求求类似何以翻译官,按顺序来

_-阿底峡尊者传-在白话翻译中体悟尊者的心路历程
在白话翻译中体悟尊者的心路历程
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
——《阿底峡尊者传》1-7页共修记录
共修时间:&
2010年11月17日星期三
19:00--20:00 上线报到。讨论白话翻译和新的年谱制作。
20:00—20:30 读诵业果部分。
20:30—21:00 讨论业果部分,结合尊者年谱。
报到人数:9人
共修内容:
《阿底峡尊者传》P1-7在家时代、学法时代;
《广论》122-129,135-136业果部分&&
共修概要:
一、现代版尊者传编写方式讨论。
二、业果学习讨论。
共修记录:
时间差不多了,咱们开始学习吧。今天的安排先说一下。
1、讨论白话翻译和新的年谱制作。
2、读诵业果部分
3、讨论业果部分,结合尊者年谱。
咱们一起缘念吧!
南无本师释迦牟尼佛
南无本师释迦牟尼佛
南无本师释迦牟尼佛
诸佛正法众中尊
直至菩提我皈依
我以所行施等善
为利众生愿成佛
我们先看翻译的情况吧,大家都是怎么翻译的呢?有啥体会啊?
融入尊者的生命中,感悟到尊者之殊胜。
一句句翻译的,没敢发挥,怕有过患。
古文学的不好很多词不达意。
记得最开始翻译的那个版中,描写尊者年纪的时候,开始我翻译成尊者看似很小,但已经是三岁的年龄了,完全反拧,忏悔中。后得菩萨点化,才知道是尊者一岁半,已经可以像三岁的孩子那样作意了。
哎呀,看到交作业的同学,我惭愧的恨不得找个地缝钻进去得了。随喜这些精进的同学。
感觉比读的时候要细抠不懂的地方了。感受多一些,但是也是没敢怎么发挥,呵呵。
我的体会是这一生要抓紧时间,修的好一些(学分高一点)。比如:受用圆满。在需要时总是有上师指导,这些都是前生种了依师的因。
大家不敢发挥是怕什么呢?
是怕对佛菩萨不敬。
怕没根据。
大家这么严谨,我是想发挥,但是发现体会不够,就没发挥出来,呵呵。
我有个问题想请教一下大家。刚看了一下各位师兄发过来的现代版的尊者传,几乎都是按原文的顺序来分段译的。我在想:可不可以自己写的时候不按原来的次序呢?我是说如果我写的话。那样行不行?叙述的方式可不可以自己做个变化?
因为上次讨论的时候,我只听了一半,呵呵,不知道开始是怎么安排的。
我觉得挺好的,多种风格,本来是没要求一定要按照原文的次序来写。不知道大家觉得如何?
嗯,我想是可以的。我自己感觉还是有点儿拘谨了。所以,写出来的更像翻译原文。
嗯,段的顺序可以不动,段内可以随行文方便调整吧。
是的,这涉及到具体翻译时候的要求和原则了。咱们上次没有涉及到这一点,我们这次一起来讨论一下吧,刚好大家都有经验了。咱们先来讨论一下具体写作现代版尊者传的具体要求吧,就像刚才钰斐师姐提出的问题。
这涉及到我们写尊者传的目的,目的有哪些呢?
