美好的生好从此刻开始亲爱的英语怎么写词组怎么写

中高级口译需要强记的词组+翻译必备 黄金词组+所有完形填空的词组总结!梦_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
评价文档:
喜欢此文档的还喜欢
中高级口译需要强记的词组+翻译必备 黄金词组+所有完形填空的词组总结!梦
口​译​学​习​ ​ ​大​家​交​流
阅读已结束,如果下载本文需要使用
想免费下载本文?
把文档贴到Blog、BBS或个人站等:
普通尺寸(450*500pix)
较大尺寸(630*500pix)
你可能喜欢[cǐ shí cǐ kè]
[电影]The Hours
大家都在背:
1. I'm a practicing physician trying to help people here and now.
我是一名此时此刻只想治病救人的执业医师。
来自柯林斯例句
2. I, however, was fascinated by the vista over the sea.
我却为此时此刻海上的景色所吸引住了.
来自汉英文学 - 现代散文
3. This is the majesty and the meaning of this moment.
这正是此时此刻之庄严及其意义所在.
来自辞典例句
4. Now, incongruously, ridiculously , she found herself longing for a cheese sandwich.
令人奇怪的是,此时此刻她却不合时宜地渴望吃上一块奶酪三明治.
来自辞典例句
5. At this moment, thoughts of Celia were a digression.
此时此刻关于西莉亚的念头让人走神.
来自辞典例句
详细信息 ◎译 名 此时此刻 ◎片 名 The Hours ◎年 代 2002 ◎国 家 美国/英国 ◎类 别 剧情 ◎语 言 英语 ◎字 幕 中英双字 ◎IMDB评分 7.6/10 (48,102 votes) ◎文件格式 BD-RMVB ◎视频尺寸 1024 x 560 ◎文件大小 1CD ◎片 长 01:49:59 ◎导 演 史蒂芬·戴德利 Stephen Daldry ◎主 演 梅丽尔·斯特里普 Meryl Streep ....Clarissa Vaughan 妮可·基德曼 Nicole Kidman ....Virginia Woolf 朱丽安·摩尔 Julianne Moore ...
本内容来源于
以上内容来自百度百科平台,由百度百科网友创作。
0){var rand = parseInt(Math.random() * (000)+100000);top.location.href='/'+encodeURIComponent(document.getElementById('s').value.trim().replace( / /g, '_'))+'?renovate='+}else{top.location.href='/'+encodeURIComponent(document.getElementById('s').value.trim().replace( / /g, '_'));};}" action="/">
查过的词自动加入生词本
Tip:此功能设置只能在登录状态下生效
需要改进的内容:
单词大小写
其他(请在下面补充描述)
错误描述:
您还可在这里补充说明下 O(∩_∩)O~
方便的话,请您留下一种联系方式,便于问题的解决:now是什么意思,词典释义与在线翻译:
adv.(副词)
现在,目前,此刻
立刻,马上
到现在,迄今
如今,当今
刚才,方才
这时候,这以后
conj.(连词)
由于,既然(与that连用)
现在,此刻
adj.(形容词)
现在的,目前的
十分时髦的,领先于潮流的
属于新一代的
abbr.(缩略词)
=National Organization for Women 全国妇女组织
=negotiable order of withdrawal 可转让的提款单
adv.(副词)
现在,目前 at the present
立刻,马上 at once
现在 the present time
说话者用以继续进行叙述、请求、警告等转换语气 used by the speaker, without reference to time, to continue a narrative, request, warning, etc.
提示:各行业词典APP中含有本词条的独家正版内容,在手机上可看到更多释义内容。
now&:&现在 ...
在&&中查看更多...
"Now is a good time to do it"
"it worked up to right now"
in th at this point in the narration of a s
"President Kennedy now calls in the National Guard"
"Washington now decides to cross the Delaware"
"the ship is now listing to port"
"it is solely by their language that the upper classes nowadays are distinguished"
"we now rarely see horse-drawn vehicles on city streets"
"today almost every home has television"
used to preface a command o
"now hear this!"
"now pay attention"
"goods now on sale"
"the now-aging dictator"
"they are now abroad"
"he is busy at present writing a new novel"
"it could happen any time now"
without with
"he answered immediately"
"found an answer straightaway"
"an official accused of dishonesty should be suspended forthwith"
"Come here now!"
