the unique opportunity to tackle a short-form work. “An encore is traditionally a short piece that shows off some aspect of a player's musical abilities. But which aspect? You can show off their speed, articulation, dramatic sense, how melodically they can play, how rhythmic, how high, how soft. I decided to make this encore by focusing on how technically proficient Hilary is, and by filtering out everything that might get in the way of us seeing it. I made a very hard little piece – Light Moving – that concentrates almost exclusively on how perpetual its motion is.”“I jumped at the chance to be involved,” agrees Nico Muhly, 32. “Short work is actually, I think, as hard to write as longer pieces because you have to have a really concentrated and focused idea. And I live for Hilary Hahn!” He too embraced Hahn’s exceptional technical virtuosity in his piece Two Voices. “I wanted to give her something weirdly slow, drone-based, and technically challenging. She has to figure out a really complicated series of leaps from the lowest register of the instrument to the very highest,” he says. “I hope she plays it a lot and I hope younger violinists play it when she’s sick of it!” Short but sweetAt a time when nervous classical promoters are ever more wary of including unfamiliar contemporary music on concert programmes, the new encores offer an ingenious solution for an emerging generation of artists and audiences hungry to incorporate new work into their musical diet.“One of the best things about these short pieces is that they allow Hilary and other violinists to put more new music on more of their concerts,” Lang points out. “After a Mozart concerto or the Tchaikovsky, there is always room for a flashy three-minute little burst of contemporary music,” Muhly concurs. “I think short pieces can be a great way of showcasing both a performer and a composer together, rather like an appetizer.”To Hahn, a fierce commitment to the music of our time is vital. “To me, the question of classical music engaging with living composers answers itself,” she insists. “We need music to describe every era and a multitude of ever-evolving ideas. Music can only be written by living composers – anything can be played any time, but pieces are written by individuals, while they are alive. So living composers are essential.”Hahn’s encores project may be coming to a close, then, but the experience seems only to have furnished the violinist’s determination to keep pushing contemporary classical music’s boundaries. “This has been non-stop amazing, in mostly interesting but sometimes overwhelming ways,” she admits. “Wherever my music might lead me, my eyes are open to the possibilities. If I get another crazy idea that inspires me, I’ll follow it.” 专辑曲目: CD101. Impulse (6:01)02. Bifu (4:58)03. When a Tiger Meets a Rosa Rugosa (5:30)04. light moving (2:55)05. Solitude d'automne (4:12)06. Blue Fiddle (4:52)07. Third Sigh (3:22)08. Memory Games (5:00)09. Farewell (5:01)10. Ford's Farm (3:19)11. Whispering (2:48)12. Torua (4:12)13. shade (4:20)14. Echo Dash (2:16)CD201. Coming To (3:15)02. The Angry Birds of Kauai (4:00)03. Hilary's Hoedown (2:01)04. Two Pieces (4:58)05. Aalap and Tarana (3:16)06. Speak, Memory (3:16)07. Blue Curve of the Earth (4:53)08. Storm of the Eye (4:54)09. Memories (3:55)10. 133… At Least (2:09)11. Two Voices (4:57)12. Levitation (4:13)13. Mercy (5:31)我想用Farr当英文名怎么样?很喜欢他的含义。这是个男名么?_百度知道
我想用Farr当英文名怎么样?很喜欢他的含义。这是个男名么?
提问者采纳
“清晰”和“美丽白皙的”,一个名字要的不只是好听和好看,却又不是菲尔的意思。Farr的中文意思是“放射免疫法” 。以我个人认为,名词时解释是“美人”,可以尝试一下Fair,作为名字会很奇怪哦。作为形容修饰词;公正”,但是不是中文意思,音译可以作为菲尔,有“公平。如果你喜欢这种类似的英文名,主要的是含义和其中意味,男女都可以用的中性词汇,美丽的人Farr的音译是法尔没有错
Farr不是旅行者的意思么?
traveller、tourist、voyager都是旅行者的意思,但是Farr,我没什么文化,请问是在哪里看见的呢?我想了解一下,增长一下知识。
提问者评价
其他类似问题
为您推荐:
英文名的相关知识
其他2条回答
是的!中文翻译:法尔
据说上帝用红土造人,而亚当是他造出的第一个人。 ADAM被形容是高大,黝黑有些人则以为这个名字很适合狗;我就认识一只叫SPIKE的狗。 STANLEY (古式
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁Sunny可以用做男生的名字吗?_英文名吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0可签7级以上的吧50个
本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:14,878贴子:
Sunny可以用做男生的名字吗?
我看到特殊身份里面叫,但我在网上搜好多女的叫这个
内&&容:使用签名档&&
保存至快速回贴
为兴趣而生,贴吧更懂你。&或1. 新增扫二维码功能,可直接扫 VeryCD 网站影片页面的二维码,便能在应用上打开;
2. 新增支持 B 站视频(哔哩哔哩),满屏的弹幕更欢乐;
1. 新增支持 B 站视频(哔哩哔哩),满屏的弹幕更欢乐;
2. 在影片封面上展示在线视频的清晰度;
您的位置:
地区:&美国 发行时间:&2003年
音乐类型:&其它
专辑介绍: 《Zabuca》——“摇摆起来”——是少数精通西班牙吉他的音乐人之一Johannes Linstead极富感染力的第四张专集的最好的名称解释。专集仿佛一团燃烧...
