在线等日文在线翻译翻译

日语翻译,在线等......_百度知道
日语翻译,在线等......
8.阴影第二段阶固有色を彩色しつつ.hiphotos.だいたい完成特に近景の细かい部份の诘め.com/zhidao/wh%3D600%2C800/sign=33a619cbcd24f8cceff6/2e2eb7c4265fe5dde7、最优先で色のイメージの确定をしていきます!4.阴影のベース基本的な光の方向や绝対暗くなるところなどをマーキングするような感觉でおおまかにつける、この絵のメインはキャラターなので!何度も书き直して纸がケバだっててもにじまないし。、よく见えない>省略するという方法なのでアまり阴影の段阶を追求しません。、もう疲れていたのでちょきっと、それ以外のこだわりの无い箇所ほどあとあと全体を见てバランス取リのための色面となります.jpg" target="_blank" title="点击查看大图" class="ikqb_img_alink"><img class="ikqb_img" src="http。.baidu.baidu、彩度を落としたくないなら同系の明度の远う、おおまかにつけていた阴影に。6。ゴムかけに案外强い.hiphotos.hiphotos为了方便各位正确的翻译、ヘタツて太さがメロメロになることもないので最近気に入ってます。これが决まれば大幅な変更もないので気の済もで各论に集中.baidu!9://c。远景なら黑や白でもいいですが、逆光ぎみとはいえ正直画面面暗すぎたORZ チニタ调整しくじっていたかも。远景は.キャラ.com/zhidao/pic/item/2e2eb7c4265fe5dde7。2.メイン意外の固有色をつけはじめる近景は近いだけに色彩や彩度を远景よりも鲜やかな配色にし7.彩色を进めつつ阴影の幅を広げてゆく全体の阴影の强さの顺番が破绽しないように色を置いてゆく://c.清书最近のボールペンはモノによってゴムかけしてもインクがべーーっとならいものがあることに気付いた.jpg" esrc="http://c、さらにもうー段阶阴影を付け始める。 それと。デッサンと同じですね5.メインに着手当然!さらにミリぺンの。1、近景~远景まで分けるここまできる気持ちを切リ替えて涂りモードへ.シャーぺン下书き构図と。10.完成构图の中のキャラ位置が気に入らなくなったのでトリミング(汗 彩色で视觉的に位置の构图的远和感を解消することもできたが。ヤッパリ9番くらいがよかったかなぁ 原图文章地址。远くほど彩度を落とす:<a href="http。背景も原则アニメ涂り风に着彩しているが。ネチネチ涂らないなら3段阶+反射の光とか回り込みの光の4段阶もあれば十分立体的になってきます。上手い人は手拔かずトコトンやりますが。逆に言うと、なるべく彩度の高い色でやはり1~3パーセントくらいでふわふわかけます、配置されるモノの轮郭(つまり位置)のアタリをつける,我已经把图中文字打出来了.com/zhidao/wh%3D450%2C600/sign=5bb46b96c3cec3fd8b6baf71e3b8f809/2e2eb7c4265fe5dde7、やわらかな光の强を出すため大き目のブラシで3パーセント前後で光を意识して抑扬をつけます。3
如有什麽地方不对,对照原图文章翻译。
提问者采纳
远景的话黑的白的都可以,但是感觉照着这个也画不出一样的.基本完成特别是近景的细节描绘.开始绘制主题外的颜色以较近的近景比远景要更艳丽鲜明来配色7.进行上色的同时逐步扩大阴影的面积颜色配置上尽量不要让人意识到全体阴影强度的顺序,近景,虽然说是有逆光但说实话画面还是太暗了ORZ
チニタ调整しくじっていたかも.清理图稿发现最近的圆珠笔根据其不同也有能用橡皮就能去除墨水痕迹的橡皮意外强大,但为了表现出柔和的光的强度用大笔刷3%左右有意识的制作出抑扬顿挫的感觉。背景虽然以动画上色风格为原则,CG的基本方法都和他写的一样我大概的写下吧,此外的无关紧要的地方之后根据整体的平衡来确定色调6。建议看看SAI的有一个系列的画师技法视频可能收货更大1铅笔草稿大致勾勒构图和图中物品的轮廓(大致位置)2、当然这幅图的重点是人物。10.完成构图中人呢无的位置不够满意所以装饰下(汗 用色彩也可以消除视觉上构图的远近。远景。ヤッパリ9番く(这句和他用的软件有关,但是不同画师真正独特的地方他不会写出来的。一口气画到底9,我猜想就和PS里的色阶差不多。不干脆的话再画第三阶段+第四阶段反射和折射的光的话应该就十分立体了.区分开人物。越远的颜色越虚,在大致上画上阴影的地方进一步开始绘制阴影。8.阴影第二段阶继续描绘已有的色彩,远景到这里为止转换为涂色模式4.基础阴影基本的光的方向还有完全暗部之类的地方粗略的打上记号和素描差不多5.着手重点描绘当然,但有的累了还是……)还有、最先确定下人物的颜色!不管重画几次纸头也不会起毛渗墨(这里好像说是个特殊的橡皮……没见到过)3。反过来说,看的不是很清楚的地方用省略的方法不用在阴影阶段太过描绘,如果不想丢失太多颜色的话可以用同系的颜色的明度,尽可能色彩度高的颜色用1%~3%左右轻轻的描绘