(prefatory or transitional) indicates a change of
"Now the next problem is..."
"told me just now"
now的用法和样例:
用作副词 (adv.)
It is now possible to put a man on the moon.
目前已能将人送到月球上。
He is writing a letter now.
他现在正在写信。
Now you see I am telling you the truth.
现在你明白我对你讲的是真话了。
You can click here to download the file now.
你可以点击这里立刻下载文件。
用作名词 (n.)
Gas is now widely used for cooking and heating.
现在普遍用煤气烧饭和取暖。
The mystery has now come to light.
这个秘密现在已被揭开了。
The boss is being in royal spirits right now.
此刻,老板情绪极好。
Now he slept quietly with his fathers.
此刻他安静地躺在祖坟中。
用作形容词 (adj.)
Now all are participating in this.
目前的事大家都插手了。
She had now a life filled also with a beneficent activity.
她目前的生活里善行颇多。
The tools now exist to draw together related material from different domains in a network environment.
现存的工具是在网络的环境下从不同的领域同时描绘相关的材料。
用作副词 (adv.)
I had a headache this morning, but I'm all right now.
我今天早上头疼,但现在好了。
Where are you living now?
你现在住哪儿?
Now is the best time to play basketball.
现在是最适合打篮球的时候。
Start writing now.
立刻开始写。
You've got to ask him.It's now or never.
你得去问他,机会难得。
Until now she has never been to see a doctor.
到目前为止她还没有去看过医生。
He ought to be in London by now.
此刻他应该在伦敦了。
Now the next thing he did was to light a cigarette.
然后他点了一支烟。
Now be quiet for a few moments and listen to this.
请安静一会儿,注意听着。
No cheating, now.
不许作弊。
用作副词 (adv.)
(every) now and again〔then〕
时而,偶尔,有时at occasionally
She meets her old boyfriend for a drink now and again.
她不时与她过去的男朋友见面去喝上一杯。
I like to go to the cinema now and then.
我喜欢偶尔去看电影。
I see him every now and then, but not often.
我偶尔看见他,但不经常看见他。
now for sth
用以转折,以提出新任务〔新话题〕used when turning to a fresh task or subject
Now for the next question.
现在谈下一个问题。
I think we've finished with that point.Now for the next item on the agenda.
我想那个问题我们已讨论完了,现在就来研究日程上的下一个项目吧。
用于表示不赞成〔劝慰〕的话语之前used before expressing disapproval or admonishment
Now, now,Harriet!It's all right!There's no need to cry!
好啦,好啦,哈利特!沒有关系!没有必要哭呀!
now...now〔then〕
时而…时而…at one time...at another time
His moods kept changing—now happy, now filled with despair.
他情绪多变——时而高兴,时而感到绝望。
Now we could see him, then he disappeared behind a tree.
忽而我们能看见他,忽而他躲在一棵树后不见了。
用于表示不赞成〔劝慰〕的话语之前used before expressing disapproval or admonishment
Now then, that's enough noise.
行了,别吵了。
Now then, don't worry about it.
好啦,别为这件事担心。
用以引出要说的话,以提出建议〔征询回应〕used to introduce a statement that makes a suggestion or invites a response
Now then, what did you want to tell me?
那么,你想告诉我什么吗?
考虑下一步要做的事或要说话时,用来填补暂时的停顿used to fill a pause when one is thinking what to do or say next
I must say I enjoyed that.Now then, what's next?
我的确很喜欢这个。那么,下一个呢?
可转让提款指令帐户...
now or never!
这是什么意思?...
立刻, 马上行动起来...
"出什么问题了?"...
I can believe now that you could sell little Harry.
出自:H. B. Stowe
Then 'twas the Roman, now 'tis I.
出自:A. E. Housman
It is now Thursday.
出自:V. Woolf
Some elaborate ritual of which nothing now remains.
出自:J. Mitchell
Right now I'm in east Tennessee.
