仰躺并屈膝加油用英语怎么说说

bow and scrape cringe;
lick the dust;
bow and scrape
大家都在背:
1. I don't grovel to anybody.
我对谁都不会卑躬屈膝。
来自柯林斯例句
2. Don't grovel — stick up for yourself!
你别卑躬屈膝──要自卫!
来自《简明英汉词典》
3. Be polite, but don't kowtow to him.
对他要有礼貌, 但不要卑躬屈膝.
来自《简明英汉词典》
4. The young in particular see him as a man who will not sell out or be debased by the compromises of politics.
年轻人更是把他看作一位坚持原则、不会为了政治上的妥协而卑躬屈膝的人。
来自柯林斯例句
5. Then , what submission , what cringing and fawning , what servility, what abject humiliation!
好一个低眉垂首、阿谀逢迎、胁肩谄笑 、 卑躬屈膝的场面!
来自英汉文学 - 双城记
卑躬:低头弯腰;屈膝:弯曲膝盖;指下跪。形容没有骨气;谄媚;讨好的无耻形象。
宋·魏了翁《江陵州丛兰精舍记》:“公卿大臣皆卑躬屈膝唯后;虽谢安石之贤也;而犹不能免。”
膝;不能读作“qī”。
膝;不能写作“漆”。
用于没有骨气;谄媚讨好甚至卖身投靠的人。一般作谓语、定语、状语。
~和“奴颜婢膝”、“奴颜媚骨”;都有“向别人讨好”的意思;有时可以通用。但“奴颜婢膝”偏重在“奴气”;“奴颜媚骨”偏重在“奴性”;而且一般不用在描述动作的前面。
1. 有些人为了私利竟在外商面前~;这种行为实在是有损国格。
2. 做人要刚直不阿;不能~。
bow low and humiliate oneself
英语中有哪些单词易混淆的?_爱问知识人 ... grotto 小洞穴 grovel 卑躬屈膝 groveler 卑躬屈膝者.
- 基于407个网页
2. bow and scrape cringe
vicissitudes中文 ... 饱经风霜 weather-beaten 卑躬屈膝 bow and scrape cringe 悲欢离合 vicissitudes.
- 基于343个网页
3. lick the dust
英语新词汇与常用词汇的翻译(L) ... lick the boots of 奉承 lick the dust 卑躬屈膝 lick up 吞没.
- 基于185个网页
4. bow and scrape
成语翻译(转载)_英语杂谈_天涯论坛 ... 卑躬屈膝 bow and scrape;cringe 悲欢离合 vicissitudes of life.
- 基于51个网页
1. obsequious
circumspect谨慎小心的,慎重的obsequious卑躬屈膝的,拍马奉承的intransigent不妥协的,不让步的,不调和的.
- 基于5个网页
2. hangdog
hangchow 湖畔, hangdog 卑躬屈膝的, hangdi 横笛
- 基于1个网页
1. groveler
grovel 卑躬屈膝groveler 卑躬屈膝者-------------------------------
- 基于7个网页
3.1.13 地位低下的人lackey n. 卑躬屈膝者,走卒pawn n. 被利用的小人物;n./v. 典当,抵押.
- 基于5个网页
1. groveller
shoveller挖土机驾驶员,用铲者groveller趴着的人,卑躬屈膝的人dweller 居民,居住者
- 基于2个网页
1. humility
humidify使潮湿humility卑躬屈膝谦逊, 谦恭humanity (总称)人, 人类人道, 仁慈人性人文学科.
- 基于3个网页
成 语 卑躬屈膝( bēi gōng qū xī ) 易 错 卑“身区”屈膝 解 释 形容没有骨气,低声下气地讨好奉承。 躬:弯腰。,屈:弯曲。 出 处 宋·魏了翁《江陵州丛兰精舍记》:“公卿大臣皆卑躬屈膝唯后,虽谢安石之贤也,而犹不能免。” 用 法 联合式;作谓语、定语、状语;用于没有骨气,谄媚讨好卖身投靠。 示 例 不管有多大困难也不能向朝廷~,用变节投降的办法,苟安一时。(姚雪垠《李自成》第一卷第十四章) 近义词 阿谀奉承
本内容来源于
以上内容来自百度百科平台,由百度百科网友创作。
0){var rand = parseInt(Math.random() * (000)+100000);top.location.href='/'+encodeURIComponent(document.getElementById('s').value.trim().replace( / /g, '_'))+'?renovate='+}else{top.location.href='/'+encodeURIComponent(document.getElementById('s').value.trim().replace( / /g, '_'));};}" action="/">