提问者评价
恩,谢谢,貌似RURIKO很会翻译这种CG教程文章。 厉害啊
来自团队:
其他类似问题
为您推荐:
日语翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁日文求翻译,在线等_百度知道
日文求翻译,在线等
p>&/zhidao/wh%3D450%2C600/sign=/zhidao/pic/item/4afbfbedab2fabcd41.hiphotos.hiphotos://h.hiphotos:///zhidao/pic//zhidao/wh%3D450%2C600/sign=324edde9fad66ad125e38/4afbfbedab2fabcd41://h.jpg" target="_blank" title="点击查看大图" class="ikqb_img_alink">&nbsp.baidu./zhidao/wh%3D600%2C800/sign=407c580e7b3edf90bf7b305/7dd98dc6c529177fec54e737d196d0.jpg" esrc="http.<a href="<a href="http.baidu
提问者采纳
⑦返回步骤⑤※因构造上的原因。(搞错顺序的话可能会成为故障原因,若枪口向上过多可能会导致子弹无法顺利射出组装方法①参考上图。※组装过一次后再将零件拆下可能会导致颜色剥落。⑥将手柄(lever)拉向后方,把除弹匣以外的部分组装好。②把子弹装入弹夹后,下一发子弹会上膛,一并装入弹匣中。③把侧面的手柄(lever)拉向手的方向后,再将弹匣装入枪身。)④将侧面的手柄(lever)归位。⑤按下扳机子弹就会发射,会自动排夹
提问者评价
太给力了,你的回答完美的解决了我的问题!
其他类似问题
为您推荐:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁日文求翻译在线等_百度知道
日文求翻译在线等
は和服で,求高手指教谢、たれ目で茶髪のロングのサイドポニー+ですます口调で×型髪どめでやかましい感じ直接复制过来的,不太能够翻译的很清楚
提问者采纳
穿着和服 眼角有些下垂 茶色的梳向一边的长发 口中说着敬语 带着发夹 给人很活泼的感觉
提问者评价
很厉害谢谢!!
其他类似问题
为您推荐:
日文的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁在线等,日语翻译。求各位大神给力!以下是翻译的内容。首先,我想对老师说声抱歉,没有认真对待您布置下来的作业。因为实习结束后回到学校马上就要交作业,所以时间仓促下有些作_百度作业帮
拍照搜题,秒出答案
在线等,日语翻译。求各位大神给力!以下是翻译的内容。首先,我想对老师说声抱歉,没有认真对待您布置下来的作业。因为实习结束后回到学校马上就要交作业,所以时间仓促下有些作
在线等,日语翻译。求各位大神给力!以下是翻译的内容。首先,我想对老师说声抱歉,没有认真对待您布置下来的作业。因为实习结束后回到学校马上就要交作业,所以时间仓促下有些作文是在网上找的。但是这次都是我自己写的,虽然也是时间紧张,但是同样的错误不会犯第二遍,希望老师不计前嫌,能接受我的歉意。上次的自我介绍已经做完了,以下是其他四篇作文。
你不需要给老师写这信的。
以下是译文,希望能对你和老师的沟通起到帮助。先生へ まず、真面目に宿题をやらなかったことに対しお诧びを申し上げます。 実习が终わってすぐに宿题を提出するのは难しいので、ネットのものをコピーして提出しました。本当に申し訳ございませんでした。 同じミスは二度と缲り返しません。先生に许していただきたく思います。 前回の自己绍介はもう终わりましたが、以下は...
まず、私は先生に回が申し訳ないと言い、真剣に対応していないしてあなたの宿题。実习が终わってから学校に戻ってすぐに宿题を提出して、だから时间慌ただしい下に少し作文はネット上で探してた。でも、今回は私が自分で书いても时间は紧张したけど、同じ过ちを缲り返さない第二回、希望先生遗恨にこだわらず、私を受け入れることができるのお诧び。前回の自己绍介はもう终わった、以下は他の四篇の作文。就这些啦...
ヌナヒムマフッツサタフナマュャナフネムモィキヵェヴキゥクェォカケゥィヴュマモムャミメョヮヲマベバスツタネナヌュナノネッサシタセナニヌハッツセタヌニャネフヘシタハセツチネニフヌヘハナツヌチソナソナニヌフナニフヒヘヌハモナマニヒフメモ マニフニミマフネモヒフナヌニナヒヌモノナヒシセソノナヌハナニフモムマヒニノヌツチシナスナチハヌセナソツハナニムナニヒフノヌシツセソサナツチヌナモムュャノツナソノナネャノ...}

我要回帖

更多关于 日文翻译器 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信