出自:High Times
now的详细讲解:
adv.(副词)
now在句中除作状语外,还可作主语、表语或介词宾语。
now that可用作连词,作“由于…; 既然…”解, that可省略。例如:Now that you're grown up, you must stop this childish behavior.你既然长大了,你就必须去掉这种孩子式的举动。Now (that) John's arrived, we can begin.既然约翰来了,我们就可以开始了。
☆ 直接源自古英语的nu,意为现在。
now的海词问答与网友补充:
now的相关资料:
now&:&现在,目前 ...
在&&中查看更多...
【近义词】
此时,此刻
【反义词】
now的相关缩略词,共有24条
(美国)全国妇女组织
可转让的提款单
没有机会被浪费掉了
now:nowNow()功能得到客户机的当前系统时间,返回值为Time类型。语法Now()返回值Time。该函数返回客户机的当前系统时间。 网站简介 本网站的信念是:努力!坚持!坚持!再坚持!最后成功!…
相关词典网站:求常用英语单词,经典名言,优美语段?
求常用英语单词,经典名言,优美语段?
08-11-01 & 发布
One cannot eat one’s cake and have it. 一个人不能把他的糕饼吃掉之后还留在手上。 —— Davies 戴维斯 We are here to add what we can to life, not to get what we can from it. 我们要尽可能为生活增加一些东西,而不是从中索取什么。—— William Osler 奥斯勒 Money is like muck, not good except it be spread.(Francis Bacon, British philosopher) 金钱好比粪肥,只有撒到在大地才是有用之物。(英国哲学家 培根. F.) Sometimes one pays most for the things one gets for nothing.(Albert Einstein, American scientist ) 有时候一个人为不花钱得到的东西付出的代价最高。(美国科学家 爱因斯坦. A.) Activity is the only road to knowledge. (George Bernard Shaw, British dramatist) 行动是通往知识的唯一道路 。 (英国剧作家 肖伯纳. G.) The roots of education are bitter, but the fruit is sweet.(Aristotle, Ancient Greek philosopher ) 教育的根是苦的,但其果实是甜的。( 古希腊哲学家 亚里士多德) Success covers a multitude of blunders.——Bernard Shaw 成功包含了许许多多的过失。 ——肖伯纳 Don't part with your illusions. When they are gone you may still exist, but you have ceased to live. (Mark Twain, American writer) 不要放弃你的幻想。当幻想没有了以后,你还可以生存,但是你虽生犹死。((美国作家 马克·吐温) The t to spend that shortness basely, it would be too long. (William Shakespeare, British dramatist ) 人生苦短,若虚度年华,则短暂的人生就太长了。(英国剧作家 莎士比亚. W.) We cannot always build the future for our youth, but we can build our youth for the future. (Franklin Roosevelt , American president ) 我们不能总是为我们的青年造就美好未来,但我们能够为未来造就我们的青年一代。 (美国总统 罗斯福. F.) Truth has no special time of it's own. Its hour is now always. 真理没有自己特定的时间段。它的时间永远是现在。——A.Schweitzer Growing
being perceived as old is. 越来越老并不可怕,可怕的是让人觉得越来越老。——Kenny Rogers nothing in the world is impossible if you set your mind to do it 有志者事竟成 never put off till tomorrow what you can do today 今日事,今日毕 the early bird catches the worm 早到的鸟儿有虫吃 it's better than never 有总比没有好 Pain past is pleasure. 过去的痛苦即快乐。 All things are difficult before they are easy. 凡事必先难后易。 Nothing is impossible to a willing heart. 心之所愿,无事不成。 Where there is life, there is hope. 有生命必有希望。 I feel strongly that I can make it. 我坚信我一定能成功。 Better to light one candle than to curse the darkness. 与其诅咒黑暗,不如燃起蜡烛。 The shortest answer is doing. 最简短的回答就是行动。 Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more. 成功的秘诀就是四个简单的字:多一点点。 Great minds think alike.英雄所见略同 One picture is worth a thousand wards.百闻不如一见 Nothing ventured,nothing gained.不入虎穴,焉得虎子。 Life is full of ups and dowms.生活充满起伏。 It's no use crying over spilt milk./What's done cannot be undone.覆水难收 The grass is greener on the other side of the fence.隔岸风景好;邻家芳草绿。 Hunger is the best sauce.饥饿是最好的调味品 Better late than never.迟做总比不做好。 God helps those who help themselves.天助自助者。 Love me,love my dog.爱屋及乌 He bites off more than he can chew.贪多嚼不烂 To teach a fish how to swim.孔子面前卖文章。 Rome wasn't built in a day.伟业非一业建成。 Well begun,half done.好的开始是成功的一半 Every cloud has a silver lining.否极泰来 Look before you leap.三思而后行。 Birds of a feather flock together.物以类聚 A little knowledge is dangerous.一知半解最危险 Clothes make the man.人要衣装,佛要金装 A good medicine tastes bitter.良药苦口 History repeats itself.历史会重演 Strike while the iron is hot.