以圣者为楷模,然后结合我们自己应当怎样修行。
了解榜样的成长历程及之所以成为榜样的原因。
是的,这是学习祖师传记的总的目标。
这样的话,似乎可以参考《故道白云》的写法和改编程度。
是的。现在我们翻译成白话文,具体到咱们写现代版的尊者传,上次法师有提到过一些。实际上就是要发挥我们的想象力,融入这个环境中,然后充分体会尊者的心路历程。融入尊者生长的环境和氛围,就像是自己经历一样。
法师上次开示:现在我们翻译成白话文,实际上就是要发挥我们的想象力,融入这个环境中,然后充分体会尊者的心路历程。这是深进去,然后还要出得来。怎么出来呢?就是对这个心路历程进行分析。怎么分析呢?年谱和年表是事实,分析的凭借。然后依业果来分析这些事实。
是的,了解了如是因,得如是果后。我们要做的就是如何经营自己的环境。这就像演员演戏一样,他一定得揣摩角色,和角色融为一体,才有可能演得感人。当我们被感动了以后,最关健的是给我自己的生命带来了什么样的影响。
这是从自利的角度来说,从利他的方面来讲,写作现代版的尊者传,可以让不太习惯读文言文的人可以了解尊者。同时我们用业果来分析尊者传,这种分析和认识,对社会人士也会有帮助,帮助指导自己的人生,从业果趣入世间正见。
我们写的东西把我们自己感动了,才有可能让看到的人感动。
从这个角度来讲,我们是不是可以多发挥一些呢?
我的看法是。放开手脚,尽可能的发挥。用我们自己的语言将尊者的故事写出来。
嗯哪,其他师兄有什么看法呢?我们趁这个机会一起提出来吧。
我觉得各位师兄的看法都很好啊,单单是把文义弄明白还不够。
对了,刚才晓姗提到《故道白云》的写法和改编程度,晓姗能否详细说一下呢?
《故道白云》很好看的。我一看就下不来了,呵呵~~
就是细节上不违反常理,但故事都是基本按小说的方式来展开了。
好的,我还在想要不要转换一下时空?尊者是公元十到十一世纪的人,在古印度,要不要转换为现代版的中国人?只是一个想法呵呵,希望不要搞成大话西游版的唐僧就好。
那就是一个玄幻小说了,传记还是和小说不太一样的。
是啊,纯小说,偏离太远,就不能叫尊者传了。
尊者的生命对现在人来说有违常理。我觉得读尊者传,首先得深信因果,要不然作用不大。所以同时列出业果表是很好的实践。
呵呵,我理解的咱们学习尊者传就是在学习业果,通过学尊者传增强对业果的信心呢,先后顺序跟您的有点不同。
恩,大元同学说得有道理,即便我们写的很现代,现在的人看到尊者的故事,也会觉得离奇。
如果不信因果,首先就把传记当成玄幻小说了,都与生活常识相距甚远。
坦率的讲,如果不信则不止是传记,所有的佛经都几本是玄幻小说。
是啊,所以信是切入佛门的第一步。
我想通过译文引发读者思考人生就可以了,还是忠实于原著。
我在想一个问题,我们写尊者传的目的是什么?
首先不是为了让别人信因果,而是自己,自己先了解这样一个人,他的成长历程,为什么他是这样子的。至于别人信不信,我们暂时管不了。如果我们在原来内容的基础上用什么样的方式将内容承现出来,有缘人自然会看到,随缘就好。等水平一定的时候,影响也是自然而然的事情。
嗯,所以虽然要照顾读者习惯,但基本的原文史料还是要保留,离奇就离奇吧,在前后文里合适就好了。
是的,有很多超出我们的经验范围了。但是我们的经验也不可靠,而且经验也多狭隘,所以不妨打开心胸多去了解祖师的经历。
第一步:原文内容一定是要的。写作手法可以灵活多变,但不离其宗。只是个人看法哟。
还是行动起来,先写看看效果,后面的风格可以逐渐调整。
而且不用定一种风格吧,每个人先按自己的写呗。
传记不离其宗很重要。
好的,那我们关于写作的原则是不是先讨论到这里,大家都谈到了不同的风格,可以互相借鉴参考。接下来咱们一起讨论下在写作现代版传记的过程中对自己触动比较大的片段吧。
丽娜师姐刚才提到融入尊者的生命?