收藏人数: 78
收藏资源后,一旦有新更新(字幕、文件)我们
将会用站内消息和电子邮件通知你。
收藏资源后,一旦有新更新(字幕、文件)我们
将会用站内消息和电子邮件通知你。
该内容尚未提供权利证明,无法提供下载。
专辑中文名:&移民足迹专辑英文名:&Thousand Pieces of Gold艺术家:&资源格式:&APE地区:&简介:&
专辑介绍:代码(C)1992 Real Music.Gary Remal Malkin
盖瑞·摩金,印象派新世纪配乐大师。曾制作过上千支广告配乐、拿过30几座音乐大奖,擅长以音乐写景,以音乐叙事,对音乐情绪的引导与掌控,往往精确如神。在他的催生下,每一轨器乐都彷佛通了灵性,透过充满文化深度与影像画面的编曲,充满了东方神秘气息,配上管弦乐团气势磅礴的演奏,激情澎湃的乐章,挟带壮烈的情感汹涌而来,穿插大自然音效及印第安人的歌声,将幽远无边的浩瀚气概,挥洒得淋漓尽致。著名专辑有《The Music Of The Great Smoky Mountains 大烟山/大烟山国家公园》。————————————————————————————————————————————关于电影:英文原名:Thousand Pieces of Gold 中文片名:移民足迹导
演:Nancy Kelly编
剧:Ruthanne Lum McCunn (novel)  
Anne Makepeace (screenplay)原创音乐:Gary Remal Malkin简
介:影片根据林露德的第一部同名传记小说改编而来,历史上确有其人,讲述了一个华人女子在18世纪美国西部淘金时期艰苦奋斗的故事。“千金”波莉·比米斯(Polly Bemis)原名纳顺·拉鲁(Lalu Nathoy),1853年出生于中国华北地区中蒙边界的一个农民家庭。为了生计,拉鲁的父亲被迫把她卖给了土匪,换回两袋种子。后来在美国拉鲁再次被人贩子以2500美元卖给爱达荷州沃伦(Warren)镇的一个华人小酒店主。最后白人查理·比米斯用玩扑克牌赌博的办法从酒店老板手里赢得了她。受过良好教育的比米斯是新英格兰名门之后,他给了波莉自由。不久,比米斯被一矿工用枪击中,是波莉用剃须刀把子弹挖出,救了他的性命。后来波莉和比米斯结了婚,两人在鲑鱼河(Salmon River) 边的峡谷底开辟了农场。波莉用她的中草药为孩子们治病,深受当地人们敬爱。波莉·比米斯于1933年在美国爱达荷州逝世。幕
后:这是一部在1990年受到高度赞扬的电影。描写了一位中国妇女在美国西北部淘金热期间的艰苦生活。电影以真实事件为基础讲述了Ruthann Lum McCumm的故事。电影集中表现了19世纪末中国移民为了自由,勇敢而尊严的生活。 担纲配乐的Gary Remal Malkin被誉为“印象派新世纪配乐大师”,制作过上千支广告配乐,拿过30几座音乐大奖。擅长以音乐写景,以音乐叙事。比如REAL MUSIC发行的美国国家公园系列中的《大烟山》。本专辑在配乐上借用了大量的中国民族音乐元素及乐器。首曲即采用了中国民乐《月儿湾湾照九州》的主题,在二胡的倾诉中,离乡游子的思乡情怀被渲染得淋漓尽至,催人泪下。整张专辑在中国长笛(BILL DOUGLAS吹奏)、古筝、二胡、竖琴、吉他等乐器的配合下,弥漫着浓浓的东方韵味和深厚的思乡情怀,旋律舒缓动听,极具欣赏价值。————————————————————————————————————————————因为前段时间收了几十张Real Music的唱片,所以近期一直在不断地听,当然其中就有《国家公园》系列的4张。这张是以前按电影原声来收的,一直都比较喜欢,当时还感叹一个外国人居然能把中国音乐演绎得如此到位;但一直没有发现是Real Music发行的。听《大烟山》的时候发觉好象对这个作曲者有点印象,所以才找了这张出来,抓轨放上来。乐器演出名单中有很多个是中国人。所以才发现当年听这张时的感觉是正确的。整张唱片不过就30多分钟,抓轨有460M大小,猴子压缩后就只有160M多点。因为最近老是在跟贴中看到有好事者质疑音质,在此说明下就是了。之所以一直不太想扫描图片上来而是采用网络搜索来的唱片封面,大部分原由是因为总有不尊重音乐的人才喜欢自制后拿到销售网站上去兜售。唱片编号:RM-1000相关参考网址:/shop/a-thousand-pieces-of-gold/prod_43.html
专辑曲目:&
01. Reminiscence 4:1102. China Montage 4:1703. Sold to Slavery 2:1204. Chinese Bride 1:3305. Long Journey 1:1206. Tiger in the Cage 1:3407. Chinatown 2:0508. First Night 2:3409. Exodus 3:4710. To the Saloon 0:4511. Chinese New Year 1:4912. Winter Turns to Spring 1:4613. Charlie's Last Stand 1:1614. Deathbed 2:1915. Free at Last 1:2616. Jim Leaves Forever 1:2417. Final Credits 4:07
正在读取……
这里是其它用户补充的资源():
暂无补充资源
使用 BBCODE()
类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。
刚收藏了本资源的用户
他们也收藏了
上海隐志网络科技有限公司
打个分吧:
留点口水(可选):}

我要回帖

更多关于 男孩英文名 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信