趁热打铁 英文经典背诵语段 一.Man’s dearest possession is life. It is given to him but once, and he must live it so as to feel no torturing regrets for wasted years, never know the burning shame of a so live that, dying, he might say: all my life, all my strength were given to the finest cause in all the world—the fight for the Liberation of Mankind. 人生最宝贵的是生命。生命对于人来说只有一次。一个人的生命应该这样度过:当他回首往事时,不因虚度年华而悔恨;也不会因为碌碌无为而羞耻。在临死的时候他能够说:我的整个生命和全部精力都已经献给了世界上最壮丽的事业――为人类的解放事业而斗争! 二.Happiness lies not in the mere possession of money, it lies in the joy of achievement, in the thrill of creative efforts, the joy and moral stimulation of work no longer must be forgotten in the mad chase of evanescent profits. These dark days, my friends, will be worth all they cost us, if they teach us that our true destiny is not to be ministered on to , but to minister to ourselves, to our fellow men. 幸福并不在于单纯的占有金钱,幸福还在于取得成功后的喜悦,在于创造努力时的激情。务必不能再忘记劳动带来的喜悦和激励,而去疯狂追逐那转瞬即逝的利润。如果这些黯淡的日子能使我们认识到,我们真正的使命不是要别人侍奉,而是要为自己和同胞们服务的话,那么,我们付出的代价是完全值得的。 三.I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed-we hold theses truths to be self-evident, that all men are created equal. I have a dream that one day on the red hills of Georgia, sons of former slaves and sons of former slave owners will be able to sit together at the table of brotherhood. I have a dream my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character. i have a dream today! When we allow freedom to ring, when we let it ring from every village and hamlet, from every state and city, we will be able to speed up that day when all of God’s children-black men and white men , jews and Gentiles, Catholics and Protestants-will be able to join hands and to sing in the words of the old Negro spiritual, “free at least ,free at last . Thank God Almighty, we are free at last.” 我有一个梦:有一天,这个国家将站起来,并实现他的信条的真正含义:我们将捍卫这些不言而喻的真理,即所有人生来平等。我有一个梦:有一天在乔治亚洲红色的山丘上,从前的奴隶的子孙们能和奴隶主的子孙们像兄弟一样坐在同一张桌旁;我有一个梦我的四个孩子有一天将生活在这样一个国度,在那里,人们不以肤色,而是以品格来评价他们。当自由的钟声响起的时候,当我们让它从每一个村庄,每一个州,每一个城市响起的时候,我们将能够加速这一天的到来。那是,上帝所有的孩子,无论黑人白人还是犹太人,异教徒。天主教徒,还是新教徒,他们都能够手挽手歌唱那古老的黑人圣歌:“终于自由了,终于自由了,感谢上帝,我们终于自由了!” 四.I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat. We have before us an ordeal of the most grievous kind. We have before us many, many months of struggle and suffering. You ask, what is our aim? I can answer in one word, it is victory. Victory at all costs—victory in spite of all terrors—victory, however long and hard the road may be, for without victory there is no survival. Let that be realized, no survival for the British Empire, no survival for all that British Empire has stood for , no survival for the urge, the impulse of the ages, that mankind shall more forward toward his goal. I take up my task in buoyancy and hope. I feel sure that our cause will not be suffered to fail among men. I feel entitled at this juncture, at this time, to claim the aid of all and to say, “Come then, let us go forward together with our united strength.” 我能奉献的唯有热血、辛劳、泪水和汗水。我们所面临的将是一场极为残酷的考验,我们面临的将是旷日持久的斗争和苦难。你若问我们的目标是什么?我可以用一个词来概括,那就是胜利。不惜一切代价去夺取胜利,不畏惧一切恐怖去夺取胜利,不论前路再长再苦也要多去胜利,因为没有胜利纠无法生存!我们必须意识到,没有胜利就没有大英帝国,没有胜利就没有大英帝国所象征的一切,没有胜利就没有多少世纪以来强烈的要求和冲动:人类应当向自己的目标迈进。此刻,我的精神振奋,满怀信心地承当起自己的人物。我确信,只要我们大家联合,我们的事业就不会挫败。此时此刻千钧一发之际,我觉得我有权要求各方面的支持。我要呼吁:“来吧,让我们群策努力,并肩迈进!” 