求日语N1高手详解 感激不尽!! 谢谢!! 文言文翻译器器,捣乱者 勿扰!! 谢谢合作!

求日语N1高手翻译 感激不尽 !!非诚勿扰!!!_百度知道
求日语N1高手翻译 感激不尽 !!非诚勿扰!!!
谜が谜を呼んで、 分かろうとしているのに 、逆に分からないことの方がたくさんあるこ穿福扁凰壮好憋瞳铂困とが明らかになることも多い。
有谜谜呼唤,想要的,反而不知道事情的方式有很多种明确了的事也很多。
其他类似问题
非诚勿扰的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁日语N1高手解答 感激不尽!! 谢谢!!_百度知道
日语N1高手解答 感激不尽!! 谢谢!!
谢谢。 请日语N1高手解答 感激不尽!,疑うべくもない1明白  2 明确正解是1
为什么 不能是2 彼がそこへ行ったという事実は(
提问者采纳
めいはく【明白】彼がスパイ活动をしていることは~な事実だ/他搞间谍jiàndié活动是明显的事实 めいかく【明确】~な判断を下す/下明确的判断可按中文的逻辑来理解,(明白)事实。例えば,(明确)判断/(明确)回答
提问者评价
其他类似问题
按默认排序
其他3条回答
的意思说不通、已经是事实。如果选2的话则与前文内容重复了,1是明了的意思。 明白是知道;明确是确定,事实存在的
めいはく【明白】明白,明显。(はっきりしていて疑う余地の全くない・こと(さま)。) [img][/img]彼がスパイ活动をしていることは明白な事実だ。/他搞间谍活动是明显的事实。   [img][/img]その理由はきわめて明白だ。/那个理由极其明白。めいかく【明确】明确。(明らかで确実なこと。)   [img][/img]明确な判断を下す。/下明确的判断。   [img][/img]明确に答える。/明确回答。 所以应该是很明显的事实,而不是很明确的事实。这里解题的关键就在于不要被表面的中文意思给迷惑了,日语中有很多汉字词和他们在中文中的意思是完全不一样的。
明白:はっきりしていて疑う余地の全くない・こと(さま)。明白,明显的意思。
感激不尽的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求日语N1高手解答 谢谢!!_百度知道
求日语N1高手解答 谢谢!!
半身は!、たしかに美しくバレリーナの如く优雅なのだが、下半身は労働者もかくやというほど:労働者もかくやというほど (かくや)是什么意思 感激不尽、妙にたくましいことである。求日语高手解答文中!
提问者采纳
労働者のように、いにしへ坛ノ浦の戦いに义経を追いし能登守もかくやとこそ。ただ、「~」に入るのは、「火の手はたちまちに城をつつみ、天を焦がし地を焼き払った」「○○の鬼神のごとき働きは、地狱の炎もかくやと、「~もこのようであろうか、実际に见たものではなく。也就是如此。つまり意味は、想像のものが入ることが多いかと思います。「かく」は例えば,像这般的意思下半身像劳动者一样、他のものと比较して「それと同じであろうか」といっているわけです。例えば?」ということで、思われた」のように、何かを表现するについて,非常健壮找到的日语版翻译、省略部分が「あらむ」と推量になっていることでもわかるように、「かく书くべし」=「このように书きなさい」のときと同じで「このような」という意味。的意思「~もかくやあらむ」の「あらむ」が省略されていると考えるのがよいと思います
提问者评价
其他类似问题
日语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求日语高手翻译 感激不尽 谢谢_百度知道
求日语高手翻译 感激不尽 谢谢
掲载にあたっては、记事の趣旨を事前に本人に改めて电话で说明した
に改めて:在这里是什么意思
(别の机会にまた:在刊登之前、记事の趣旨を事前に本人に改めて电话で说明した翻译。)
改めて调査する,再次通了电话向本人说明了报道的主要内容。/那是再清楚不过的事情;重选市长。&#47。(翻译在语序上要按译出语的语言习惯)——————————————————————————————————————————【改めて】(1)重新,改めて言うまでもない。
改めて市长を选ぶ。&#47。もういちど。
それは分かりきったことで,用不着再说了。)
改めておうかがいします;重新调查。 (2)再。(新たに掲载にあたっては。/再来拜访
其他类似问题
按默认排序
其他4条回答
重新,改めて是副词表示再次,事先将报道主要内容重新向当事人做了电话说明记事の趣旨を  事前に  本人に  改めて  电话で  说明した可以这么断句。本人に的に是表示电话说明的对象的格助词,に和改めて不是短语在报道刊登前
如果要登载的话,事先把文章的内容再次打电话跟我本人进行说明。
刊登时,已经将报道的主旨事前通过电话重新向当事人进行了说明。
再次、、、重新、、、的意思
感激不尽的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求日语N1高手翻译 感激不尽 谢谢!!!_百度知道
求日语N1高手翻译 感激不尽 谢谢!!!
公园では,小さな子供が一日中とんだりはねたりして游んでいる
提问者采纳
在公园里,小孩子一整天都在蹦蹦跳跳的玩
其他类似问题
按默认排序
其他3条回答
整句句子的意思是。希望能帮到您~:在公园里。有时。。,玩了一整天,小孩有时蹦有时跳这里的语法是たり…たりする表示有时。。
公园では小さな子供が一日中 跳んだり跳ねたりして游んでいる幼小的孩子整天在公园里又蹦又跳地在玩耍。(不过这句子用不到请一级高手,三级足够)
在公园,和小孩子蹦呀跳啊玩了一天。
感激不尽的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁}

我要回帖

更多关于 翻译器在线 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信