嗯,写的时候有些震撼,尊者至诚皈依三宝之心。
世世不要被家法所系缚,在与僧伽共处中获得法乐。不要用慢心来供养三宝,而要用悲心去观照所有的有情。一岁半时世世不要被家法所系缚,在与僧伽共处中获得法乐。不要用慢心来供养三宝,而要用悲心去观照所有的有情。当时在场的大众们更生起离奇及稀有之想。
尊者五百五十二生为出家比丘,恒常皈依三宝之心。
“当时在场的大众们更生起离奇及稀有之想。”我跟当时在场的大众想法一样。
已经融入进去了,随喜。
写到国王的三子胜藏后来去藏地朝尊者,尊者已圆寂,有些感慨。虽然藏地和天竺只隔着雪山,但过去传法也是千辛万苦的,最后还圆寂在藏地了,自己的兄弟最后去见也没有见到。深重的恩德。还有我查多罗树,就是贝叶树。想起珍贵的贝叶经就是在这种树叶上写的。
每一阶段都有上师指点很赞叹。
记得以前法师带我们研讨的时候,说过尊者依止第一个善知识胜敌婆罗门时,值得仔细研究。不知道这次在写的时候,大家对这点有没有什么体会?
对于尊者与胜敌婆罗门的那些对话,原本以为是尊者在考验胜敌婆罗门,而且自己曾经以“任于谁前,不能随便授予鼻肉”来说事。仔细阅读,才发现文中有讲,尊者第一次看到婆罗门时就已经看到其功德了,后来是为了让婆罗门展现其功德,而且考虑到他当时是王子,也不是随便就找一个老师的,他这样让婆罗门展现了功德后,随从等也都认识到他的功德,也是符合缘起的。
当然只是自己一点理解,也很有问题,不过想到法师之前说过,很多问题都在文中有讲,还是要多读一些才能领会到。师兄们还有要分享的片段吗?有的话,随时写下来吧。
求法时代的后部分,婆罗门曰:“我已出人群,超越诸律则,无官亦无奴,复无所护恤,王趣后世时,无马亦无伴,独自徒步行,无依亦无食,独自趣中有,无地亦无国,远游五知处,王子亦非常,故我依林薮,王来不起迎。”很值得好好的翻译一下,好好的思考一下其中的寓意?
关于上面写白话传记的事情,我觉得开始写还是直接翻译成白话,尽可能地把传记真实地还原,读者怎么理解就是读者的事情了。接下来才是发挥,可以考虑写一部小说。若成书二部。二者可以由不同的人同时进行。这段内容是林冰师姐的建议。
嗯,如果有时间的话。
好的,感恩丽娜师姐和林冰师姐的建议。我们接下来进行下一部分业果的学习和研讨。大家先读诵业果部分。一二二页到一二九页,讲了十恶业道。一三五页到一三六页讲了三种果:异熟果、等流果、增上果。咱们读到八点半再一起讨论。
要好好珍惜每一天,学修佛法来世辗转增上,现在都知道了因果了,一个不小心下地狱就完了。不划算呀。
知道了业果,有智慧了,呵呵。刚才用半小时的时间读诵,大家都读完了吗?十种黑业道和三种果。我刚好读完一遍。
恩,我白天学习了一下。
丽娜师姐是以前就学过业果部分吧。我们了解一下,有哪些同学之前从未学过业果部分?
我没学过,想听听学过的师兄们的感受。感恩~~~
呵呵,刚好趁此机会学嘛。其他同学呢?
以前印象不深,没有像法师这样列表,这次列表时发现很好用,大的“骨架”搭建起来了。
是哦,这样一列表,就很清晰了。
在补作业,发现对表里边的每个分类的确切所指不清晰。比如事,比如加行。
丽娜师姐帮忙解释一下?
有了这个表很清晰,而且大家不要认为很难,按照表上的内容,书上都交待得很清楚。大家看一下表,比如杀生内容的整理,翻开书一二二页。杀生中事者在第四行下半部分,事者,为具命有情。
是,能归进去,但是不太明白,比如事是指对的境还是什么。
对象。意乐分三部分讲,想有四种,书上也交待的很清楚。
是啊,没有命的有情是谈不上被杀的。对象,我也是这么理解的。晓姗所说的所对的境,是唯识的说法,具体所对境的内涵似乎比对象要更广一点呢,偶也不是很清楚。
今天下午我用了不到三个小时就把它整理出来了,大家可以先把表列出来,先不做具体的分析,也就是先把框架搭起来。
要不丽娜师姐,把您的表贴出来我们一起学习一下?