五. My fellow Americans, ask not what your country can do for you, ask what you can do for your country. My fellow citizens of the world, ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of men. Finally whether you are citizens of America, or citizens of the world, ask of us here, the same high standards of strength and sacrifice which we ask of you. With a good conscience of our only sure reward, with history the final judge of our deeds, let us go forth to lead the land we love, asking His blessing and His help, but knowing that here on earth, God's work must truly be our own.--By John F. Kennedy 译文: 美国同胞们,不要问美国能为你们做些什么,应该问你们能为美国贡献些什么。全世界的同胞们,不要问美国将为你做些什么,应该问我们一同能为人类的自由做些什么。最后,无论你是美国公民还是其他国家的同胞,你们应该要求我们献出我们同样要求于你们的高度的力量和牺牲。无愧于心是我们惟一可靠的奖赏,历史是我们行动最终的裁判。这一切让我们大步向前,去引领我们所热爱的这片土地。我们祈求上帝的保佑和帮助,但我们很清楚,上帝在尘世的工作必定是我们自己的工作。 --[美]约翰·肯尼迪 六、Let me express my firm belief that the only thing we have to fear is fear itself-nameless, unreasoning, unjustified terror, which paralyzes needed efforts to convert retreat into advance. In every dark hour of our national life, a leadership of frankness and vigor has met with that understanding and support of the people themselves, which is essential to victory and I am convinced that you will again give that support to leadership in these critical days. In such a spirit on my part and on yours, we face our common difficulties. They concern, thank God, only material things.--By Franklin D. Roosevelt 译文: 让我来表明我坚定的信念:我们不得不害怕的其实就是害怕本身--一种莫名奇妙的、丧失理智的、毫无根据的恐惧。它把人们转退为进所需要的种种努力化为泡影。但凡在我国生活阴云密布的时刻,坦率而有活力的领导都得到过人民的理解和支持,从而为胜利准备了不可缺少的必要条件。我相信,在目前危机的时刻,大家会再次给与同样的支持。我和你们都要以这种精神来共同面对困难。感谢上帝,这些困难只是物质方面的。--[美]弗兰克林·罗斯福 七、In this symposium, better is it to only sit in silence. To express one's feelings as the end draws near is too intimate a task. That I would mention only one thought that comes to me as a listener-in: the riders in a race do not stop short when they reach the goal, there is a little finishing canter before coming to a standstill, there is time to hear the kind voice of friends, and to say to oneself, the work is done. But just as one says that, the answer comes, the race is over, but the work never is done while the power to work remains. The canter that brings you to a standstill need not be it cannot be while you still live. But to live is to function, that is all there is in living. So I end with a land from a Latin voice: death, death, clutches my ear, and says, live, I am coming.--By Oliver Wendell Holmes 译文: 此刻,沉默是金。要在生命即将完结之时表达个人感受并非易事。但我只是想谈谈作为一名倾听者的看法。骑士们并非一到终点就立刻止步。他们继续缓步向前,倾听朋友们的欢呼。他们虽然告诉自己行程已经结束了。正如人们所说结果出来了,比赛结束了。但只要动力仍在,人生之旅就尚未结束。终点之后的慢跑并非停止不前,因为活着便不能如此。活着就要有所作为,这才是生命的真谛。最后谨以一句古拉丁格言与各位共勉:死神不止,奋斗不止。 --[美]奥利佛·文德尔·荷默斯 八、The grandest of these ideals is an unfolding American promise that everyone belongs, that everyone deserves a chance that no insignificant person was ever born. Americans are called to enact this promise in our lives and in our laws. And though our nation has sometimes halted, and sometimes delayed, we must follow no other course. Through much of the last century, America's faith in freedom and democracy was a rock in a raging sea. Now it is a seed upon the wind, taking root in many nations. Our democratic faith is more than the creed of our country, it is the inborn hope of our humanity, an ideal we carry but do not own, a trust we bear and pass along. And even after nearly 225 years, we have a long way yet to travel. --By George W.Bush 译文: 这些理想中最伟大的是正在慢慢实现的美国的承诺,这就是:每个人都有自身的价值,每个人都有成功的机会,每个人天生都会有所作为的。美国人民肩负着一种使命,那就是要竭力将这个诺言变成生活中和法律上的现实。虽然我们的国家过去在追求实现这个承诺的途中停滞不前甚至倒退,但我们仍将坚定不移地完成这一使命。在上个世纪的大部分时间里,美国自由民主的信念犹如汹涌大海中的岩石。现在它更像风中的种子,把自由带给每个民族。在我们的国家,民主不仅仅是一种信念,而是全人类的希望;民主,我们不会独占,而会竭力让大家分享;民主,我们将铭记于心并且不断传播。225年过去了,我们仍有很长的路要走。 --[美]乔治·布什
请登录后再发表评论!
