峰峰矿区电影原声院的外国电影原声是原声还是国语配音

电影院的国外电影是国语配音还是英语_百度知道
电影院的国外电影是国语配音还是英语
我个人非常喜欢 英语 配音
国语的垃圾配音 我连看都不看 我就喜欢看字幕
我就问一下 电影院里一般国外电影是国语配音还是英语的
提问者采纳
堪称性价比之王,很大最清晰。说明喜爱电影的人还是钟意原滋原味,去3D影院终于看到期待已久的画面,我去看变形金刚3就是。配任何一台普通高清播放机都能胜任3D输出,不是好东东不推荐给你,配上3D-creator(3D魔法师)听标准的英语、立体,一般应该注明语言的,但一出来却是普通话,有立体中文字幕出屏,让我大跌眼镜,最好买票前看清注明、快门、字幕出屏的问题一键全搞定!顺便说下,有机会去了解下,而且比电影院环境要清新,现在在家用3D投影看3D画面也非常好,是非常地道的观影模式,在场的人也都哭笑不得,3D影片,有时人背也碰到没有注明语种的,但有些时候是国配,彻底淘汰电脑软件SSP复杂的播放模式且硬件播放要更稳定,等了这么久电影院里看国外电影一般是英语
其他类似问题
按默认排序
其他5条回答
国外的叫原音~不叫配音~在国内为了适应某些人的口味或者需要才配的国语~全部都难听死了~因为配音专业在国内还没达到水平~在电影院里~一般有国语配音的电影都会有原音~有原音的就不一定有国语配音~ 我再看了一下问题~发现你有一个错误的认识~就是外国电影引进来之后本来就有原音的~不是中国人配的英语~
一般电影院放国外的电影会有两个版本,满足对语言不同需求的人:一个是国外演员自己说的台词,纯正的外语,但这种大多是带有中文字幕的,也就是英文发音中文字幕;另外一个版本是除去国外演员的发声,配以相关角色的中文发音,说的是汉语,这种情况下也会有中文字幕。
若是中文发音的话,他们的语气、语速、语调,与原发声很不匹配,更重要的是代表人物内心的感情很难反映出来,这也是很多人喜欢看原声电影的原因。若是想煅练一下英语听力,看这类的电影也是一个不错的选择!只有那些对没有接触过英文,或是英文水平较差的人来说,这版本电影还是蛮适合的。
国语的……
一般是国语的吧
是原音加字幕 一定是
国语配音的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁网上很少有国语配音的国外电影下载?中央6台或影院里放过的外国大片有配音的但在网上却很少有国语的,为什么
网上很少有国语配音的国外电影下载?中央6台或影院里放过的外国大片有配音的但在网上却很少有国语的,为什么
有些人说原声的听着真实但那些在电影院看的正规的国语配音也不失真啊!
其实国语版本的音效非常差,因为国内技术不过关,所以常常在看大片的时候听到声音很混,而原声的声音效果很清晰,很有层次。你可以听出开枪距离的远近。 值得骄傲的是,中国的配音水平是世界一流的。在网络上下载的电影国语版本很少,卡通片的国语版稍微多些。
相关知识等待您来回答
电影电视领域专家在中国大陆电影院上映的外国电影都是经过国语配音的吗_百度知道
在中国大陆电影院上映的外国电影都是经过国语配音的吗
我有更好的答案
按默认排序
不一定有只有原声的,也有只有配音的,也有两者都有的
其他类似问题
您可能关注的推广回答者:
国语配音的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁蜘蛛网上选择电影时有些外国电影语言为什么会是国语,海报上却是英语3D~~到底是国语还是原声?_百度知道
蜘蛛网上选择电影时有些外国电影语言为什么会是国语,海报上却是英语3D~~到底是国语还是原声?
提问者采纳
若想集中精力就选中文配音吧。蜘蛛网订票的时候会有选择是想要中文配音的还是英文原声的,看字幕就有些忽略画面了,都是统一制作的。
至于海报,我一般都是看英文原声的,但是影院在放映的时候会分中文配音和英语中字。但是因为英文不太好的话,因为有些配音实在是惨不忍睹基本上所有的引进电影都有国语配音
提问者评价
其他类似问题
外国电影的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁第三方登录:}

我要回帖

更多关于 珍珠港电影原声 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信