没问题日语怎么说问题

日语问题_百度知道
“御免なさい”是什么用法? 为什么要在“御免”后加一个“なさい”?
谢谢 直接说“御免”和“御免なさい”有什么区别?
所以就出现了“御免”接命令型这种形式,但是对方是被通知者,所以多数情况下说话者的地位是比较高的越基础的问题越难回答。当然半斤八两的人也愿意来凑热闹。后来渐渐到室町前期则出现了作为谢罪请求对方原谅这种意义。也就是说合起来是请原谅。御免なさい用在平辈,纯属一家之言。 要解释这个词要从它的由来和意义两方面说起,不详细解释。もうしわけありません,下级这一层的人(跟它的由来有极大关系)。 首先“免”是原谅的意思,请酌情采纳,请求原谅的意思(最初只是表示尊敬没有原谅不原谅的说法)。すみません或更高级的申し訳ございません。(个人推测) 最早这种说法是出现于镰仓时代12世纪-14世纪。御免是个更简慢的说法。多数情况下是表示谢罪。虽然是尊敬。“御”是尊敬的接头词。 再看哪个阶级是使用这个词汇的主要群体呢,社会地位很高。 以上也有我分析材料自行推断的部分。或者简略地成为ごめん。 最初的用法是ごめんあれ 御免候へ。 但是不得不注意它的用法。对平级和陌生人的合理说法是,这是一个对某人传达决定时对该人的尊敬的用法,直接跟原本的词义有关?结论是武士或官僚阶级。之后则出现了ごめんくだされ而くだされ是くださる的命令型。所以最初这个词的词义不是对不起才有了各种结尾形式,可以说您问了个好问题。也算是一定程度上印证了我之前的推测,亲属。 所以某些人的说法毫无道理。あれ是ある的命令型。すみません。 现代的用法 这个可以参考字典。仅供参考,可见这个命令型接尾的习惯是最初就形成的。对上级长辈的合理说法是,对陌生人除非你的年龄社会地位等明显高于对方这么说略失礼
其他类似问题
按默认排序
其他2条回答
用在对长辈或上级御免(ごめん)なさい 抱歉的正式说法,用在对平级或下级。御免(ごめん)同样的意思
“御免なさい”的意思是:“请原谅”,“御免”的意思是:“免职”。“なさい”的意思是:“吧”
日语的相关知识
您可能关注的推广回答者:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁日语问题_百度知道
拜托各位了?有什么不同?敬问,有什么不对的吗:日语中なな这个数量词和しち各自用在哪里?如果我这样用さんせんごひやくさんじゆうなな和さんせんごひやくさんじゆうしち
提问者采纳
7点---なな和しち都可以。,しち多一些
17点---なな和しち都可以,27号---なな和しち都可以个数。你还有哪个不明白的,得明确地问才好告诉你 ---------------------------------------------------------------你提问中的3537:さん(ぜん)ごひゃくさんじうななorしち千在这里要加点点读作。:3117---なな和しち都可以日期,要一一的记住这个很麻烦,就是个习惯问题,一般用なな。单纯的数字时。,なな多一些7根,读法错了:7个---只能是:なのか   17号。:7号---只能是,应该是,しち很少情况太多了:ななこ时间。:7本---なな和しち都可以。给你举些例
提问者评价
阿啦,我这个打字打错了——...
其他类似问题
日语的相关知识
其他3条回答
都可以读的顺就用哪个具体的日期之类的有固定的说法不能变也没什么区别
是指日期吗?就是じゆうしちにち(十七日)无法用じゆうななにち?能否列出一些例子?不胜感激
七日なのか4月7号,就是固定的说法,不能变じゆうしちにち じゆうななにち是17天,天数,都可以,不过一般读じゆうしちにち,ななにち有点绕口
7用在数字开头时一般只能读作なな,而不读作しち,比如7千
ななせん70 ななじゅう7在数字中间时两种读法都可以,比如你举例的3537,读作さんぜんごひゃくさんじゅうなな,或さんぜんごひゃくさんじゅうしち都是可以的,但是用なな较多比如107:ひゃくなな可以说、ひゃくしち就比较少7作为单数用时,两种都可以,但なな较安全7人:ななにん  しちにん例外:7番:ななばん正确,  しちばん错误某月七号这个有固定读法,7号读なのか〇がつ【なのか】,读しちにち、ななにち都是错误的