旺旺英语词汇速记
(试用版)
谨以此献给关心“旺旺英语”的朋友们
让英语词汇学习更轻松! 词汇是困扰许多英语学习者的难关。 “旺旺英语”为解决广大英语词汇的问题。专门设计开发了一整套的词汇速记方法。为确保本方法行之有效,请仔细阅读下文。 1、词根词和合成词:拆分记忆,目无全词 英语中70%-80%的词汇可以用词根和合成的方法记忆,这种方法多快好省。对这类词汇要做到“目无全词”。 如:enlighten(启发),词根助记为:en(加强意义)+light(光)+en(使)→使…见到阳光→使…豁然开朗→启发。此时,需要在头脑中将其拆分,并按下面图示记忆。
en  light  en 加强  光  使
使…见 到阳光
使…豁 然开朗
启发… 开导… 以后看到由词根构成的词,就马上在头脑中拆分,就像“疱丁解牛”一样,目无全词,这样词汇量会迅速扩大! 词根助记法在刚开始用时会有一点困难,但是随着认识的词根越多,记忆就越来越简单,可以做到“触类旁通、举一反三”,非常有效!不要强记词根,而是多看,慢慢就会掌握。 2、谐音词和变形词:形象理解,切勿硬背 对于不能用词根法但能用谐音法、变形法记忆的词汇,应在头脑中形成有趣或夸张的情景,而切勿死记硬背。 如:peach(桃;桃树),谐音助记就是:桃子剥了“皮吃”,味道才最好。此时,在头脑中就想象这样一个有趣的情景: 一个人把桃子的皮剥开,正津津有味地吃。 这样通过情景,就能把发音、意义和情景联系起来,记忆的印象就会非常深刻,当再看到这个词时,就会联想到情景,就会想起它的意思了。 3、生词和熟词:自然分流,重点强化 对学习者来说,英语单词只有两大类:生词和熟词。如果只是从头至尾、不加区分地学,效果肯定不好。本书每个单词前有3个“□”,是专供读者在学习时使用的。 在复习时,用纸板挡住右边,只露出左边的单词本身。如果没有认出来,就在单词前的“□”里用笔(最好是铅笔)划一个“√”(或别的标记)。
在下次看的时候,可只看带“√”的。如果还没有掌握,就再划一个“√”。“√”越多的单词,就越是难记的词汇,应该重点记一下。 4、新学生词:先“英→汉”,再“汉→英” 英语中大部分词汇只需要掌握它的汉语涵义和用法就可以了,少部分核心词汇需要会用、会写、会说。因此,对于大部分词汇只要能辨认就可以了,即看到英文能知道发音和中文涵义。 5、词组:理解最关键 英语中的词组中,介词的用法是掌握词组的关键。介词虽然用法很灵活,但是“万变不离其宗”,只要细细体会,就不难理解,而且可以举一反三、触类旁通。 如:name after sb(以某人姓名命名)。“after”的原意为“在…之后”,后引申为“追随、按照”。这样name和after联用,就表示“按照…的名字命名”的意思。 同样,“look after”(照顾)也有类似的意思,这里“after”有“在…后面,以便于照应”的意思。如果理解了“after”的意思,就会举一反三了。 