哦,有的地方可能不是很准确,不过可以让大家参考一下,有错误的地方大家再指正。我做靶子哈。
绮语的对象怎么理解呢?
我觉得绮语的事,是指所说的内容,是指引发没有任何意义,没有任何利益的话。
是,其他的语业事是给谁说,绮语里变成了说什么,所以会有点晕。
绮语的事,可以对照前面三种语业来看,妄语,离间和粗恶语。妄语的事是见闻觉知四,及此相违四。
妄语似乎也包括了能解之境,两个都有。
对啊,离间和粗恶语的事都是指的给谁说的。
能解之境是什么意思呢?
能解之境是对谁说吧,等于四个语业的事,有包括说什么和对谁的,有只包括说什么的,还有只包括对谁的。
刚才查了一下智敏上师的注解:事者,一一业道各别決定所依处事,或有情数,或非有情数,随其所应十恶业道依之而转。
嗯,敏公上师的解释好像明白一些了。就是说决定是什么业的事。那就明白为什么不一样了。妄语是要对着别人说假话才能叫妄语,离间和粗恶只需要对着可以离间的可以嗔恚的有情就成立了,说什么没关系,而绮语不一定要对着人说,只要说得是没意义的话就行了。
离间和粗恶是所说的话也要引起对方嗔恚,或者彼此产生离间。
是,但不一定是特定的话。
啥是究竟?还有好多地方讲“加行”。我一直不明白啥是加行呀?
钰斐:白话文说一下哈,加行的意思就像说过程(做事的过程),究竟就是这件事做完呈现的结果。大概意思哈。
加行又包括了,能加行者和加行体者。
还有一些在这几类之后又说的内容,应该归类到哪里呢。比如那些五圆满心,以及例如不与取中为自义他义等,这些为什么不放在等起里,是要放在加行里么?
不与取中,为自为他部分应该在加行中吧。
是,有点不解,不是欲乐么?
我这么归到加行中,是看着文中上下文都是在讲加行。
是,文里位置是在加行的后边。
丽娜师姐所做的表格中,加行的部分,比如杀生,只是讲了能加行者,没有放加行体者。
恩,我的加行部分应该再加一个加行体者才完整。杀生和不与取都有这个问题。大家在列的时候可以列进去。
还有究竟里觉得应该还有一个发起得心。
不与取中的发起得心,是指的对与田地等不能移动的东西。
恩,是,对移离本处的补充。
嗯,看来还是有点儿粗糙了。
五圆满心大家觉得放在哪合适呢?有点没头绪。
五圆满心,我觉得是在讨论另外一个问题,不在事、意乐、加行、究竟这四条里,就是在讨论怎么样算是圆满业的问题。
别的角度?
角度也可以这么说,不过感觉还是不是非常恰当。
我请教个问题,意乐和欲乐有何区别?
意乐包含,想、欲乐、烦恼。第一句话中是这么讲的,将想、欲乐、烦恼三摄入意乐。
哦,欲乐是等起吗?
惭愧,有些基本概念还不清楚。
我也不太清楚,刚好一起学习。
另外一二九页,显示轻重之前三毒哪个究竟是不是也要放到表里好些?
大家可以看看常师父讲记的原文。中三是什麼?想、欲樂、煩惱。這個想跟欲樂,想就是你想對、不對,這樣;欲樂就是你為什麼要想這樣去做,以及你心裡的煩惱,這個都是什麼?我們內心上的心理狀態。把這三樣東西總攝起來;說成功意樂,你內心的一種意樂、好樂,從你的動機開始,為什麼要這樣去做的種種心理狀態,把這個變成功意樂一樣。
少娟师姐看到了吗?广论一百六十盘第五十二A
看到了,感恩师姐。我听完73盘的,再听一遍160盘的,补补课。
对了,需要说明一下,刚才丽娜师姐所发的表格是她对广论上业果部分的整理。我们的作业中的表格是将尊者的业果归到表格中。比如尊者的祈祷度母,可以列到造作等流中。还有受用圆满中的王宫平洁高广,是列到增上果中。
啊?不是整理广论阿?