没有固定规定,只是日常生活中习惯用哪个的问题。なな要比しち用的场合多得多。月份的7月用しち。但是其他场合,包括数字,房间号,人数等等场合,都用なな。
您可能关注的推广回答者:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁日语问题_百度知道
“明和台团地” 这是日本公交车上的字。
请问是什么意思?
愿意煮え切る“,真气人,但这里是一个人做的事情”优柔寡断“犹豫”“犹豫”是什么意思,上述的中文翻译!“ 类似的语言次の一手について神户混乱う様子 2の足を骑む神户混乱う犹豫了一下する犹豫了一下う·田尻込みする骑ん切りが工资かずにいる·思想い切りが悪い·优柔不断NA·涩谷RU·球迷う·判断马でに时间がかかる·却步する愚蠢図愚蠢図する·グズグズする·进一步を骑み出せない·果断できずにいるがつかない··塔ん切里煮え切らない·测试え的あぐねる 参考,更详细的话这样,这对位置不要优柔寡断好不好,意思是”熟“。 因此
其他类似问题
8人觉得有用
按默认排序
其他2条回答
明和台是这个团地的名字。在日本团地住宅的房租是比一般便宜的明和台团地团地(団地だんち)--(有计划地集中建立很多公寓或住宅的)住宅区,住宅新村
终点站的名称 日本的团地就是集中居住区 通常一个团地很多居民楼 经常用来做巴士站名 明和台估计就是这个团地所在地名
日语的相关知识
您可能关注的推广
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁日语问题_百度知道
这个句子的后面有“に”吗、空が暗くなった?还有一个问题“当我感到累了的时候。”吗,天已经黑了。”可以说成“私は疲れを感じるまで请问:“会议持续了5个小时”可以说成“会议は五时间続いた”吗
日语的相关知识
其他3条回答
口语中一般不加。”
不太靠谱……呵呵第一个问题。第二个问题:加不加都可以:“私は疲れを感じるまで、空が暗くなった!疲れを感じた时、空が暗くなった
请问:“会议持续了5个小时”可以说成“会议は五时间続いた”吗?这个句子的后面有“に”吗? 还有一个问题“当我感到累了的时候,天已经黑了。”可以说成“私は疲れを感じるまで、空が暗くなった。”吗?“会议は五时间続いた”没问题。“私が疲れを感じた时には、空はすでに暗くなっていた。”
1、会议は五时间も続いた。正しいにいらない2、疲れたと気がついたとき、空はすでに真っ暗になった
您可能关注的推广
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁日语问题_百度知道
お気に入りの曲吊儿郎当日语学习人一枚……敢问动词连用形+の+修饰对象的用法跟直接用字典形有嘛不一样的?譬如灌篮高手片尾曲煌く瞬间に捕われ里有一句?谢谢,跟気に入る曲有嘛不同吗
提问者采纳
而字典形修饰名词只能表现一种将来时态お気に入り是用言的体言+の+名词与子典型后直接加名词大多时候都是相同的,如て形表达进行时,意思很广泛:用言的体言修饰名词不需要注意时态的变化,如果要表现不同的时态则需要变化时态,一般不会出错,但是有是也有不同
提问者评价
どうもありがとう。これより、あの三人どもの答えには、ぜんぜんとりとめないんじゃないか……
其他类似问题
按默认排序
其他3条回答
是名词,满意”的意思“気に入り”是“中意,比如间违う是动词“犯错”。日语中有这样的现象,将动词辞典型最后的u段假名变为i段假名就变成了名词
两个动词(用言)不能挨着,也就是得把前一个动词变成名词,这叫用言体言化,那个の就是这个作用,使动词体言化。
気に入り在这里应该是个名词
日语的相关知识
您可能关注的推广
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁}

我要回帖

更多关于 没问题日语怎么说 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信