serving suggestionn+ving时,翻译为

英译汉,将“畅享美好时光”翻译为英文_百度知道
英译汉,将“畅享美好时光”翻译为英文
将“畅享美好时光”翻译为英文,最好包含“mind”和“times”两个单词, 这是一句咖啡厅的广告词,咖啡厅的名字是&Minse&
各位的回答都很有建设性,不知道选哪个好了,更迟一些我来发起投票吧。(如果能均分这些分给各位就好了)
提问者采纳
用Mind the nice times就可以。因为mind有“专心于”的意思,在中文中就可以理解为“沉醉在,陶醉于”,即“享受在”的意思,整个句子的意思就是“享受在美好的时光中。”另外看你的咖啡厅的名字,应该是mind和times连起来的缩写,很有韵味。希望回答对你有所帮助。
其他类似问题
按默认排序
其他74条回答
Minse cafe, keep all the good time in your mind!除了&畅享&, 作为一种商品, 能让顾客永远不能忘记它的美好不是更棒吗?而在这一句里, 有把喝Minse cafe的经验当作是人生的一种美好时光, 让人们永不忘怀~By the way, &times& 通常是指&次数& 一般指&时间,时光&的话, 它是不可数的喔~~^^
whevever mind goes where Time goes,
Minse cafe , enriching your mind and time. 我这话纯粹是广告用语,在国外待长的朋友可以给我投一票
参考资料:
专业团队献上专业的回答,请考虑采纳谢谢
我个人觉得用下面这句比较符合楼主的意思:Free your mind and enjoy your time解释:free有释放的意思,mind是多指人的思想大脑等。time指时间的时候不用加S。
Time spending
in minse,Refreshing your mind , 休憩在缅因,愉悦你身心.个人认为还不错。韵律和谐,中文的意思也比较上乘。
Enjoy your free time without mind, Minse , your perfect choice Come to Minse, the place you can really relax yourself, whatever happened to you.
我同意‘503小伙子们’的翻译,mind the good times心灵的美好时光!还真不错,希望楼主能采纳他的回答!
畅享美好时光:Transparence service for the good time。很准确的,一字不差,前边几位都不太准确,希望能帮到你。有不会的还可以问我。
whevever mind goes where Time goes,
Minse cafe , enriching your mind and time
mind the good times
mind 有专注的意思 可以间接理解为享受
希望能帮助你!
支持 503小伙子们 的答案不过把times改成time就好了,time表示时间时不可数
mind your times.这样翻译既有 畅想美好时光的意思,也有珍惜时间的意思,而且比较简单简洁。
To mind your times,at Minse Cafe~希望能帮到你,我觉得这样短一点适合一点~
Smooth enjoy goodTransparence service good time Enjoy the good timesEnjoys the lovely time smoothly着么多版本,可以了吧。。跪求给分!
Transparence service for the good time/////////////////////////mind the lovely times in our 'Minse'
参考资料:
mind作“享受”解,有些牵强。不过为简洁起见,也只能用这个。可以说“Mind enjoyable time”
或者用colorful
Enjoy wonderful times,please stamp opon the minds of Minse.
chang enjoys the happy time in the minse.最新消息!!!!!!!!!!!!
Mind the beauty,enjoy your times.留意生活的美,享受美好时光。
Enjoy the good times all in Minse.畅想美好时光尽在Minse.
Transparence service for the good time
Enjoy your good times at Minse
enjoy the times.
Transparence service for the good time
Transparence service for the good time标准的呃
The Chang enjoys fine time
英译汉的相关知识
您可能关注的推广
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁大部分同学都把时间花在了自己的兴趣爱好上,没有闲暇的时间去学习,他们应该合理的安排假期时间。翻译为_百度知道
大部分同学都把时间花在了自己的兴趣爱好上,没有闲暇的时间去学习,他们应该合理的安排假期时间。翻译为
大部分同学都把时间花在了自己的兴趣爱好上,没有闲暇的时间去学习,他们应该合理的安排假期时间。翻译为英语是什么?
提问者采纳
Most of the students spend their time on his hobbies, no leisure time to study, they should be reasonable arrangements for holiday time.
提问者评价
太给力了,你的回答完美解决了我的问题!
其他类似问题
兴趣爱好的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁Cet4 ―― 翻译_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
文档贡献者贡献于
评价文档:
209页免费5页免费41页免费3页¥2.0079页免费 37页免费73页免费41页免费4页免费3页免费
喜欢此文档的还喜欢17页1下载券3页免费25页1下载券49页免费6页1下载券
Cet4 ―― 翻译|
把文档贴到Blog、BBS或个人站等:
普通尺寸(450*500pix)
较大尺寸(630*500pix)
大小:221.50KB
登录百度文库,专享文档复制特权,财富值每天免费拿!
你可能喜欢我认为学生不要来学校上课,因为机器人会帮学生做好笔记(将来时)翻译英文_百度知道
我认为学生不要来学校上课,因为机器人会帮学生做好笔记(将来时)翻译英文
提问者采纳
i think student may not need to go to school because robots will help them to take notes
not可以写won't吗?这是将来时
提问者评价
太给力了,你的回答完美地解决了我的问题,非常感谢!
其他类似问题
翻译英文的相关知识
按默认排序
其他1条回答
In I think students don't come to school in the future, because the robot will help students pen
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁因为天气不好,所以飞机晚点了两个小时。翻译_百度知道
因为天气不好,所以飞机晚点了两个小时。翻译
The flight was delayed for two hours because of the bad weather.
其他类似问题
按默认排序
其他1条回答
The plane is late for two hours due to the bad weather.
飞机晚点的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁}

我要回帖

更多关于 suggestion 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信