嗯。我理解错了,急着完成法师交的作业。明天重新整理。
我也整理广论的了,我看表格和广论的顺序一样。
哦,大家都是这么理解的啊?
我看了一下记录,好像不是很明确要整理尊者?
我理解是尊者的。
可能我理解错了。再找法师确认一下
我觉得是广论的,呵呵。
是我们没注意,没问清法师,麻烦师姐了。
广论的部分很有必要整理,这样整完很清晰,或者就要做两个表格呢,呵呵。整理尊者的经历就是在应用业果了,也很有必要。
没关系,再做一个,呵呵,又加任务了,变成要做两个的了。
接下来的一周我们就要翻译留学阿兰陀寺了。
比较确定的作业有三个:
1、翻译留学阿兰陀寺。
2、制作这部分的简要年谱。
3、还有业果部分表格整理。
我们先回向吧。
愿此殊胜功德
回向法界有情
尽除一切罪障
共成无上菩提
回向大家修学道次第资粮圆满!
回向师父法师外出一切顺利,吉祥如意!
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
整理:崔晓姗
已投稿到:
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。剧情 / 惊悚 / 犯罪
丹尼·鲍尔
詹姆斯·麦卡沃伊 / 文森特·卡索 / 罗莎里奥·道森 / 丹尼·萨帕尼
& 2005-, all rights reserved我还差的奖杯求翻译。。。_高达战斗命运吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:679贴子:
我还差的奖杯求翻译。。。收藏
一共五个,我就按顺序来1、第一个,白金奖杯,获得其余4个后自动解锁2、联合军精英机师,完成联合军CE71、CE73路线全部关卡解锁。3、拉克丝大人万岁!完成大天使阵营CE71、CE73路线的全部关卡解锁。4、优秀机师。EX任务中,全部的HYPER BOSS任务都完成(一共26个)后解锁。5、战斗盛宴。在对战任务中获得胜利100次,和电脑对打也算。
登录百度帐号我的游戏推荐游戏
后查看最近玩过的游戏
使用签名档&&
为兴趣而生,贴吧更懂你。或求单词翻译_百度知道
求单词翻译
请问Given NameMiddle NameSurname怎么翻译,,
,请问中名是什么意思,
提问者采纳
Joe,举例说吧, Tomas,比如张小明同学张, SurnameJOE,Middle Name
外国人名字里,Given Name 小,比如, LeeLEE, Middle Name Tomas, Given Name,Surname小明,
提问者评价
其他类似问题
其他7条回答
Given Name 名Middle Name 中名,突出的个性Surname 姓,名和姓之间的名字 2,
1.教名2.中名,明和姓中间的名字3.姓,用姓称呼
名除名和姓之外中间的名字姓 也作familyname~
按顺序来:名中间名姓
指定的名字中间名姓氏
Given Name 教名,一个人出生或洗礼时被给定的名字Middle Name 中名,名和姓之间的名字Surname 姓中名就是中间名,是英文名字的一部分,英语姓名的一般结构为:教名+自取名(中名)+姓。如 William Jafferson Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如 George Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill Clinton。上述教名和中间名又称个人名。按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其 取名,称为教名。以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后,这就是中间名。昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常来表示亲切的称呼, 是在教名的基础上派生出来的。
1.教名2.(1)中名,明和姓中间的名字
(2)突出的个性3.(1)姓
(2)用姓称呼
等待您来回答
您可能关注的推广回答者:
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁}

我要回帖

更多关于 求类似何以翻译官 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信