6、记忆单位:以“7±2”为单位,步步为营   心理学研究表明,人的记忆容量为“7±2”,即记忆范围在5-9个单位之间,超过部分非常容易遗忘。因此建议一次记忆的词汇不要超过7个,7个1组学过之后,再回头复习一下,再进行下一组的学习。 7、词汇运用:复习和练习很重要 词汇如果不运用,即使当时记住了,时间久了肯定也会遗忘,因此需要经常复习和运用。可以对本书标记过“√”的词进行重点复习,也可以通过做相应的练习题、朗读课文等方法来实现。 8、学习手段:“听”单词记忆效果更好 在走路、吃饭、午休、睡前等小段空闲时间,用MP3播放机或CD、磁带机等听单词的录音,效果也会很好。只要听上3-5遍,再看到单词的时候,就感觉单词在头脑中清楚了很多,记忆也变得非常轻松了。
旺旺英语 2005年11月
【单词部分】
n. 使生气; 使恼怒
【变形助记】一个(an)“闹人”(noy)的“男孩”,真是“使人生气”
v. (使)撞击;(使)猛击, 使劲敲
【谐音助记】用大棒“敲击”,就会发出“梆”(bang)的一声
v. 1.发出猛烈响声 2.爆破 3.以炸药攻击
【形似助记】“不”(b)到最后(last)就不能用炸药“爆破”
n. 宽松的女短衫
【谐音助记】女孩子都“不”(b)喜欢“老式”(louse)的短衫
vi. 冲出去,逃跑 vt. 闩,拴住
【谐音助记】他“闩”上前门,从后门“冲出去”(bolt)坐“船”(boat)逃跑了
vt. 令人生气;使人烦; 纠缠
【词解助记】“bug”本意是“虫子”,作动词用意为“象虫子一样令人烦”→使人烦
vi. 发出&嘟&、&咔嗒&等轻微响声 n. 咔嗒声
【词根助记】鼠标中的点击叫“click”,每点一次,就会“咔嗒”一声
/ 5klCzit/
【词根助记】close(封闭)+t(名词后缀)→封闭出的一块小空间→壁柜
definitely
ad. 当然;无疑地
/ 5defInItlI/
【词根助记】de(加强意义)+fin(结束)+ite(形容词后缀)+ly(副词后缀)→已结束→已确定→明确地,无疑地
vt. 使厌恶,使反感
/dis5^Qst/
【词根助记】:dis(相反)+gust(味)→产生相反的味→恶厌
disgusting
a. 令人厌恶的,令人作呕的
/dIs`^QstIN/
【词根助记】:dis(相反)+gust(味)+ing(形容词后缀)→相反的味→令人恶心的
vt. 1.打扰, 妨碍 2.使不安,使烦恼
/dis5tE:b/
【词根助记】dis(分散)+turb(搅乱)→扰乱使分散→打扰
n. 眼线(笔)
/ 5aI laInE/
【合成助记】eye(眼睛)+line(线)+r(名词后缀)→用来描眼线的东西→眼线笔
ad. 出来; 向前
【词根助记】for(前面)+th(副词后缀)→向前
vt. 抓取,攫取
【谐音助记】“哥,来吧”,一起抓小偷去!
