请问这个韩语标牌说了什么?应该怎么二手洗涤设备?

【景点标示牌】_韩国语吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:230,861贴子:
【景点标示牌】收藏
发现少了一个木有名字韩语翻译的标示牌!里面只有观光(관광)两个字
上面是门口的,进到里面才发现是写(비래봉)……
回复一楼:对我大中国翻译水平,无力吐槽。韬光寺也不至于颠倒着翻译啊。。凌乱凌乱凌乱……
没日语不信服
哆哆老师,这个更愁人呢,
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或打开微信扫一扫
孔网客户端
安卓版苹果版扫描下载
孔夫子旧书网
非常抱歉,您所浏览的商品找不到了!
1.该商品可能未通过审核或其它原因无法显示,您可以联系店主查找
2.在顶部搜索框重新输入关键词搜索
秒后自动为您跳转至
none_item_info
您可能感兴趣的商品
网站商品分类
|||||||||||||||||||
||||||||||
查找其他相似商品
Copyright(C)
孔夫子旧书网
京ICP证041501号
海淀分局备案编号  北外女生“我的阴道说”中的英文标牌如何翻译?  特适尔  自11月7日北外女生“我的阴道说”被报道以来,就像晴空霹雳,在这个一向封闭的国度,炸了锅。少数给予理解和支持,多数不是骂“婊子”就是骂“骚货”之类的,仿佛挖了它们的祖坟,愤愤不平!一副封建卫道士、假正经的面目出现。  我看了北外女生所有17块牌子,都是讲的现代社会性别常识,并无过分之处!把常识大张旗鼓地说出来,就更谈不上有何不妥了!   许多人只顾争论,却没有真正去理解那几句英文的具体含义。其实里面很有学问。北外女生“我的阴道说”中的英文标牌如何翻译?  可能仁者见仁,智者见智吧。不过,特适尔/TECEL我的理解是:  My Vagina Says(我的阴道说): You Need to be Invited to Get In! ——字面含义是:你需要受邀才能进入。翻译成“非请勿扰”比较好,指“我的阴道我做主”。  Open For Business!!——字面含义:Open,打开;for,为了;business,业务、活动;即字面含义是:开门营业。翻译成“开‘门’做爱”比较好。  别看一个简单的英文单词open和business,如果肤浅地从字面含义理解为“开门营业”,可能被误解为鼓吹公开卖淫。这个“门”指的是“阴道”(其实,卖淫合法化更好)。老外学生写的,有点幽默的成分,有那么一点点“开‘门’欢迎你”的隐含意思。说明国外学生比较开明。其实,这个所谓的“开门营业”就是打开阴道、享受做爱的乐趣——女生也有主动的性爱需求。也可能说是做爱的第一步(打开)。  Closed For Business!!——字面含义是:关门营业。翻译成“关‘门’做爱”比较好。  如果肤浅地从字面含义理解为“关门营业”,可能被误解为偷偷卖淫。这个“门”当然指的也是“阴道”。内地学生写的,说明内地学生比较含蓄,有那么一点点“夹‘道’欢迎你”的隐含意思。其实,这个所谓的“关门营业”就是夹紧阴道、享受做爱的乐趣——女生也有主动的性爱需求。也可能说是做爱的第二步(夹紧)。  顺便说一下那句韩语,听说可能是指“我的中国梦”——身体自主权。  (星期三)  非商业用途请全文转载并署作者名。商业用途请与作者联系:
楼主发言:3次 发图:0张
  Every woman is beautiful.每个女人都美丽。
  自我纠正一下:那句韩文可能指“不要害羞”,呼吁人们正视之。
  哎。现代的女性都这样啦,不管是什么说?归根结底还不是他自己说的吗,思维是他自己的,直接影响了他的行为。或者我自己还是比较传统吧。  《中国好翻译》  /article/info/aid/1434.html
请遵守言论规则,不得违反国家法律法规图书馆建设中的标识设计_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
评价文档:
&&¥3.00
&&¥3.00
&&¥2.00
&&¥1.00
喜欢此文档的还喜欢
图书馆建设中的标识设计
图​书​馆​建​设​中​的​标​识​设​计
阅读已结束,如果下载本文需要使用
想免费下载本文?
把文档贴到Blog、BBS或个人站等:
普通尺寸(450*500pix)
较大尺寸(630*500pix)
你可能喜欢}

我要回帖

更多关于 洗涤说明 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信