查过的词自动加入生词本
Tip:此功能设置只能在登录状态下生效
需要改进的内容:
单词大小写
其他(请在下面补充描述)
错误描述:
您还可在这里补充说明下 O(∩_∩)O~
方便的话,请您留下一种联系方式,便于问题的解决:[qū xī tóu xiáng]
大家都在背:
1. They are beaten to have gone down on one's knees in surrender.
他们被打得屈膝投降了.
来自辞典例句
2. Arrogant and ambitious, the Israeli leaders thought that we would fall on our knees in surrender.
以色列头头们狂妄自大、野心勃勃, 以为我们会屈膝投降.
来自互联网
1. fall on one' b go down on one' throw oneself at the feet of
0){var rand = parseInt(Math.random() * (000)+100000);top.location.href='/'+encodeURIComponent(document.getElementById('s').value.trim().replace( / /g, '_'))+'?renovate='+}else{top.location.href='/'+encodeURIComponent(document.getElementById('s').value.trim().replace( / /g, '_'));};}" action="/">
查过的词自动加入生词本
Tip:此功能设置只能在登录状态下生效
需要改进的内容:
单词大小写
其他(请在下面补充描述)
错误描述:
您还可在这里补充说明下 O(∩_∩)O~
方便的话,请您留下一种联系方式,便于问题的解决:[bù yào liǎn]
不要脸的英文翻译
不要脸[bù yào liǎn]
- ha no shame at all:
What a nerve!; Shame on you!
Only those who have no sense of shame can do such shameful things.
只有不要脸的人才能做出这样不要脸的事。
不要脸的用法和样例:
别那么不要脸!
None of your impudence!
只有不要脸的人才能做出这样不要脸的事。
Only those who have no sense of shame can do such shameful things.
垃圾邮件真不要脸!
Spammers have reached a new level of cheekiness!
她那些不要脸的话真叫我生气。
Her cheeky remarks really get up my nose.
她那些不要脸的话真惹我生气!
Her cheeky remarks really get up my nose!
你应该控告那个不要脸的混蛋。
You ought to sue the dirty bastard.
这些人真无耻,真不要脸!
Such people are shameless!
你是一个变节分子,是个趋炎附势之徒!是个肆无忌惮不要脸的机会主义者!
You're a turncoat, a time-server, a shameful, unscrupulous opportunist
别问这些不要脸的事情。
Don't ask about such shameful things.
有人更不是“不要脸“了,硬是往X职业里迈!
Some people are "shameless" to work for X.
不要脸的海词问答与网友补充:
不要脸的相关资料:
不要脸 在《外研社德语词典》APP的缩略释义:
unversch?m ... &&
不要脸 在《外研社法语词典》APP的缩略释义:
sans vergo ... &&
不要脸 在《外研社俄语词典》APP的缩略释义:
бессóвестн ... &&
不要脸 在《外研社英语词典》APP的缩略释义:
have no se ... &&
相关词典网站:他一直以屈膝前进,在树林间穿梭。
他一直以屈膝前进,在树林间穿梭。的英文翻译
他一直以屈膝前进,在树林间穿梭。的海词问答与网友补充:
相关词典网站:}

我要回帖

更多关于 英语怎么说 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信