a. 可怕的;令人不悦的
/ 5hCrEbl/
【词根助记】horr(恐惧)+ible(形容词后缀)→可怕的
instrument
n. 1.乐器 2.工具
/ 5InstrJmEnt/
【词根助记】in(加强意义)+stru(struct,建造)+ment(名词后缀)→建造必须使用的东西→器具
【形似助记】“简一家”(Jeans)都穿着“牛仔裤”
/ 5meIkQp/
【合成助记】“make up”是“化妆”的意思,组成一个词就是“化妆品”
/mju:5ziFEn/
【词根助记】music(音乐)+ian(名词后缀)→从事音乐的人→音乐师
a. 1.极讨厌的,令人作呕的 2.攻击性的
/E5fensiv/
【词根助记】of(对)+fen(词根fend去d,“打击”)+sive(形容词后缀)→对某人打击的→攻击性的
v. 穿洞; 刺穿,刺破
【形似助记】一块(piece)面包中间被尔(r)穿了个洞
a. 1.有力的,强壮的 2.功效大的
/ 5pauEful/
【词根助记】power(能量)+ful(形容词后缀)→充满能量的→强有力的
n. 节奏; 韵律
/ 5riTEm, 5riWEm/
【变形助记】为什么(why)他们(them)不按节奏跳舞?(注意变形)
n. 东西;填料 v. 填充
【谐音助记】“是大夫”(stuff)给他的牙齿里放了“填料”
n. (羊)毛衣;厚运动衫, 毛线衫
【词根助记】sweat(汗)+er(名词后缀)→穿上就会热得出汗的衣服→毛衣
/tE5tu:, tA5tu:/
【谐音助记】现在还刺“纹身”,你真是“太土”(tattoo)了
a. 1.彻底的 2.认真的
【形似助记】“虽然”(though)中间插入“或者”(or),就“彻底”了(thorough)
thoroughly
ad. 仔细地;彻底地
/ 5WQrElI/
【变形助记】虽然(though)中插入或者(or),再加上副词后缀ly,就变成“彻底地”
【谐音助记】“土司”是toast的音译,就是“烤面包”
/ 5tauEl, taul/
【谐音助记】我从淘宝网上“淘”了一条特便宜的“毛巾”
/ 5ti:7FE:t/
【合成助记】T+shirt(衬衫),就是“T裇衫”了
n. 工作日(周六、周日以外的日子)
/ 5wi:kdeI/
【复合助记】week(星期)+day(日子)→每周中工作的日子→工作日
a. 古怪的;离奇的
【变形助记】在梦里我们(we)变成了没有“脖”(b)子的鸟儿(bird),多“离奇古怪”呀!
vt. 包,裹
【谐音助记】冬天早晨起“来跑”(wrap)步,要“裹”得严严实实的,以防感冒
n. 青少年; 青年
/ 5jQNstE/
【词根助记】young(年轻的)+ster(名词后缀)→年轻的人→青少年
【词组部分】
along with
【词组助记】along(一起)+with(和…)→和…在一起→和…一道
与往常一样
【词组助记】as(和…一样)+usual(平常)→和平常一样→与往常一样
as well as
和,以及,还有
【词组助记】as…as...(和…一样)+well(好)→和…一样好→也是如此→以及
blast forth
(声音)突然响起来
【词组助记】blast(发出猛烈响声)+forth(向前,意为“出来”)→突然发发猛烈响声→突然响起
【词组助记】bolt(冲)+out(出去)→冲出去→匆匆离开
burst into
匆匆进入;突然爆发
【词组助记】burst(爆发)+into(进入…状态)→突然进入…的状态→突然爆发
over and over
【词组助记】over(越过)+over(越过)→词反复叠用,表示反复:一次又一次地越过→一次又一次
【词组助记】reach(伸手够…)+for(为…)→为了…伸手去够→伸手去抓
那么......
【词组助记】that(那)+much(多)→那么多→那么
减小(声音、火焰等)
【词组助记】turn(转变)+down(向下,意为“减小”)→把…变小→减小…(注:本词组同时还有“拒绝”的意思)
【词组助记】turn(转变)+off(中断)→把…转变成中断的状态→关闭
【词组助记】turn(转变)+on(在上面,意为“处于打开的状态”)→把…转变为打开的状态→打开…
增大(声音、火焰等)
【词组助记】turn(转变)+up(向上,意为“增大”)→把…变得增大→增大…(注:本词组同时还有“出现”的意思)
你知道吗?    在英语中,有72%的单词可以通过“词根助记法”记忆,有20%的单词可以通过“谐音助记法”记忆,有4%的单词可以通过“合成助记忆法”,有2%的单词可以通过“形似助记”和“变形助记”记忆。 因此,只要突破掌握了词根,就会突破英语词汇的难点!不要试图“背”词根,只要多看几遍,词根会慢慢进入你的头脑。你会发现,原来看起来很难的单词,如果用了词根记忆方法,就会变得很简单! 对于无法用词根学习的词,就用谐音助记法、形似助记法、变形助记法以及其它方法,也会非常有效!
请登录后再发表评论!}

我要回帖

更多关于 我爱你英语怎么写 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信